Текст и перевод песни Yıldız Tilbe - Yürü Anca Gidersin
Yürü Anca Gidersin
Yürü Anca Gidersin
Ah
aaa,
ah
aaa,
ah
ah
Ah
aaa,
ah
aaa,
ah
ah
Şimdiki
aşklar
yalan
olmuş,
ben
yine
aşık
Today's
love
has
become
a
lie,
I'm
still
in
love
Bendeki
şansın
talihi
yok
yine
yazık
The
luck
I
have
isn't
lucky,
it's
a
shame
again
Bir
yarim
var
herkesten
güzel
ama
deli
I
have
a
love
that's
more
beautiful
than
anyone,
but
crazy
Bir
gözü
bende,
öbürü
nerde?
Bilmem
ki
One
eye
is
on
me,
where's
the
other?
I
don't
know
"Beni
al"
dediğim
zaman
almadı
When
I
said
"take
me"
he
didn't
take
me
"Elveda"
dediğim
de
bırakmadı
When
I
said
"goodbye"
he
didn't
let
me
go
Aşkımı
kafasına
göre
kullandı,
aah
He
used
my
love
as
he
pleased,
aah
Ne
kadar
acı?
Yok
ki,
bunun
ilacı
How
painful?
There's
no
cure
for
this
Güzel
elbesileri,
giyip
kuşanacağım
I'll
put
on
my
beautiful
clothes
Senin
önünden
geçip,
sana
bakmayacağım
I'll
walk
past
you
and
not
look
at
you
Beni
kırdığın
gibi
kalbini
kıracağım
I'll
break
your
heart
like
you
broke
mine
Beni
dinlemedin
ya,
seni
duymayacağım
I
didn't
listen
to
you,
so
I
won't
listen
to
you
Yürü,
anca
gidersin!
Get
going,
you
can
only
go!
Ah
aaa,
ah
ey,
hey
hey
hey
Ah
aaa,
ah
ey,
hey
hey
hey
Kalbimi
verdim,
kendimi
de
yetmedi
sana
I
gave
you
my
heart,
myself,
it
wasn't
enough
for
you
Yıllarımı
serdim
hali
gibi
yollarına
I
paved
my
years
like
a
carpet
on
your
path
Gece,
gündüz
anında,
her
çağırışında
Night,
day,
instantly,
at
every
call
Hep
senin
yanındaydım,
yalan
mı?
Hatırla
I
was
always
by
your
side,
a
lie?
Remember
Seni
bekleyemem
yeter
anladım
I
can't
wait
for
you,
I
finally
understand
Aşkımı
her
zaman
hafife
aldın
You
always
took
my
love
for
granted
Bende
en
sonunda
kapımı
kapattım,
aah
In
the
end,
I
closed
my
door,
aah
Dayanamadım,
aşktan
böyle
usandım
I
couldn't
bear
it,
I
got
so
tired
of
love
Güzel
elbesileri,
giyip
kuşanacağım
I'll
put
on
my
beautiful
clothes
Senin
önünden
geçip,
sana
bakmayacağım
I'll
walk
past
you
and
not
look
at
you
Beni
kırdığın
gibi
kalbini
kıracağım
I'll
break
your
heart
like
you
broke
mine
Beni
dinlemedin
ya,
seni
duymayacağım
I
didn't
listen
to
you,
so
I
won't
listen
to
you
Güzel
elbesileri,
giyip
kuşanacağım
I'll
put
on
my
beautiful
clothes
Eyy!
Ey!
Ey!
Eyy!
Ey!
Ey!
Güzel
elbesileri,
giyip
kuşanacağım
I'll
put
on
my
beautiful
clothes
Senin
önünden
geçip,
sana
bakmayacağım
I'll
walk
past
you
and
not
look
at
you
Beni
kırdığın
gibi
kalbini
kıracağım
I'll
break
your
heart
like
you
broke
mine
Beni
dinlemedin
ya,
seni
duymayacağım
I
didn't
listen
to
you,
so
I
won't
listen
to
you
Yürü,
anca
gidersin!
Mi?
Get
going,
you
can
only
go!
Right?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yildiz tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.