Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你
眼里透明的湖水
美得会让人流泪
Deine
Augen,
klare
Seen,
so
schön,
dass
man
weint
沿着迂回的汗腺
我愿意失去骄傲的防备
Durch
verschlungene
Poren
verliere
ich
stolze
Verteidigung
忘了我是谁
Vergesse,
wer
ich
bin
你是天使的恩惠
爱上你近乎原罪
Du
bist
die
Gnade
eines
Engels,
dich
zu
lieben
ist
fast
Sünde
伴随着你的呵欠
浮浮沉沉在呼吸间甜睡
Begleitet
von
deinem
Gähnen,
schwebe
ich
im
Atem
süß
im
Schlaf
留你在幻想中约会
Treffe
dich
in
meinen
Träumen
天长地久只因为想入非非
Ewigkeit
nur
durch
Phantasie
Dream
love
越得不到越完美
Traumliebe,
je
unerreichter,
desto
perfekter
宁愿你永远珍贵
不属于谁
Besser,
du
bleibst
ewig
kostbar
und
gehörst
niemandem
吻不到你以前
你永远会是我的
Bevor
ich
dich
küsse,
wirst
du
immer
meine
sein
Dream
Love
越是自怜越自恋
Traumliebe,
je
selbstmitleidiger,
desto
selbstverliebter
浪漫美在不可能的氛围
Romantik
schön
in
unmöglicher
Atmosphäre
靠近一点
也许这份爱
就会变得不甜美
Komm
näher,
vielleicht
wird
diese
Liebe
dann
weniger
süß
你是天使的恩惠
爱上你近乎原罪
Du
bist
die
Gnade
eines
Engels,
dich
zu
lieben
ist
fast
Sünde
伴随着你的呵欠
浮浮沉沉在呼吸间甜睡
Begleitet
von
deinem
Gähnen,
schwebe
ich
im
Atem
süß
im
Schlaf
留你在幻想中约会
Treffe
dich
in
meinen
Träumen
天长地久只因为想入非非
Ewigkeit
nur
durch
Phantasie
Dream
love
越得不到越完美
Traumliebe,
je
unerreichter,
desto
perfekter
宁愿你永远珍贵
不属于谁
Besser,
du
bleibst
ewig
kostbar
und
gehörst
niemandem
吻不到你以前
你永远会是我的
Bevor
ich
dich
küsse,
wirst
du
immer
meine
sein
Dream
Love
越是自怜越自恋
Traumliebe,
je
selbstmitleidiger,
desto
selbstverliebter
浪漫美在不可能的氛围
Romantik
schön
in
unmöglicher
Atmosphäre
靠近一点
也许这份爱
就会变得不甜美
Komm
näher,
vielleicht
wird
diese
Liebe
dann
weniger
süß
不要触碰我的这一双手
Berühre
nicht
meine
Hände
不要满足我的念头
Erfülle
nicht
meine
Wünsche
不要让我真的拥有
拥有了以后
Lass
mich
dich
nicht
wirklich
besitzen,
denn
wenn
ich
es
tue
就会有失去时候
Wird
es
irgendwann
verloren
gehen
Dream
love
越得不到越完美
Traumliebe,
je
unerreichter,
desto
perfekter
宁愿你永远珍贵
不属于谁
Besser,
du
bleibst
ewig
kostbar
und
gehörst
niemandem
吻不到你以前
你永远会是我的
Bevor
ich
dich
küsse,
wirst
du
immer
meine
sein
Dream
Love
越是自怜越自恋
Traumliebe,
je
selbstmitleidiger,
desto
selbstverliebter
浪漫美在不可能的氛围
Romantik
schön
in
unmöglicher
Atmosphäre
靠近一点
也许这份爱
就会变得不甜美
Komm
näher,
vielleicht
wird
diese
Liebe
dann
weniger
süß
Dream
love
越得不到越完美
Traumliebe,
je
unerreichter,
desto
perfekter
宁愿你永远珍贵
不属于谁
Besser,
du
bleibst
ewig
kostbar
und
gehörst
niemandem
吻不到你以前
你永远会是我的
Bevor
ich
dich
küsse,
wirst
du
immer
meine
sein
Dream
Love
越是自怜越自恋
Traumliebe,
je
selbstmitleidiger,
desto
selbstverliebter
浪漫美在不可能的氛围
Romantik
schön
in
unmöglicher
Atmosphäre
靠近一点
也许这份爱
就会变得不甜美
Komm
näher,
vielleicht
wird
diese
Liebe
dann
weniger
süß
不开的玫瑰
一辈子都会
甜美
Unerblühte
Rose,
bleibt
für
immer
süß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Yan Chen, Wen Hao Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.