Yıldız Tilbe - Oynama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Oynama




Her şeye rağmen aklım sende hâlâ
Несмотря ни на что, я все еще думаю о тебе
Gözlerinin cayır cayır yangınında
В пылающем огне твоих глаз
Her şeye rağmen aklım sende hâlâ
Несмотря ни на что, я все еще думаю о тебе
Gözlerinin cayır cayır yangınında
В пылающем огне твоих глаз
Çok rahatsın, çünkü sana nereden baksam görünüyorum
Тебе так удобно, потому что я выгляжу так, как будто смотрю на тебя.
Fazla incittim şu gururumu senin için oraya gelirken
Я слишком задела свою гордость, когда ехала туда ради тебя.
Belki sen de haklıydın, bu cüreti bana bakışıp aldın ya
Может быть, ты тоже был прав, ты посмел взглянуть на меня и взять на себя эту смелость?
Çöz gömleğimin düğmelerini tabii beni ele geçirirsen
Расстегни пуговицы на моей рубашке, если ты меня поймаешь.
Ben bir melektim, aşkta çok bebektim, çok
Я был ангелом, таким младенцем в любви, таким
Güzel, çirkin ayırmam ama oduna da gül gibi bakmam
Я не разделяю ни красивых, ни уродливых, но и не смотрю на дерево как на розу AMI
Ben bir melektim, aşkta çok bebektim, çok
Я был ангелом, таким младенцем в любви, таким
Benim saplantım tek bir aşk, aşk (aşk, aşk)
Моя одержимость - одна любовь, любовь (любовь, любовь)
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Yol vereyim bu gece hayallerine de beni bi' güzel uyutuversin
Я уступлю место твоим мечтам сегодня вечером, и ты заставишь меня хорошо выспаться.
Sen kendini gösterdin bana seni yüreğime savunurken
Ты показал себя мне, когда я защищал тебя всем сердцем.
Bir tek kelime yok bana, yasak aşk için sana düş'ce'm, üzülece'm?
Нет ни слова для меня, я буду мечтать о тебе из-за запретной любви или я буду сожалеть?
gözlerinin perdelerini tabii beni bi' daha görürsen
Открой завесу своих глаз, если увидишь меня еще раз.
Ben bir melektim, aşkta çok bebektim, çok
Я был ангелом, таким младенцем в любви, таким
Güzel, çirkin ayırmam ama oduna da gül gibi bakmam
Я не разделяю ни красивых, ни уродливых, но и не смотрю на дерево как на розу AMI
Ben bir melektim, aşkta çok bebektim, çok
Я был ангелом, таким младенцем в любви, таким
Benim saplantım tek bir aşk, aşk (aşk, aşk)
Моя одержимость - одна любовь, любовь (любовь, любовь)
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Her şeye rağmen aklım sende hâlâ
Несмотря ни на что, я все еще думаю о тебе
Gözlerinin cayır cayır yangınında
В пылающем огне твоих глаз
Her şeye rağmen aklım sende hâlâ
Несмотря ни на что, я все еще думаю о тебе
Gözlerinin cayır cayır yangınında
В пылающем огне твоих глаз
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama
Игра
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Oynama, benimle oynama
Не играй, не играй со мной.
Oynarsan kendini arama
Не звон декоммунизируй себя, если играешь
Arama
Обыск
Arama
Обыск
Arama
Обыск
Çok rahatsın, çünkü sana nereden baksam görünüyorum
Тебе так удобно, потому что я выгляжу так, как будто смотрю на тебя.
Fazla incittim şu gururumu senin için oraya gelirken
Я слишком задела свою гордость, когда ехала туда ради тебя.
Ben bir melektim, aşkta çok bebektim çok
Я был ангелом, таким младенцем в любви, таким
Benim saplantım tek bir aşk, aşk (aşk, aşk)
Моя одержимость - одна любовь, любовь (любовь, любовь)
A-a-a-aşk
А-а-а-любовь
A-a-a-aşk
А-а-а-любовь





Авторы: William Marcus Jr Miller, Yildiz Tilbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.