Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Dayan Yüreğim
Dayan Yüreğim
Be Strong, My Heart
Hedef
alıp
vursan
da
özenli
sözlerinin
oklarıyla
Even
though
you
aim
and
shoot
me
with
the
sharp
arrows
of
your
words
Süslemedim
harfleri
adını
oluşturanların
dışında
I
have
not
adorned
the
letters
that
make
up
your
name
Dökmedim
yüreğimi
kimsenin
gözlerine
I
have
not
poured
my
heart
out
into
anyone's
eyes
Ey
aşk,
beni
yağmala
Oh,
love,
plunder
me
Ateş
et
arka
arkaya
aşk,
beni
tara
Shoot
me,
love,
again
and
again
Bilsin,
hiç
bir
şey
umrumda
değil
Let
everyone
know,
I
have
no
care
in
the
world
Dağlarım
yaralarımı
çabuk
geçsin
May
my
mountains
quickly
heal
my
wounds
Öğrenirken
hasretinle
sevişmeyi
While
I
learn
to
make
love
to
your
longing
Gözyaşlarım
akabilirler
özgürce
My
tears
may
flow
freely
İçimde
öyle
güzelsin
ki
You
are
so
beautiful
inside
me
Onu
kirletmeyeceğim
seninle
I
will
not
soil
it
with
you
Bağlasan
durmaz,
göndersen
gitmez
If
you
tie
it
up,
it
won't
stay
Laftan
anlamaz,
sözümü
dinlemez
If
you
send
it
away,
it
won't
go
Başına
buyruk,
duyguları
savruk
It
doesn't
understand
logic,
it
doesn't
listen
to
my
words
Beni
bana
kırdıran
bu
gönül
canıma
düşman
This
willful
heart
that
betrays
me
is
the
enemy
of
my
soul
Yanıyor
bedenim,
acıyor
içim
My
body
burns,
my
soul
aches
Yoktan
anlamıyor
benliğim
My
being
doesn't
understand
nothingness
Bitmiyor
geceler,
geçmiyor
günler
Nights
never
end,
days
never
pass
Adı
aşk
bu
eziyetin
This
suffering
is
called
love
Dayan
yüreğim
dayan
Be
strong,
my
heart,
be
strong
Dayan,
yarına
inan
Be
strong,
believe
in
tomorrow
Gün
gelir
acılar
ezberlenir
One
day,
the
pain
will
become
a
mantra
İyileşir
zamanla
yaran
Your
wound
will
heal
with
time
Dayan
yüreğim
dayan
Be
strong,
my
heart,
be
strong
Dayan,
yarına
inan
Be
strong,
believe
in
tomorrow
Gün
gelir
acılar
ezberlenir
One
day,
the
pain
will
become
a
mantra
İyileşir
zamanla
yaran
Your
wound
will
heal
with
time
Anlar
mı
hiç
seni
Will
anyone
ever
understand
you
Yanarak
mum
gibi
eridiğini
As
you
burn
and
melt
like
a
candle?
Sen
aşıksın
o
kör
You
are
in
love,
but
your
beloved
is
blind
Hevesin
kalıcı
misafiri,
aah
Your
passion
is
a
transient
guest,
oh
Dayan
yüreğim
dayan
Be
strong,
my
heart,
be
strong
Dayan,
yarına
inan
Be
strong,
believe
in
tomorrow
Gün
gelir
acılar
ezberlenir
One
day,
the
pain
will
become
a
mantra
İyileşir
zamanla
yaran
Your
wound
will
heal
with
time
Dayan
yüreğim
dayan
Be
strong,
my
heart,
be
strong
Dayan,
yarına
inan
Be
strong,
believe
in
tomorrow
Gün
gelir
acılar
ezberlenir
One
day,
the
pain
will
become
a
mantra
İyileşir
zamanla
yaran
Your
wound
will
heal
with
time
Dayan
yüreğim
dayan
Be
strong,
my
heart,
be
strong
Dayan,
yarına
inan
Be
strong,
believe
in
tomorrow
Gün
gelir
acılar
ezberlenir
One
day,
the
pain
will
become
a
mantra
İyileşir
zamanla
yaran
Your
wound
will
heal
with
time
Dayan
yüreğim
dayan...
Be
strong,
my
heart,
be
strong...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yildiz Tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.