Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevmek Çok Güzel
Lieben ist so schön
Kim
görse
aşk
dolu
seni
benim
gözümle,
delirir
Wer
dich
mit
meinen
liebesvollen
Augen
sieht,
wird
verrückt
Uğrunda
ölseler
bilmezler,
kalbinin
dili
nedir?
Selbst
wenn
sie
sterben,
verstehen
sie
nicht,
was
dein
Herz
sagt
O
gülüşün
satın
alır
kainatı
Dein
Lächeln
könnte
das
Universum
kaufen
Sensin,
dünyanın
hükümdarı
Du
bist
der
Herrscher
dieser
Welt
Aşktan
öncesi
var
mı,
sonrası
olsun
Gibt
es
etwas
vor
der
Liebe?
Soll
danach
kommen
Sevmek,
tüm
zamanların
kahramanı
Liebe
ist
die
Heldin
aller
Zeiten
Sana
gönlümle,
sarılsam
yeter
Wenn
ich
dich
mit
meinem
Herzen
umarme,
reicht
das
Elini
tutsam
ayrılık
hazır
asker
Halte
ich
deine
Hand,
ist
der
Abschied
bereit
wie
ein
Soldat
Sevmek
çok
güzel,
unutulmuyor
Lieben
ist
so
schön,
es
wird
nicht
vergessen
İnsan
çiçek
gibi,
her
mevsim
açmıyor
Ein
Mensch
ist
wie
eine
Blume,
die
nicht
jede
Jahreszeit
blüht
Sana
gözümle,
sarılsam
yeter
Wenn
ich
dich
mit
meinen
Augen
umarme,
reicht
das
Elini
tutsam
ayrılık
hazır
asker
Halte
ich
deine
Hand,
ist
der
Abschied
bereit
wie
ein
Soldat
Sevmek
çok
güzel,
vazgeçilmiyor
Lieben
ist
so
schön,
man
kann
nicht
loslassen
İnsan
çiçek
gibi,
her
mevsim
olmuyor
Ein
Mensch
ist
wie
eine
Blume,
die
nicht
immer
blüht
Aklımda
gizli
saklı
yüzün,
öyle
böyle
değilsin
Dein
Gesicht
versteckt
in
meinen
Gedanken,
du
bist
nicht
gewöhnlich
Göğsünde
parlayan
güneşe,
kim
yatar
sereserpe?(serpe)
Wer
würde
sich
unter
der
Sonne,
die
auf
deiner
Brust
strahlt,
entspannen?
(entspannen)
O
gülüşün
satın
alır
kainatı
Dein
Lächeln
könnte
das
Universum
kaufen
Sensin,
dünyanın
hükümdarı
Du
bist
der
Herrscher
dieser
Welt
Aşktan
öncesi
var
mı,
sonrası
olsun
Gibt
es
etwas
vor
der
Liebe?
Soll
danach
kommen
Sevmek,
tüm
zamanların
kahramanı
Liebe
ist
die
Heldin
aller
Zeiten
Sana
gönlümle,
sarılsam
yeter
Wenn
ich
dich
mit
meinem
Herzen
umarme,
reicht
das
Elini
tutsam
ayrılık
hazır
asker
Halte
ich
deine
Hand,
ist
der
Abschied
bereit
wie
ein
Soldat
Sevmek
çok
güzel,
unutulmuyor
Lieben
ist
so
schön,
es
wird
nicht
vergessen
İnsan
çiçek
gibi,
her
mevsim
açmıyor
Ein
Mensch
ist
wie
eine
Blume,
die
nicht
jede
Jahreszeit
blüht
Sana
gözümle,
sarılsam
yeter
Wenn
ich
dich
mit
meinen
Augen
umarme,
reicht
das
Elini
tutsam
ayrılık
hazır
asker
Halte
ich
deine
Hand,
ist
der
Abschied
bereit
wie
ein
Soldat
Sevmek
çok
güzel,
vazgeçilmiyor
Lieben
ist
so
schön,
man
kann
nicht
loslassen
İnsan
çiçek
gibi,
her
mevsim
olmuyor
Ein
Mensch
ist
wie
eine
Blume,
die
nicht
immer
blüht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yıldız Tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.