Yıldız Tilbe - Aşkın Tek Sahibi Kendisiymiş - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Aşkın Tek Sahibi Kendisiymiş




Aşkın Tek Sahibi Kendisiymiş
Love Belongs to Love
Mutlu ol ömrünce sevgilinle
Be happy with your lover forever
Ayrılık geçmesin yanından
May separation never cross your path
Yalan yanlış anlattın herkese
You lied to everyone and made things up
Kendini düşürdün aşkımdan
You dragged me down with your love
Ben insanım yanılırım
I'm human, I make mistakes
Seni kendin gibi görmek bi hatamı
Seeing you like yourself was my mistake
Ah değilmiş of değilmiş
Oh, it wasn't this, it wasn't that
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
Love belongs only to itself
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
I'm young in age but my heart is old
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Sharing love was harder than its absence
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Happiness with you stayed in my eyes
Belkide böylesi daha doğruydu
Perhaps this was better
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
I'm young in age but my heart is old
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Sharing love was harder than its absence
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Happiness with you stayed in my eyes
Belkide böylesi daha doğruydu
Perhaps this was better
Her şey öyle yorgun ki gönlümde
Everything is so weary in my heart
Aşkın her kahrını yaşadım
I've experienced every torment of love
Sevmek derin yaradır kalbimde
Love is a deep wound in my heart
Sevilmek sönmeyen bir yangın
Being loved is a fire that never goes out
Aşk hem dostum hem düşmanım
Love is both my friend and my enemy
Kendi içimde el gibi dolaştım
I wandered through myself like a stranger
Sen değilmiş ben değilmiş
It wasn't you, it wasn't me
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
Love belongs only to itself
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı
I'm young in age but my heart is old
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Happiness with you stayed in my eyes
Aşkı paylaşmak yokluğundan çok ağırdı
Sharing love was harder than its absence
Belkide böylesi daha doğruydu
Perhaps this was better
Yaşım genç ama kalbim çok yaşlandı .
I'm young in age but my heart is old.
Aşkı paylaşmak yokluğundan çok ağırdı .
Sharing love was harder than its absence.
Seninle mutluluk gözümde kaldı .
Happiness with you stayed in my eyes.
Belkide böylesi daha doğruydu.
Perhaps this was better.





Авторы: Yıldız Tilbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.