Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Fall Down
Alle stürzen ab
It's
like
tears
doesn't
matter
to
you,
it's
like
you
laughed
at
my
pain
Es
ist,
als
ob
Tränen
dir
nichts
bedeuten,
es
ist,
als
ob
du
über
meinen
Schmerz
gelacht
hättest
Put
me
in
a
position
to
pick
up
a
pistol,
and
I'll
blast
in
the
game
Bring
mich
in
eine
Position,
eine
Pistole
zu
nehmen,
und
ich
werde
im
Spiel
losballern
I'm
going
crazy,
being
murdered
by
the
hands
of
cancer
Ich
werde
verrückt,
werde
von
den
Händen
des
Krebses
ermordet
Auntie
asked
if
I
wanted
to
die,
but
couldn't
understand
my
answer
Tante
fragte,
ob
ich
sterben
wollte,
aber
konnte
meine
Antwort
nicht
verstehen
See
it's
fucked
up
when
you
loving,
they
don't
love
you
in
return
Siehst
du,
es
ist
beschissen,
wenn
du
liebst,
und
sie
dich
nicht
zurücklieben
Fuck
around
and
wait
till
you
get
on
your
feet,
and
slug
you
till
it
burn
Mach
Scheiße
und
warte,
bis
du
wieder
auf
den
Beinen
bist,
und
sie
schlagen
dich,
bis
es
brennt
Niggas
is
flies
yeah
they
over
rise,
but
I
hide
in
the
dark
Niggas
sind
Fliegen,
ja,
sie
schwirren
überall
rum,
aber
ich
verstecke
mich
im
Dunkeln
Cause
where
the
fuck
was
these
niggas
at,
when
I
resided
in
parks
Denn
wo
zum
Teufel
waren
diese
Niggas,
als
ich
in
Parks
hauste
Bitch
I
slept
on
the
bench,
ten
feet
away
from
the
bullet
proof
fence
Schlampe,
ich
schlief
auf
der
Bank,
zehn
Fuß
entfernt
vom
kugelsicheren
Zaun
But
at
least,
I
ain't
have
to
pay
no
rent
Aber
wenigstens
musste
ich
keine
Miete
zahlen
I'm
thinking
of
espree,
damn
near
positive
that
you
regret
me
Ich
denke
an
Espree,
bin
mir
verdammt
sicher,
dass
du
mich
bereust
But
I
pray
to
God,
you'll
never
forget
me,
remember
me
Aber
ich
bete
zu
Gott,
dass
du
mich
nie
vergisst,
erinnere
dich
an
mich
I
represented
for
the
both
of
us,
how
could
you
love
me
Ich
habe
uns
beide
vertreten,
wie
konntest
du
mich
lieben
And
not
trust
me,
somewhere
hated
now
there's
no
more
us
plus
Und
mir
nicht
vertrauen,
irgendwo
gehasst,
jetzt
gibt
es
kein
uns
mehr,
außerdem
Sammy
Lee
it
was
a
tragedy,
your
boo
was
found
dead
Sammy
Lee,
es
war
eine
Tragödie,
deine
Liebste
wurde
tot
aufgefunden
Here's
my
shoulder
for
you
my
nigga,
rest
your
head
Hier
ist
meine
Schulter
für
dich,
mein
Nigga,
leg
deinen
Kopf
ab
[Chorus
- 2x]
[Refrain
- 2x]
This
is
where
they
all
fall
down
Hier
stürzen
sie
alle
ab
Putting
burners
to
they
brain,
till
it
bang
Halten
sich
Knarren
an
den
Kopf,
bis
es
knallt
There's
no
way
for
the
real,
to
maintain
Es
gibt
keinen
Weg
für
die
Echten,
durchzuhalten
This
is
where
they
all
fall
down
Hier
stürzen
sie
alle
ab
Pay
your
dues,
cause
you
owe
Begleich
deine
Schuld,
denn
du
stehst
in
der
Kreide
When
it's
your
time,
God'll
give
you
the
go
Wenn
deine
Zeit
gekommen
ist,
wird
Gott
dir
das
Zeichen
geben
I
sit
back
and
put
my
thoughts,
on
paper
and
rhymes
Ich
lehne
mich
zurück
und
bringe
meine
Gedanken
zu
Papier
und
in
Reime
Tripping
on
the
situations,
that
I'm
facing
in
life
Stolpere
über
die
Situationen,
denen
ich
im
Leben
gegenüberstehe
All
this
shifeness
around
me,
but
I
still
prevail
All
diese
Hinterhältigkeit
um
mich
herum,
aber
ich
setze
mich
trotzdem
durch
Get
caught
some
shit
we
done
together,
and
I'm
making
your
bail
Wirst
du
bei
etwas
erwischt,
das
wir
zusammen
gemacht
haben,
stelle
ich
deine
Kaution
Cut
your
tail,
while
you
fall
down
homie
Zieh
den
Schwanz
ein,
während
du
fällst,
Kumpel
Plus
I'm
in
the
kitchen
cooking,
so
your
family
won't
come
hold
me
Außerdem
stehe
ich
in
der
Küche
und
koche,
damit
deine
Familie
mich
nicht
festhält
Fuck
that
phony
shit,
that
these
fake
niggas
on
Scheiß
auf
diesen
falschen
Mist,
den
diese
Fake-Niggas
abziehen
I
get
that
pony
bitch,
then
I
get
that
hustle
on
Ich
schnapp
mir
diese
Pony-Schlampe,
dann
leg
ich
mit
dem
Hustle
los
Staying
strong
like
ammonia,
as
I
bleed
the
block
Bleibe
stark
wie
Ammoniak,
während
ich
den
Block
ausbluten
lasse
Leaving
that
bitch
swollen
up,
like
I
beat
the
cops
Lasse
diese
Schlampe
geschwollen
zurück,
als
hätte
ich
die
Bullen
verprügelt
Going
rock
for
rock,
breaking
down
every
zone
Gehe
Stein
für
Stein
vor,
breche
jede
Zone
auf
95
hundred
woofing,
where
these
niggas
be
strong
95
Hundert
bellen,
wo
diese
Niggas
stark
sind
Staying
alone
to
my
own,
with
my
baby
and
wife
Bleibe
für
mich
allein,
mit
meinem
Baby
und
meiner
Frau
Plus
I'm
keeping
the
bread
a
nine,
cause
I'm
guarding
my
life
Außerdem
halte
ich
das
Brot
bereit,
denn
ich
beschütze
mein
Leben
Ain't
no
slipping
in
my
game,
doing
a
dance
to
make
it
rain
Kein
Ausrutschen
in
meinem
Spiel,
tanze,
um
es
regnen
zu
lassen
Put
a
pistol
to
your
head,
and
ease
your
pain
Halt
dir
eine
Pistole
an
den
Kopf
und
lindere
deinen
Schmerz
[Chorus
- 2x]
[Refrain
- 2x]
I
feel
like
I
invented
pain,
might
go
any
minute
mayn,
starting
a
bit
of
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
den
Schmerz
erfunden,
könnte
jede
Minute
gehen,
Mann,
beginne
ein
bisschen
Homicide
and
lean
on
they
destiny,
in
an
attempt
to
get
the
pain
Mord
und
stütze
mich
auf
ihr
Schicksal,
in
dem
Versuch,
den
Schmerz
zu
bekommen
Constant
strain,
here
we
go
again
another
day
in
the
life
Ständige
Anspannung,
schon
wieder
ein
neuer
Tag
im
Leben
If
I'm
blessed,
can
I
just
get
one
successful
day
in
my
life
Wenn
ich
gesegnet
bin,
kann
ich
dann
nur
einen
erfolgreichen
Tag
in
meinem
Leben
haben
My
life
is
the
prime
example,
of
a
good
nigga
gon
wrong
Mein
Leben
ist
das
beste
Beispiel
für
einen
guten
Kerl,
der
auf
die
schiefe
Bahn
geraten
ist
And
I
trust
no
one
plus
I'm
not
friendly,
so
leave
me
alone
Und
ich
vertraue
niemandem,
außerdem
bin
ich
nicht
freundlich,
also
lass
mich
in
Ruhe
See
I
don't
need
a
click
of
yes
men,
when
I
walk
the
block
Siehst
du,
ich
brauche
keine
Clique
von
Ja-Sagern,
wenn
ich
durch
den
Block
laufe
My
retaliation
is
only,
when
I
chalk
the
block
Meine
Vergeltung
ist
nur,
wenn
ich
den
Block
mit
Kreide
markiere
I
stay
in
a
sweet
leaf,
each
time
I
meditate
on
how
to
live
Ich
bleibe
im
grünen
Rauch,
jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
meditiere,
wie
man
leben
soll
Nothing
but
negative
everywhere
I
turn,
ain't
no
more
positive
Nichts
als
Negatives,
wohin
ich
mich
auch
wende,
es
gibt
nichts
Positives
mehr
Nothing
but
drama,
cause
drama
makes
the
world
go
round
Nichts
als
Drama,
denn
Drama
lässt
die
Welt
sich
drehen
But
pretty
soon,
it'll
make
the
world
go
down
Aber
ziemlich
bald
wird
es
die
Welt
untergehen
lassen
Just
get
a
weapon
of
situation,
if
you
starving
then
you
hungry
right
now
Besorg
dir
einfach
eine
Waffe
für
die
Situation,
wenn
du
hungerst,
dann
bist
du
jetzt
hungrig
I
can't
wait
a
whole
pay
period,
I
need
money
right
now
Ich
kann
nicht
eine
ganze
Gehaltsperiode
warten,
ich
brauche
jetzt
Geld
So
when
I
bleed
the
block
I'm
not
gon
bleed
a
lot,
just
enough
to
keep
Wenn
ich
also
den
Block
ausbluten
lasse,
werde
ich
nicht
viel
bluten,
nur
genug,
um
The
bills
paid,
and
enough
to
keep
some
fiddles
in
a
pot
die
Rechnungen
bezahlt
zu
halten,
und
genug,
um
etwas
Essen
im
Topf
zu
haben
[Chorus
- 2x]
[Refrain
- 2x]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Waddell, Joseph W. Mcvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.