Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Emi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
de
sev
ama
sevilme
Люби
и
ты,
но
не
будь
любим,
Aşk
acısı
çek
ben
gibi
Страдай
от
любви,
как
я,
Çok
özle
ama
kavuşma
Сильно
тоскуй,
но
не
встречайся,
Kavuşamadığım
gibi
Как
не
встречаюсь
я.
Sen
de
sev
ama
sevilme
Люби
и
ты,
но
не
будь
любим,
Aşk
acısı
çek
ben
gibi
Страдай
от
любви,
как
я,
Çok
özle
ama
kavuşma
Сильно
тоскуй,
но
не
встречайся,
Kavuşamadığım
gibi
Как
не
встречаюсь
я.
Senin
de
yüreğin
yansın
Пусть
и
твое
сердце
горит,
Başka
ellerde
mum
gibi
В
чужих
руках,
как
свеча,
Çaresizlik
ayrılmasın
Безысходность
пусть
не
покидает
Kapından
köle
gibi
Твой
порог,
как
раба.
Senin
de
kalbini
çalsın
Пусть
и
твое
сердце
украдут,
Başkaları
mal
gibi
Другие,
как
вещь,
Sevdan
yüreğinde
kalsın
Пусть
любовь
в
твоем
сердце
останется
Gizli
bir
günah
gibi
Тайным
грехом.
Geri
dönme,
istemem
ki
Не
возвращайся,
я
не
хочу,
Ben
eski
ben
değilim
ki
Я
уже
не
та,
Hayat
öyle
bir
oyun
ki
ah
Жизнь
— такая
игра,
ах,
Ne
rolü
var
ne
sahnesi
Ни
роли,
ни
сцены
нет.
Geri
dönme,
istemem
ki
Не
возвращайся,
я
не
хочу,
Ben
eski
ben
değilim
ki
Я
уже
не
та,
Hayat
öyle
bir
oyun
ki
ah
Жизнь
— такая
игра,
ах,
Ne
rolü
var
ne
sahnesi
Ни
роли,
ни
сцены
нет.
Sen
de
mutlu
olma
emi
И
ты
не
будь
счастлив,
клянусь,
Sen
de
sev,
sevilme
emi
Люби
и
ты,
но
не
будь
любим,
клянусь,
Aşkta
hep
aşkla
yanıldım
В
любви
я
всегда
любовью
ошибалась,
Sevdim
hiç
sevmemiş
gibi
Любила,
будто
никогда
не
любила.
Sen
kırdın
ben
tamir
ettim
Ты
разбивал,
я
чинила,
Sanki
ustaymışım
gibi
Будто
мастер.
Kimse
üstüne
almasın
Никто
пусть
не
принимает
на
свой
счет
Bu
sözlerim
sevgiliye
Эти
слова,
обращенные
к
любимому,
O
öyle
bir
sevgilidir
Он
такой
любимый,
Ettiğini
iyi
bilir
Он
знает,
что
сделал.
Ahlarım
beddua
değil
Мои
вздохи
— не
проклятие,
Anlaşılabilmek
için
А
попытка
быть
понятой.
Sevmek
sevilmek
öyle
zor
Любить
и
быть
любимым
так
сложно
Birine
alışan
için
Для
того,
кто
привык
к
кому-то.
Geri
gelme
istemem
ki
Не
возвращайся,
я
не
хочу,
Ben
eski
ben
değilim
ki
Я
уже
не
та,
Hayat
öyle
bir
oyun
ki
ah
Жизнь
— такая
игра,
ах,
Ne
rolü
var
ne
sahnesi
Ни
роли,
ни
сцены
нет.
Geri
dönme
istemem
ki
Не
возвращайся,
я
не
хочу,
Ben
eski
ben
değilim
ki
Я
уже
не
та,
Hayat
öyle
bir
oyun
ki
ah
Жизнь
— такая
игра,
ах,
Ne
rolü
var
ne
sahnesi
Ни
роли,
ни
сцены
нет.
Sen
de
mutlu
olma
emi
И
ты
не
будь
счастлив,
клянусь,
Sen
de
sev,
sevilme
emi
Люби
и
ты,
но
не
будь
любим,
клянусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVE JONES, GLEN MATLOCK, PAUL COOK, JOHNNY ROTTEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.