Текст и перевод песни Z-Chen - 我做主
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天地變了顏色
是誰弄亂的
Небо
и
земля
сменили
цвет,
кто
всё
испортил?
人心變得險惡
是誰該負責
Сердца
людей
стали
злыми,
кто
должен
нести
ответственность?
全都給我聽著
別想繼續耍狠
Все
слушайте
меня
внимательно,
не
смейте
больше
дерзить,
誰說物競天擇
有我在我就是規則
Кто
сказал,
что
выживает
сильнейший?
Пока
я
здесь,
я
и
есть
правила.
我闖過多少陷阱和刺客
Сколько
ловушек
и
убийц
я
прошел,
別以為勝利平白獲得
Не
думай,
что
победа
далась
даром.
不要擋住我的去路
我的榮耀我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
славой.
來者何人
去向何處
Кто
ты
и
куда
идешь?
與我做對當心化為塵土
Встанешь
на
моем
пути
– превратишься
в
прах.
不要擋住我的去路
我的自由我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
свободой.
風雨無阻
無拘無束
Ни
ветер,
ни
дождь
не
остановят
меня,
大刀闊斧劈開我的江湖
Своим
мечом
я
пробью
себе
путь
в
этом
мире.
你要什麼
你恨什麼
你以為你相信的
Чего
ты
хочешь?
Что
ты
ненавидишь?
Думаешь,
то,
во
что
ты
веришь,
最後都化作最骯髒的灰塵
В
конце
концов,
превратится
в
грязную
пыль?
你耍什麼狠你耍什麼性格
你要突破
Какую
ты
из
себя
строишь?
Какой
характер
пытаешься
показать?
Хочешь
прорваться?
你只有一關一關的過
Тебе
придется
пройти
через
все
испытания,
看清楚你要的
讓信心和速度呼嘯著
Пойми,
чего
ты
хочешь,
позволь
вере
и
скорости
нести
тебя
вперед.
只有你
能做的了自己的主人
Только
ты
можешь
быть
хозяином
своей
судьбы,
只有你
能榮耀自己的格
Только
ты
можешь
прославить
себя.
天地變了顏色
是誰弄亂的
Небо
и
земля
сменили
цвет,
кто
всё
испортил?
人心變得險惡
是誰該負責
Сердца
людей
стали
злыми,
кто
должен
нести
ответственность?
全都給我聽著
別想繼續耍狠
Все
слушайте
меня
внимательно,
не
смейте
больше
дерзить,
誰說物競天擇
有我在我就是規則
Кто
сказал,
что
выживает
сильнейший?
Пока
я
здесь,
я
и
есть
правила.
我闖過多少陷阱和刺客
Сколько
ловушек
и
убийц
я
прошел,
別以為勝利平白獲得
Не
думай,
что
победа
далась
даром.
不要擋住我的去路
我的榮耀我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
славой.
來者何人
去向何處
Кто
ты
и
куда
идешь?
與我做對當心化為塵土
Встанешь
на
моем
пути
– превратишься
в
прах.
不要擋住我的去路
我的自由我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
свободой.
風雨無阻
無拘無束
Ни
ветер,
ни
дождь
не
остановят
меня,
大刀闊斧劈開我的江湖
Своим
мечом
я
пробью
себе
путь
в
этом
мире.
不要擋住我的去路
我的榮耀我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
славой.
來者何人
去向何處
Кто
ты
и
куда
идешь?
與我做對當心化為塵土
Встанешь
на
моем
пути
– превратишься
в
прах.
不要擋住我的去路
我的自由我做主
Не
вставай
на
моем
пути,
я
сам
распоряжаюсь
своей
свободой.
風雨無阻
無拘無束
Ни
ветер,
ни
дождь
не
остановят
меня,
大刀闊斧劈開我的江湖
Своим
мечом
я
пробью
себе
путь
в
этом
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ren Cheng Shi, Yun Ren Huang, Chang Qi Li
Альбом
蒐藏張智成
дата релиза
05-07-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.