Текст и перевод песни Z - Nah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آه
من
عيناه
ده
انا
والله
ما
حب
القلب
سواه
Oh,
my
dear,
your
eyes
are
captivating,
and
my
heart
beats
only
for
you.
آه
لو
من
قلبه
يقولي
أن
أنا
هفضل
على
طول
وياه
Oh,
if
you
could
only
tell
me
from
your
heart
that
you
will
always
stay
by
my
side.
آه
من
عيناه
ده
انا
والله
ما
حب
القلب
سواه
Oh,
my
dear,
your
eyes
are
captivating,
and
my
heart
beats
only
for
you.
آه
لو
من
قلبه
يقولي
أن
أنا
هفضل
على
طول
وياه
Oh,
if
you
could
only
tell
me
from
your
heart
that
you
will
always
stay
by
my
side.
وبقول
لو
اطول
انا
لحظة
معاه
I
say,
if
I
could
only
spend
a
moment
with
you,
ده
انا
اسيب
الدنيا
واعيش
وياه
I
would
leave
the
world
behind
and
live
only
for
you.
وإن
جاني
هواه
في
يوم
قالي
أنساه
And
if
one
day
you
were
to
tell
me
to
forget
you,
ده
أنا
أموت
والله
اهي
اهي
اهي
آه
I
would
die,
my
dear,
yes,
I
would
die.
حبيبي
لو
يجيني
مرة
My
love,
if
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
يجيني
لو
يجيني
مرة
If
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
حبيبي
لو
يجيني
مرة
My
love,
if
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
يجيني
لو
يجيني
مرة
If
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
آه
من
عيناه
ده
انا
والله
ما
حب
القلب
سواه
Oh,
my
dear,
your
eyes
are
captivating,
and
my
heart
beats
only
for
you.
آه
لو
من
قلبه
يقولي
أن
أنا
هفضل
على
طول
وياه
Oh,
if
you
could
only
tell
me
from
your
heart
that
you
will
always
stay
by
my
side.
وبريء
ورقيق
والطيبة
دي
فيه
You
are
innocent
and
gentle,
and
your
kindness
shines
through.
والعمر
الجاي
انا
هعيشه
ليه
And
the
life
to
come,
why
would
I
live
it?
والقلب
شاريه
مهما
يبيع
فيه
My
heart
is
yours,
no
matter
the
cost.
ولا
ليا
مكان
غير
حضن
عينيه
There
is
no
place
for
me
but
in
the
embrace
of
your
eyes.
وبموت
فيه
موت
طول
ما
انا
وياه
And
I
will
die
in
them,
as
long
as
I
am
with
you.
ما
هو
معنى
الحب
لقيته
معاه
For
the
true
meaning
of
love,
I
have
found
with
you.
وازاي
أنساه
وازاي
ينسى
And
how
could
I
forget
you,
or
how
could
you
forget
me?
وانا
ليا
معاه
حكايات
في
هواه
For
I
have
stories
with
you,
in
your
love.
حبيبي
لو
يجيني
مرة
My
love,
if
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
يجيني
لو
يجيني
مرة
If
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
حبيبي
لو
يجيني
مرة
My
love,
if
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
يجيني
لو
يجيني
مرة
If
you
would
come
to
me
just
once,
الاقيني
في
عيونه
دايبة
كدة
والله
You
would
find
me
melting
in
your
eyes,
my
dear.
آه
من
عيناه
ده
انا
والله
ما
حب
القلب
سواه
Oh,
my
dear,
your
eyes
are
captivating,
and
my
heart
beats
only
for
you.
آه
لو
من
قلبه
يقولي
أن
أنا
هفضل
على
طول
وياه
Oh,
if
you
could
only
tell
me
from
your
heart
that
you
will
always
stay
by
my
side.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.