Текст и перевод песни Yılmaz Erdoğan - Yeni Bir Kimlik Beyanı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeni Bir Kimlik Beyanı
Новое заявление о самоопределении
Yüksekten
uçan
herkesle
akrabayım
Я
в
родстве
со
всеми,
кто
высоко
парит,
Belli
bir
rakımının
üstünde
doğdum
Ведь
сам
родился
выше
определённой
высоты.
Seslerin
önce
kayalara
vurup
sonra
Там,
где
звуки
сначала
ударяются
о
скалы,
а
затем
Kulaklara
aktığı
bir
yerde
çıplak
Достигают
ушей,
я
родился
нагим.
Uzak.
Yüksek
Вдали.
Высоко.
Kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
Зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Uzun
anlattım
uzaktaki
yakın
ve
Долго
рассказывал
я
о
близком
вдали
и
Yakın
doğunun
uzak
günlerini
О
далёких
днях
Ближнего
Востока.
Uzatmayalım...
aydım
çıplak,
yürüyorum
çıplak
Не
будем
затягивать…
ясный,
нагой,
иду
нагим.
Kışın
çok
yağışlı,
yazın
seyrek
Зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Doğdum
büyük
bir
hadise
olarak
geçmedi
kayıtlara
Моё
рождение
не
стало
великим
событием,
не
попало
в
записи.
Büyüdüm
yalınayak
Я
вырос
босым
Kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
Зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
İçindeki
her
şeyin
pahalı
değil
В
домах,
где
всё
не
дорогое,
Değerli
olduğu
evlerin
hep
soğuk
А
ценное,
всегда
холодно.
Sularla
sulanan
akşamüstlerinden
geçtim
Я
прошёл
сквозь
вечера,
поливаемые
холодной
водой,
Vesikalık
için
taktığım
çok
И
много
раз
надевал
Oldu
fotoğrafçı
gravatları
Фотографские
галстуки
для
удостоверения.
Saçlarım
ıslak,
üstümde
önlük
Мои
волосы
мокрые,
на
мне
фартук
Kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
Зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Bir
otobüs
yolculuğudur
ki
bitmez
Это
автобусное
путешествие,
которое
никогда
не
заканчивается.
Hala
aklımda
bazen
hayat
sanki
Elazığ
Malatya
arasında
Иногда
мне
кажется,
что
жизнь
– это
словно
путь
между
Элязыгом
и
Малатьей,
Bir
uzun
uzun
yayla
molasında
Долгая
остановка
на
высокогорье.
Kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
Зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Bir
hayatta
kalma
mücadelesidir
aslında
yoksun
doğmak
Родившись
обездоленным,
ты
обречён
на
борьбу
за
выживание.
Çok
yoksun
kaldığımız
oldu
ama
çok
şükür
hiç
yoksul
olmadık
Многого
нам
не
хватало,
но,
слава
богу,
мы
никогда
не
были
нищими.
Alabileceğimiz
şeylerin
sayısı
bulabildiklerimizden
Если
бы
вещей,
которые
мы
могли
бы
купить,
было
чуть
больше,
чем
тех,
что
мы
могли
найти,
Birazcık
daha
olsa
fazla
idi
canım
Это
было
бы
слишком,
дорогая.
Yani
şehirde
her
daim
limon
olsa
niye
almayaydık
ama
yol
uzun
То
есть,
если
бы
в
городе
всегда
были
лимоны,
почему
бы
нам
их
не
купить,
но
путь
долог.
Zap
vadisi
yokuşa
sürüyor
ve
bazen
alıp
gidiyor
Долина
Зап
ведёт
в
гору,
а
иногда
и
вовсе
уносит
Koca
koca
kara
parçalarını
Огромные
куски
земли.
Ve
dedik
ya
yüksek
kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
И
как
мы
уже
говорили,
высоко,
зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Herkese
kısmet
olmuyor
maalesef
Не
всем,
увы,
дано
Her
yoksun
öğünden
tok
kalmak
üzerine
eğitilmek!
После
каждого
голодного
обеда
учиться
оставаться
сытым!
Yüksek
kışın
çok
yağışlı
yazın
seyrek
Высоко,
зимой
много
дождей,
летом
– редкость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yilmaz Erdogan, Deniz Erdogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.