Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OMG
Z
FLEXXIN'
OMG
Z
FLEXXIN'
Look
what
you
made
me
pop
a
seal
Schau,
was
du
mich
dazu
gebracht
hast,
eine
Pille
zu
nehmen
I
get
so
high
so
I
can't
feel
shit
Ich
werde
so
high,
dass
ich
nichts
mehr
fühlen
kann
You
made
me
feel
like
shit
(uh)
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
wie
Scheiße
zu
fühlen
(uh)
I
can
really
turn
your
Michael
Kors
to
Donna
Karan
Ich
kann
dein
Michael
Kors
wirklich
in
Donna
Karan
verwandeln
I
iced
out
my
neck
it
help
my
vision
all
these
Karats
(yeah)
Ich
habe
meinen
Hals
mit
Eis
bedeckt,
es
hilft
meiner
Sicht,
all
diese
Karat
(yeah)
Tryna
put
my
feeling
in
these
blunts
cause'
I
can't
bear
it
Ich
versuche,
meine
Gefühle
in
diese
Blunts
zu
stecken,
weil
ich
es
nicht
ertragen
kann
Got
my
.40
tucked
Habe
meine
.40
versteckt
Bro
got
the
9 like
RJ
Barrett
Bro
hat
die
9 wie
RJ
Barrett
I
put
my
tears
inside
this
X
Ich
habe
meine
Tränen
in
dieses
X
gesteckt
I
just
might
go
to
sleep
Ich
könnte
einfach
einschlafen
You
hit
me
with
a
god
damn
missile
Du
hast
mich
mit
einer
verdammten
Rakete
getroffen
Put
a
hole
in
me
Hast
ein
Loch
in
mich
gerissen
You
said
you
wanted
to
be
mine
Du
sagtest,
du
wolltest
mein
sein
But
you
was
trolling
me
Aber
du
hast
mich
nur
verarscht
Don't
know
why
you
steady
spreading
rumors
Ich
weiß
nicht,
warum
du
ständig
Gerüchte
verbreitest
Why
you
so
cold
to
me?
(Why!?)
Warum
bist
du
so
kalt
zu
mir?
(Warum!?)
Got
me
kissing
on
this
cup
Hast
mich
dazu
gebracht,
diesen
Becher
zu
küssen
It
take
control
of
me
Er
übernimmt
die
Kontrolle
über
mich
How
the
fuck
you
do
me
bad?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
My
trust
you
stole
from
me
Mein
Vertrauen
hast
du
mir
gestohlen
Tried
to
put
me
in
that
box
Hast
versucht,
mich
in
diese
Schublade
zu
stecken
How
you
in
love
with
me?
Wie
kannst
du
in
mich
verliebt
sein?
That
shit
turned
me
to
who
I
am
because
it
scarred
me
so
deep
Diese
Scheiße
hat
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin,
weil
sie
mich
so
tief
verletzt
hat
I'm
rocking
Chrome
Hearts
Ich
trage
Chrome
Hearts
And
my
heart
it
feel
so
cold
Und
mein
Herz
fühlt
sich
so
kalt
an
No
cap
you
broke
my
heart
Kein
Witz,
du
hast
mein
Herz
gebrochen
You
was
like
the
fifth
one
in
a
row
Du
warst
wie
die
fünfte
hintereinander
I'm
making
bad
decisions
Ich
treffe
schlechte
Entscheidungen
I
popped
a
Oxy'
now
I'm
gone
Ich
habe
ein
Oxy
genommen,
jetzt
bin
ich
weg
I
don't
think
that
I'm
healing
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
heile
Took
the
rest
of
my
heart
and
took
my
bro
(unh,
uh)
Hast
den
Rest
meines
Herzens
genommen
und
meinen
Bro
(unh,
uh)
Look
what
you
made
me
pop
a
seal
Schau,
was
du
mich
dazu
gebracht
hast,
eine
Pille
zu
nehmen
I
get
so
high
so
I
don't
feel
shit
Ich
werde
so
high,
dass
ich
nichts
mehr
fühle
You
made
me
feel
like
shit
(uh)
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
wie
Scheiße
zu
fühlen
(uh)
Yeah
I
got
money
coming
in
Ja,
ich
habe
Geld,
das
reinkommt
The
void
you
left
I'm
filling
it
Die
Leere,
die
du
hinterlassen
hast,
fülle
ich
We
was
lit
just
like
Austin
and
Ally
Wir
waren
heiß
wie
Austin
und
Ally
I
was
just
tryna'
drip
you
in
Bally
Ich
wollte
dich
nur
in
Bally
kleiden
But
you
start
acting
different
Aber
du
hast
angefangen,
dich
anders
zu
verhalten
I
never
thought
that
we'd
end
up
so
badly
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
schlimm
enden
würde
But
girl
i
peeped
what
you
was
on
Aber
Mädchen,
ich
habe
durchschaut,
was
du
vorhast
Thats
the
fastest
way
to
get
me
gone
Das
ist
der
schnellste
Weg,
mich
loszuwerden
All
them
nights
we
was
caking
on
the
phone
All
die
Nächte,
in
denen
wir
telefoniert
haben
I
knew
that
it
was
gonna
hurt
Ich
wusste,
dass
es
wehtun
würde
Had
to
leave
you
alone
Musste
dich
allein
lassen
Yeah
I'm
way
to
high
Ja,
ich
bin
viel
zu
high
Put
some
pain
in
this
blunt
Habe
etwas
Schmerz
in
diesen
Blunt
gesteckt
I'm
too
young
been
through
too
much
Ich
bin
zu
jung,
habe
zu
viel
durchgemacht
Yeah
it's
some
pain
when
i
stunt
Ja,
es
ist
ein
bisschen
Schmerz,
wenn
ich
protze
Why
you
tryna'
take
another
shot?
Warum
versuchst
du,
noch
einen
Schuss
abzugeben?
Don't
you
think
you
pained
me
enough?
Glaubst
du
nicht,
dass
du
mich
genug
verletzt
hast?
I
just
stacked
another
knot
Ich
habe
gerade
einen
weiteren
Batzen
Geld
gemacht
I'm
getting
paid
but
not
enough
Ich
werde
bezahlt,
aber
nicht
genug
Look
what
you
made
me
pop
a
seal
Schau,
was
du
mich
dazu
gebracht
hast,
eine
Pille
zu
nehmen
I
get
so
high
so
I
can't
feel
shit
Ich
werde
so
high,
dass
ich
nichts
mehr
fühlen
kann
You
made
me
feel
like
shit
(uh)
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
wie
Scheiße
zu
fühlen
(uh)
I
just
went
and
put
Dior
on
my
kicks
(yeah)
Ich
habe
gerade
Dior
auf
meine
Schuhe
gemacht
(yeah)
Only
thing
you
can
really
say
is
what
you
missed
Das
Einzige,
was
du
wirklich
sagen
kannst,
ist,
was
du
verpasst
hast
I
hopped
on
a
flight
i'm
M.I.A.
I'm
out
that
mix
Ich
bin
in
ein
Flugzeug
gestiegen,
ich
bin
M.I.A.,
ich
bin
raus
aus
der
Sache
Only
thing
that
I
can
think
to
say
is
tricks
for
kids
Das
Einzige,
was
mir
einfällt,
ist,
dass
Tricks
für
Kinder
sind
Like
I
just
want
to
know
why
you
did
me
how
you
did
Ich
will
nur
wissen,
warum
du
mir
das
angetan
hast
Look
what
you
made
me
pop
a
seal
Schau,
was
du
mich
dazu
gebracht
hast,
eine
Pille
zu
nehmen
I
get
so
high
so
I
don't
feel
shit
Ich
werde
so
high,
dass
ich
nichts
mehr
fühlen
kann
You
made
me
feel
like
shit
(uh)
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
wie
Scheiße
zu
fühlen
(uh)
Yeah
I
got
money
coming
in
Ja,
ich
habe
Geld,
das
reinkommt
The
void
you
left
i'm
filling
it
Die
Leere,
die
du
hinterlassen
hast,
fülle
ich
(Lets
go,
lets
go,
uh)
(Los
geht's,
los
geht's,
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.