Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passenger Side - Slowed
Beifahrerseite - Verlangsamt
Motherfucking
Z-Ro
Verdammter
Z-Ro
Tired
of
this
motherfucking
passenger
side
man
Ich
bin
diese
verdammte
Beifahrerseite
leid,
Mann
When
I′ma
drive?
Wann
darf
ich
fahren?
Living
in
the
passenger
side
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
If
I'm
the
king,
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Wenn
ich
der
König
bin,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living,
living
in
the
passenger
side
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
If
I'm
the
king,
why
they
don't
give
me
my
throne?
Wenn
ich
der
König
bin,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living
in
the
passenger
side,
a
way
of
life
Leben
auf
der
Beifahrerseite,
eine
Lebensweise
We′re
in
cheves
today,
because
the
murderers
pay
tonight
Wir
sind
heute
in
Chevys
unterwegs,
weil
die
Mörder
heute
Nacht
bezahlen
They
tell
me
I′m
a
profit
when
I'm
pimping
my
pen
Sie
sagen
mir,
ich
sei
ein
Prophet,
wenn
ich
meine
Feder
pimpe
But
my
immediate
surrounders
got
me
living
in
sin
Aber
mein
direktes
Umfeld
lässt
mich
in
Sünde
leben
Living,
living
in
the
passenger
side,
a
way
of
life
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite,
eine
Lebensweise
We′re
the
chevies
today,
because
the
murderers
pay
tonight
Wir
sind
heute
die
Chevys,
weil
die
Mörder
heute
Nacht
bezahlen
Tell
me,
tell
me
I'm
a
profit
when
I′m
pimping
my
pen
Sag
mir,
sag
mir,
dass
ich
ein
Prophet
bin,
wenn
ich
meine
Feder
pimpe
Imme-immediate
surrounders
got
me
living
in
sin
Mein
unmi-unmittelbares
Umfeld
lässt
mich
in
Sünde
leben
I
put
my
faith
in
a
fifty
dollar
bottle
of
drink
Ich
setze
mein
Vertrauen
in
eine
Fünfzig-Dollar-Flasche
Schnaps
My
focus,
focus
choking
smash
on
the
throttle,
and
thank
the
Lord–
Mein
Fokus,
Fokus
benebelt,
trete
voll
aufs
Gas
und
danke
dem
Herrn–
For
giving
me
another
way
to
get
paid
Dafür,
dass
er
mir
einen
anderen
Weg
gegeben
hat,
bezahlt
zu
werden
King
of
the
motherfucking
ghetto
where
these
guns
get
sprayed
König
des
verdammten
Ghettos,
wo
diese
Waffen
abgefeuert
werden
Whether
I'm
fucking
with
a
bitch,
I′m
breaking
benz
see
lunch
Ob
ich
mit
'ner
Schlampe
ficke,
ich
knacke
Benze,
siehste,
zum
Lunch
But
it's
either
that
or
you
can't
point
us
casualties
when
we
dump
Aber
entweder
das,
oder
du
kannst
uns
keine
Opfer
nachweisen,
wenn
wir
abdrücken
Pain,
pain
is
a
motherfucker
guard
me
without
a
dot
Schmerz,
Schmerz
ist
ein
Mistkerl,
erwischt
mich
ohne
Zielpunkt
Just
like
a
murder
scene
without
a
victims
hotter,
stemzine
Genau
wie
ein
Tatort
ohne
die
Hitze
eines
Opfers,
die
noch
in
der
Szene
hängt
Like
my
face
can′t
place
at
the
scene
of
the
crime
Als
ob
mein
Gesicht
nicht
am
Tatort
platziert
werden
könnte
Multiple
shots,
shots
never
saw
me
but
saw
the
beam
of
my
nine
Mehrere
Schüsse,
Schüsse
haben
mich
nie
gesehen,
aber
den
Strahl
meiner
Neunmillimeter
So
rather
living
as
a
thug
until
they
give
me
my
credit
Also
lebe
ich
lieber
als
Gangster,
bis
sie
mir
meine
Anerkennung
zollen
The
throwdest,
throwdest
baby
don′t
you
forget
it,
meanwhile
Der
Härteste,
Härteste,
Baby,
vergiss
das
nicht,
währenddessen
Living
in
the
passenger
side
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game,
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel,
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
If
I'm
the
king,
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Wenn
ich
der
König
bin,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living,
living
in
the
passenger
side
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
I'm
the
king
why,
king
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Ich
bin
der
König,
warum,
König,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living
in
the
passenger
side
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I
wanna
push
a
6 double
O,
but
poverty
refuse
to
let
me
drive
Ich
will
einen
600er
schieben,
aber
die
Armut
weigert
sich,
mich
fahren
zu
lassen
I
wonder
why
drug
dealers
and
killers
live
plush
Ich
frage
mich,
warum
Drogendealer
und
Killer
im
Luxus
leben
Niggas,
niggas
have
a
tendency
to
give
up
Kerle,
Kerle
neigen
dazu,
aufzugeben
(Do
I–)
Living,
living
in
the
passenger
side
(Tue
ich–)
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite
I
wanna
push
a
6 double
O,
but
poverty
refuse
to
let
me
drive
Ich
will
einen
600er
schieben,
aber
die
Armut
weigert
sich,
mich
fahren
zu
lassen
I
wonder
why
drug
dealers
and
killers
live
plush
Ich
frage
mich,
warum
Drogendealer
und
Killer
im
Luxus
leben
Niggas,
niggas
have
a
tendency
to
give
up
Kerle,
Kerle
neigen
dazu,
aufzugeben
Do
I
have
to
sell
my
soul?
Forever
living
in
sin
Muss
ich
meine
Seele
verkaufen?
Für
immer
in
Sünde
leben
But
the
price,
the
price
I
got
to
pay
to
take
a
spin
in
the
benz
Aber
der
Preis,
der
Preis,
den
ich
zahlen
muss,
um
eine
Runde
im
Benz
zu
drehen
I'd
rather
stay
a
poor
nigga,
fire,
fire
gon′
burn
Ich
bleibe
lieber
ein
armer
Kerl,
Feuer,
Feuer
wird
brennen
No
hesitation
through
my
dirt
and
then
my
tires
gon'
turn
Kein
Zögern
durch
meinen
Dreck,
und
dann
werden
meine
Reifen
sich
drehen
See,
I'm
living
on
the
passenger
side
Siehst
du,
ich
lebe
auf
der
Beifahrerseite
Visualize
I′m
coming
bombing
a
condo
with
black
lacquer
inside
Stell
dir
vor,
ich
komme
und
stürme
ein
Apartment
mit
schwarzer
Lackausstattung
innen
A
long,
long
time
coming,
but
I′m
finally
made
Eine
lange,
lange
Zeit
hat
es
gedauert,
aber
ich
hab's
endlich
geschafft
Me,
me
and
my
niggas,
and
now
we
finally
paid
Ich,
ich
und
meine
Kerle,
und
jetzt
sind
wir
endlich
bezahlt
Yeah
life
is
gravy,
but
I
want
right
to
the
throne
Ja,
das
Leben
ist
locker,
aber
ich
will
direkt
auf
den
Thron
Cause
reggae,
reggae,
R&B,
or
rap,
I
write
to
the
song
Denn
Reggae,
Reggae,
R&B
oder
Rap,
ich
schreibe
für
den
Song
Cold,
jiggy
bitches
ain't
nothing
to
me,
I
slap
them
down
Kalte,
aufgetakelte
Schlampen
sind
nichts
für
mich,
ich
schlag
sie
nieder
Real
niggas
move
around
cause
it
ain′t
nothing
to
see
Echte
Kerle
ziehen
weiter,
denn
da
gibt's
nichts
zu
sehen
'Cause
I′m
living
in
the
passenger
side
Denn
ich
lebe
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
The
game,
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Das
Spiel,
Spiel
erkennt
mich
als
den
Besten
an?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
The
king,
the
king,
why
they
don't
give
me
my
throne?
Der
König,
der
König,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living,
living
in
the
passenger
side
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite
I
wanna
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
The
king,
the
king,
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Der
König,
der
König,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
Living
in
the
passenger
side
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I've
been
incarcerated
plenty
of
times
Ich
war
schon
oft
im
Gefängnis
Never
once
did
they
let
me
slide
Nicht
ein
einziges
Mal
haben
sie
mich
davonkommen
lassen
I
guess
it's
because
of
the
dark
skin
I
have
Ich
schätze,
das
liegt
an
meiner
dunklen
Haut
Ain′t
no
telling
when
I
release
the
black
Mac
10
I
have
Man
weiß
nie,
wann
ich
die
schwarze
Mac-10
zücke,
die
ich
habe
(Is
it
a–)
Living
in
the
passenger
side
(Ist
es
ein–)
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I′ve
been
incarcerated
plenty
of
times
Ich
war
schon
oft
im
Gefängnis
Never
once
did
they
let
me
slide
Nicht
ein
einziges
Mal
haben
sie
mich
davonkommen
lassen
I
guess
it's
d-d-d-d-dark
skin
I
have
Ich
schätze,
es
ist
d-d-d-d-die
dunkle
Haut,
die
ich
habe
Ain′t
no
telling
when
I
release
the
black
Mac
10
I
have
Man
weiß
nie,
wann
ich
die
schwarze
Mac-10
zücke,
die
ich
habe
Is
it
a
hundred
mile
motherfucking
animal?
Ist
es
ein
hundert
Meilen
verdammtes
Tier?
Gasoline
around
your
residence
cause
it's
flammable
Benzin
um
deine
Wohnung,
denn
sie
ist
brennbar
Genocide,
I
get
banned
on
that,
I
stand
on
that
Völkermord,
dafür
werde
ich
gehasst,
dazu
stehe
ich
You′ll
catch
me
by
su–by
surprise
baby
'cause
I
planned
on
that
Du
wirst
mich
ü-überraschen,
Baby,
denn
das
habe
ich
geplant
And
even
worse
than
that,
to
make
me
feel
low
Und
noch
schlimmer,
um
mich
schlecht
fühlen
zu
lassen
My
s-s-skin
is
a
murdering
bust
the
fucking
door
M-m-meine
Haut
ist
ein
Grund,
mörderisch
die
verdammte
Tür
einzutreten
Now
if
I
had
three
wishes,
what
would
be
the
first?
Wenn
ich
jetzt
drei
Wünsche
hätte,
was
wäre
der
erste?
To
bring
back
all
my
people
that
done
rolled
in
the
hurt
Alle
meine
Leute
zurückzubringen,
die
im
Schmerz
untergegangen
sind
Say
hello
to
my
mother
we
up
in
paradise
Sag
Hallo
zu
meiner
Mutter,
wir
sind
oben
im
Paradies
Well,
reality-lity
is
full
of
leeches
and
parasites
Nun,
die
Realität-lität
ist
voller
Blutsauger
und
Parasiten
I
keep
it
real
with
the
game,
so
I
report
what
I
see
Ich
bleibe
dem
Spiel
gegenüber
echt,
also
berichte
ich,
was
ich
sehe
And
tell
the
chairs
of
the
passenger
plus
the
driver
seat
(nigga)
Und
erzähle
den
Stühlen
des
Beifahrers
und
des
Fahrersitzes
davon
(Kerl)
Living
in
the
passenger
side
Leben
auf
der
Beifahrerseite
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
The
king,
the
king,
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Der
König,
der
König,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
(Gimme,
gimme
my
motherfuckin'
dome,
man)
Living,
living
in
the
passenger
side
(Gib
mir,
gib
mir
meine
verdammte
Bude,
Mann)
Leben,
leben
auf
der
Beifahrerseite
(Tired
of
this
motherfuckin'
passenger
side,
man)
I
want
to
be
the
driver
but
I
continue
to
ride
(Müde
von
dieser
verdammten
Beifahrerseite,
Mann)
Ich
will
der
Fahrer
sein,
aber
ich
fahre
weiter
mit
Will
the
game
recognize
me
as
the
best?
I
go
from
home
to
the
dome
(′Bout
to
shift
gears
no
mo′)
Wird
das
Spiel
mich
als
den
Besten
anerkennen?
Ich
gehe
von
zu
Hause
zur
Bude
(Bin
dabei,
die
Gänge
zu
wechseln,
nicht
mehr)
If
I'm
the
king,
why
they
don′t
give
me
my
throne?
Wenn
ich
der
König
bin,
warum
geben
sie
mir
nicht
meinen
Thron?
2k1,
motherfucking
Z-Ro
the
Crooked
2k1,
verdammter
Z-Ro
der
Krumme
Thou
can't
stop
me
nigga
Du
kannst
mich
nicht
aufhalten,
Kerl
Motherfucking
energizer,
feel
that
Verdammter
Energizer,
fühl
das
S.U.C.
for
life,
south
sive
for
live,
uh
S.U.C.
fürs
Leben,
Southside
fürs
Leben,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoon Anthony Tolsma, Guillermo Maatsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.