Z-RO - Creepin' (feat. Cl’ Che’) - перевод текста песни на немецкий

Creepin' (feat. Cl’ Che’) - Z-ROперевод на немецкий




Creepin' (feat. Cl’ Che’)
Schleichen (feat. Cl’ Che’)
Creepin′ with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo'gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I′m the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain't no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin' with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo′gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I′m the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain't no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin′ with my automatic, running round
Schleiche mit meiner Automatik, renne herum
Laying motherfu... ers down, straight up causing havoc any day
Lege Motherf*cker nieder, verursache direkt Chaos, jeden Tag
I done gone insane in the brain, motherfu... ers in my face
Ich bin verrückt geworden im Gehirn, Motherf*cker vor meiner Nase
Claiming that I owe them something mayn, don't let me catch no case
Behaupten, ich schulde ihnen was, Mann, lass mich keinen Fall riskieren
I don′t really give a damn about nothing, but my Nina and my sawed off
Ich scheiß auf alles, außer auf meine Nina und meine Abgesägte
You can call me Deadly Head 'cause I′m blowing they b... lls off
Du kannst mich Deadly Head nennen, denn ich blas ihnen die E*er weg
Anybody bi... ch nigga don't test me, move across your jaw like a jet ski
Jeder B*tch-N*gga, teste mich nicht, fahr dir übers Kiefer wie ein Jetski
Quick jab (opening up like), Big Sab, oh no
Schneller Hieb (öffnet sich wie), Big Sab, oh nein
Pulling a gun on all y'all, disrespect me and fall down
Zieh eine Waffe auf euch alle, respektier mich nicht und fall um
This here my neck of the woods, where you gon′ go who you gon′ call now
Das hier ist meine Gegend, wohin willst du gehen, wen wirst du jetzt anrufen
Military minded, I's a motherfu... ing soldier
Militärisch gesinnt, ich bin ein Motherf*cking Soldat
And I don′t need nothing, but murder music and doja
Und ich brauche nichts, außer Mördermusik und Doja
Creepin', with the sawed off
Schleiche, mit der Abgesägten
In a rage, bo′gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I'm the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain′t no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin' with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo'gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I′m the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain′t no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Right now I got the sh... t that'll blow your b... lls off
Genau jetzt hab ich den Sche*ß, der dir die E*er wegbläst
And all this hating talking down, make a bi... ch wanna snatch your tongue out
Und all dieses hasserfüllte Gerede, bringt eine B*tch dazu, dir die Zunge rausreißen zu wollen
I′m creepin with the sawed off, creepin on h... es and careful what they talkin' ′bout
Ich schleiche mit der Abgesägten, schleiche mich an H*ren ran und pass auf, was sie reden
I'm hitting the industry with tricks, magicians can′t figure out, uh-huh
Ich treffe die Industrie mit Tricks, die Zauberer nicht durchschauen können, uh-huh
I'm from the South, I'm breaking these bi... ches off
Ich bin aus dem Süden, ich mache diese B*tches fertig
Making the news with headlines, she′s dangerous and she′s out
Mache Schlagzeilen, sie ist gefährlich und sie ist draußen
In your tape deck, these motherfu... ers been duty click and rest
In deinem Kassettendeck, diese Motherf*cker sind Duty Click und der Rest
I'm touching h... es on they lifeline, now they can′t pass my check
Ich berühre H*ren an ihrer Lebenslinie, jetzt können sie meinen Check nicht bestehen
That's why I′m creepin' with my nigga, Z-Ro a dirt dirty killa
Deshalb schleiche ich mit meinem N*gga, Z-Ro, einem echt dreckigen Killer
You heard them guerillas, we hurt you to make you feel us
Du hast die Guerillas gehört, wir verletzen dich, damit du uns fühlst
Through all this fraud in you, you need to stay away
Trotz all dem Betrug in dir, solltest du dich fernhalten
′Cause you don't wanna f... ck with Z-Ro and Cl'Che, when we ride now
Denn du willst dich nicht mit Z-Ro und Cl’Che anlegen, wenn wir jetzt losfahren
Creepin′ with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo′gaurd blowing niggaz balls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die Eier weg
I'm the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain′t no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin' with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo′gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I'm the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain′t no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Ain't no running to the trunk, I got my pistol on me
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole bei mir
'Cause ain′t no telling when a bi... ch nigga, try to tun up on me
Denn man weiß nie, wann ein B*tch-N*gga versucht, auf mich loszugehen
I′m coming after your camp, me and my O.G. Darrel Burton
Ich komme hinter dein Lager her, ich und mein O.G. Darrel Burton
Thirty odd beam on the drive card that there gon' have em hurting
Ein Dreißig-Kaliber-Plus-Strahl auf der Drive Card, der wird sie verletzen
In need of medical attention, lifting up motherfu... ers like I′m bench pressing
Brauchen medizinische Versorgung, hebe Motherf*cker hoch, als ob ich Bankdrücken mache
Put everybody to bed, write S.U.C. on the wall and then I'm ditching
Bring alle ins Bett, schreibe S.U.C. an die Wand und dann hau ich ab
Out the do′, firing it up with B.J. and Fo'
Raus aus der Tür, feuer es an mit B.J. und Fo’
Nickel and D slide in the do′, that nigga there my nigga heart Lil' Ro
Nickel und D schlüpfen durch die Tür, dieser N*gga da, mein Herzens-N*gga Lil' Ro
Picking me bi... ch I'm a real one, it′s gonna be hard to be takin me off the map
Mich auszusuchen, B*tch, ich bin ein Echter, es wird schwer sein, mich von der Karte zu nehmen
Determine the real ones from the fake ones, by the way they give me dap
Unterscheide die Echten von den Falschen, an der Art, wie sie mir Dap geben
Beg your pardon, if you didn′t know I'm a soldier
Entschuldige bitte, falls du nicht wusstest, dass ich ein Soldat bin
Military minded, clicking with the sawed off murder music and doja
Militärisch gesinnt, klicke mit der Abgesägten, Mördermusik und Doja
Creepin′ with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo'gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I′m the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain't no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin′ with the sawed off
Schleiche mit der Abgesägten
In a rage, bo'gaurd blowing niggaz b... lls off
In Wut, Bo'gaurd bläst N*ggas die E*er weg
I'm the reaper, touching fellas on they lifeline
Ich bin der Sensenmann, berühre Kerle an ihrer Lebenslinie
Ain′t no running to the trunk, I got my pistol right now
Kein Rennen zum Kofferraum, ich hab meine Pistole genau jetzt
Creepin′ deep, see how we rough in the Houston streets
Schleiche tief, sieh, wie rau wir in den Straßen von Houston sind
Me keep me sawed off right next to me
Ich halte meine Abgesägte direkt neben mir
Watching a set of bi... ches, show they breasts to me
Beobachte ein paar B*tches, die mir ihre Brüste zeigen
With M.O.E., that be Money Over Everything
Mit M.O.E., das ist Money Over Everything
Bet I could hit a home run, nigga let me swing
Wette, ich könnte einen Homerun schlagen, N*gga, lass mich schwingen
Swinging wide, with me sawed off shotgun
Weit ausholend, mit meiner abgesägten Schrotflinte
And when I pull it, that's to show you that I got one
Und wenn ich sie ziehe, dann um dir zu zeigen, dass ich eine habe





Авторы: Shonie Osumanu, Writers Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.