Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Kime Kin Ettinde Giydin Alları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kime
kin
ettin
de
giydin
alları?
На
кого
ты
обижался
и
носил
эти
вещи?
Yakın
iken
ırak
ettin
yolları
Дороги
в
Ирак
пока
близки
Mihnetine
yetirdiğim
gülleri
Розы,
которых
я
могу
себе
позволить
Varıp
gittin
bir
soysuza
yoldurdun
Ты
добрался
и
отправил
какого-то
дегенерата.
Varıp
gittin
bir
soysuza
yoldurdun
Ты
добрался
и
отправил
какого-то
дегенерата.
Mihnetine
yetirdiğim
gülleri
Розы,
которых
я
могу
себе
позволить
Varıp
gittin
bir
soysuza
yoldurdun
Ты
добрался
и
отправил
какого-то
дегенерата.
Varıp
gittin
bir
soysuza
yoldurdun
Ты
добрался
и
отправил
какого-то
дегенерата.
Sen
beni
sevseydin
arar
bulurdun
Если
бы
ты
любил
меня,
ты
бы
позвонил
и
нашел
Zülfün
telerinde
bağlar
dururdun
Ты
связывался
с
зульфом.
Madem
ayrılmakmış
senin
muradın
Раз
уж
это
было
твое
желание
расстаться
Niye
beni
ateşine
yandırdın?
Почему
ты
подожгла
меня
в
огонь?
N'için
beni
ateşine
yandırdın?
За
что
ты
меня
поджег?
Madem
ayrılıkmış
senin
muradın
Если
он
расстался,
это
твоя
любовь
Niye
beni
ateşine
yandırdın?
Почему
ты
подожгла
меня
в
огонь?
Niye
beni
ateşine
yandırdın?
Почему
ты
подожгла
меня
в
огонь?
Sen
seni
topla
da
kuşağın
kuşan
Ты
собирай
тебя
и
держись
за
свое
поколение
Ayrılır
mı
senin
sevdana
düşen?
Ты
расстаешься
с
любимым
человеком?
Sefa
geldin
diye
sarıp
sarmaşan
Тот,
кто
обнимает
тебя
за
то,
что
ты
расстроен
Niye
benden
muhabbetin
kaldırdın?
Почему
ты
перестал
говорить
обо
мне?
N'için
benden
muhabbetin
kaldırdın?
Для
чего
ты
перестал
говорить
обо
мне?
Sefa
geldin
diye
sarıp
sarmaşan
Тот,
кто
обнимает
тебя
за
то,
что
ты
расстроен
Niye
benden
muhabbetin
kaldırdın?
Почему
ты
перестал
говорить
обо
мне?
Niye
benden
muhabbetin
kaldırdın?
Почему
ты
перестал
говорить
обо
мне?
Hicrani'yem
der
ki
bakın
hâlına
Моя
хиджрани
говорит:
Посмотри
на
свой
ковер.
Dağlar
dayanmıyor
ah-u
zarına
Горы
не
выдерживают
ах-у
Кости
Elim
ermez
oldu
kisp-i
karıma
Я
никогда
не
мог
дозволиться
моей
жене.
Çünkü
gül
yüzlümü
elden
aldırdım
Потому
что
я
удалил
свое
розовое
лицо
Çünkü
gül
yüzlümü
elden
aldırdım
Потому
что
я
удалил
свое
розовое
лицо
Elim
ermez
oldu
kisp-i
karıma
Я
никогда
не
мог
дозволиться
моей
жене.
Çünkü
gül
yüzlümü
elden
aldırdım
Потому
что
я
удалил
свое
розовое
лицо
Çünkü
gül
yüzlümü
elden
aldırdım
Потому
что
я
удалил
свое
розовое
лицо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Erdem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.