Yıldız Tilbe - Sana Şarkı Söylerim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Sana Şarkı Söylerim




Sana Şarkı Söylerim
Спою тебе песню
Sen benimle konuş, söyle
Поговори со мной, скажи,
Bir enkaza hiç gitmek istemezdim
Я бы никогда не захотела идти к разрухе.
Bu şehirde başını yersin
В этом городе ты потеряешь голову.
Bi' kere de mimoza, kimseyi sevemezsin
Однажды став мимозой, ты уже никого не сможешь полюбить.
Sana şarkı söylerim
Я спою тебе песню,
Zil takar dans ederim
Повешу колокольчики и буду танцевать.
Sana şarkı söylerim (sana şarkı söylerim, sana şarkı söylerim)
Я спою тебе песню (спою тебе песню, спою тебе песню),
Zil takar dans ederim (zil takar dans ederim, zil takar dans ederim)
Повешу колокольчики и буду танцевать (повешу колокольчики и буду танцевать, повешу колокольчики и буду танцевать).
Seni sabaha kadar ay, ay, ay, ay
Тебя до самого утра, луна, луна, луна, луна.
Sazlı, cazlı, rumbası çeker halay
С сазом, джазом, румбой станцуем халай.
Dağıtırım efkarını gamın kederin kalmaz
Разгоню твою печаль, не останется ни тоски, ни грусти.
Seni öyle severim ki kalbinde kimse durmaz
Я так тебя полюблю, что в твоем сердце ни для кого не останется места.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.
Seni eğlendiririm
Я буду тебя развлекать,
Dertlerini bölerim
Разделю твои печали.
Seni eğlendiririm, (seni eğlendiririm, seni eğlendiririm)
Я буду тебя развлекать (буду тебя развлекать, буду тебя развлекать),
Dertlerini bölerim (dertlerini bölerim, dertlerini bölerim)
Разделю твои печали (разделю твои печали, разделю твои печали).
Masal anlatırım gündüz gece
Буду сказки рассказывать днем и ночью,
Rüya görürsün açık gözlerinle
Будешь видеть сны с открытыми глазами.
Benim olmadığım yerde kimse tesellin olmaz
Там, где меня нет, никто не утешит.
Doğuştan ballıyım canım nazar ve büyü tutmaz
Я от рождения сладкая, милый, сглаз и порча не берут.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.
Sen benimle bir konuşsan her gün konuşmak istersin
Ты бы поговорил со мной разок, и захотел бы говорить каждый день.
Benimle bi' gün kalsan hiç gitmek istemezsin
Побудь со мной денек, и ты не захочешь уходить.
Şu tenime bir dokunsan aklını başını yersin
Прикоснись к моему телу, и ты потеряешь голову.
Bi' kere benim olsan kimseyi sevemezsin
Стань моим однажды, и ты уже никого не сможешь полюбить.





Авторы: Selim Caldiran, Yildiz Tilbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.