陪我好不好 -
Z-Chen
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陪我好不好
Bleib bei mir, okay?
你在北京
我在上海
都看不見
Du
bist
in
Peking,
ich
bin
in
Shanghai,
wir
können
uns
nicht
sehen
北京的雪
上海的夜
都很了解
Den
Schnee
Pekings,
die
Nacht
Shanghais,
kenne
ich
gut
也許你來過
擦肩過身邊
Vielleicht
bist
du
vorbeigekommen,
hast
mich
gestreift
我們只是聊聊天
Wir
haben
nur
ein
wenig
geplaudert
東京的麵
巴黎的吻
都很熱切
Die
Nudeln
Tokios,
der
Kuss
von
Paris,
alles
sehr
leidenschaftlich
我的照片
很多紀念
你在上面
Meine
Fotos,
viele
Erinnerungen,
du
bist
darauf
我想認識你
請歡迎光臨
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
bitte
heiße
mich
willkommen
坐火箭飛你身邊
Mit
einer
Rakete
zu
dir
fliegen
Baby
陪我好不好
我心都全亂掉
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Mein
Herz
ist
ganz
durcheinander.
知道你在我就微笑
Zu
wissen,
dass
du
da
bist,
lässt
mich
lächeln.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
沒有你再多難熬
wie
schwer
es
ohne
dich
auszuhalten
ist.
哦baby
陪我好不好
我肩膀借你靠
Oh
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Ich
leihe
dir
meine
Schulter
zum
Anlehnen.
一個人學不會擁抱
Alleine
lerne
ich
nicht
zu
umarmen.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
這樣陪在我身邊
好不好
so
an
meiner
Seite
zu
bleiben,
okay?
你在海邊偷偷許下一個心願
Du
hast
heimlich
am
Meer
einen
Wunsch
ausgesprochen.
許下海的那頭
我能和你遇見
Gewünscht,
dass
ich
dich
auf
der
anderen
Seite
des
Meeres
treffen
kann.
牽著我的手
走完這沙丘
Meine
Hand
haltend,
diese
Düne
entlang
gehen.
數著沙灘變綠洲
Zählen,
wie
der
Strand
zur
Oase
wird.
夜晚的街還是想要你在身邊
Auf
der
nächtlichen
Straße
wünsche
ich
mir
immer
noch,
du
wärst
an
meiner
Seite.
你在那邊是否也正好下雨天
Regnet
es
bei
dir
dort
drüben
vielleicht
auch
gerade?
有沒有看到
落單的星光
Hast
du
das
einsame
Sternenlicht
gesehen?
藏著我想說的話
Es
verbirgt
die
Worte,
die
ich
sagen
möchte.
哦baby
陪我好不好
我心都全亂掉
Oh
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Mein
Herz
ist
ganz
durcheinander.
知道你在我就微笑
Zu
wissen,
dass
du
da
bist,
lässt
mich
lächeln.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
沒有你再多難熬
wie
schwer
es
ohne
dich
auszuhalten
ist.
哦baby
陪我好不好
我肩膀借你靠
Oh
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Ich
leihe
dir
meine
Schulter
zum
Anlehnen.
一個人學不會擁抱
Alleine
lerne
ich
nicht
zu
umarmen.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
這樣陪在我身邊
好不好
so
an
meiner
Seite
zu
bleiben,
okay?
一個人學不會擁抱
學不會熱鬧
Alleine
lerne
ich
nicht
zu
umarmen,
lerne
nicht
die
Lebhaftigkeit.
學不會擁抱
學不會熱鬧
Lerne
nicht
zu
umarmen,
lerne
nicht
die
Lebhaftigkeit.
哦baby
陪我好不好
我心都全亂掉
Oh
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Mein
Herz
ist
ganz
durcheinander.
知道你在我就微笑
Zu
wissen,
dass
du
da
bist,
lässt
mich
lächeln.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
沒有你在多難熬
wie
schwer
es
ohne
dich
auszuhalten
ist.
哦baby
陪我好不好
我肩膀借你靠
Oh
Baby,
bleib
bei
mir,
okay?
Ich
leihe
dir
meine
Schulter
zum
Anlehnen.
一個人學不會擁抱
Alleine
lerne
ich
nicht
zu
umarmen.
只要這一秒
我想要你知道
Nur
in
dieser
Sekunde,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
這樣陪在我身邊
好不好
so
an
meiner
Seite
zu
bleiben,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min-you Tsai, Xin Yan Chen
Альбом
你愛上的…
дата релиза
03-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.