Z-Ro feat. Lil Keke & Big Baby Flava - So Houston (feat. Lil Keke & Big Baby Flava) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Z-Ro feat. Lil Keke & Big Baby Flava - So Houston (feat. Lil Keke & Big Baby Flava)




First I'ma open up one of these bottles
Сначала я открою одну из этих бутылок.
Then I'ma try to open up one of these models
Тогда я попробую открыть одну из этих моделей.
Candy paint on my ride styrofoam in my hand
Леденцовая краска на моей тачке пенопласт в руке
So many speakers in the trunk my shit sound just like the TSU band
В багажнике так много динамиков что мое дерьмо звучит прямо как группа TSU
Wood grain is what I'm grabbin' on
Древесное зерно - вот за что я хватаюсь.
And Fat Pat is what I'm jammin' on (Top Drop, Top Drop)
А толстый ПЭТ - это то, на чем я глушу (топ-дроп, топ-дроп).
Slow Down by Robert Earl Davis better known DJ Screw
Slow Down от Роберта Эрла Дэвиса более известного диджея Screw
They was talkin' down then nah-nah-nah that's
Они говорили вниз, а потом нах-нах-нах, вот
How all the DJ's DJ'ed too (Screwed up the world)
Как все диджеи тоже ДИДЖЕЯЛИ (испортили мир).
And it's not H-Town it's H-Tine
И это не х-город, это Х-Тин.
We swang-and-bang babies the boulevard is our playground
Мы качаемся и трахаемся, малыши, бульвар - наша детская площадка.
Elbow's and Vogue's '84's or '3's
Elbow'S и Vogue '84's или' 3's
We seeing money down south 'cause that's what we supposed to see
Мы видим деньги на юге, потому что это то, что мы должны видеть.
I'm so Houston
Я такой Хьюстон.
Pimp C would be proud of me
Сутенер Си гордился бы мной.
Fat Pat would be proud of me yeah
Толстяк Пэт гордился бы мной да
And I'm so Houston
И я такой Хьюстон.
Big Moe would be proud of me
Биг МО гордился бы мной.
Big Hawk would be proud of me
Большой Ястреб гордился бы мной.
I'm so Houston
Я такой Хьюстон.
DJ Screw would be proud of me
DJ Screw гордился бы мной
Big Mello would be proud of me yeah
Большой Мелло гордился бы мной да
And I'm so Houston
И я такой Хьюстон.
Wickett Crickett would be proud of me
Уикетт Крикетт гордился бы мной
I know my momma would be proud of me
Я знаю, моя мама гордилась бы мной.
South side North side East side we ride
Южная сторона северная сторона восточная сторона мы едем верхом
On the west you better keep your vest
На Западе лучше не снимать бронежилет.
Protect your chest or you will die
Защищай свою грудь, или ты умрешь.
I know Moe'll be proud of me
Я знаю, МО будет гордиться мной.
I jumped in the game and tried to fulfill your legacy
Я прыгнул в игру и попытался воплотить твое наследие.
Yeah the OG's teachin' me right-ight-ight
Да, старый гангстер учит меня правильно.
My city we known for sellin' drank pints pints
Мой город известен тем, что продает выпивку пинтами, пинтами.
Pop Trunk Body Rock just groove
Pop Trunk Body Rock just groove
Splash Town still holdin' what it do
Всплеск города все еще держит то, что он делает.
If you think something sweet you a fool
Если ты думаешь что то сладкое ты дурак
'Cause Big Baby gon' keep a tool
Потому что большой ребенок будет держать при себе инструмент
I'm so Houston (Yes)
Я такой Хьюстон (да).
Pimp C would be proud of me
Сутенер Си гордился бы мной.
Fat Pat would be proud of me (Yeah) yeah
Толстяк Пэт гордился бы мной (Да) да
And I'm so Houston (I'm so H-Tine)
И я такой Хьюстон такой Х-Тин).
Big Moe would be proud of me (Damn, Ke, I'm here)
Биг МО гордился бы мной (черт возьми, кей, я здесь).
Big Hawk would be proud of me
Большой Ястреб гордился бы мной.
I'm so Houston (Captain to my brother Ro, what's up?)
Я такой Хьюстон (капитан моему брату Ро, как дела?)
DJ Screw would be proud of me
DJ Screw гордился бы мной
Big Mello would be proud of me, yeah
Большой Мелло гордился бы мной, да
And I'm so Houston
И я такой Хьюстон.
Wickett Crickett would be proud of me (I swear)
Уикетт Крикетт гордился бы мной (клянусь).
I know my momma would be proud of me (I swear)
Я знаю, что моя мама гордилась бы мной (клянусь).
Ayy blowin' grass in the drop and the crop strong
Эй, выдуваю траву в капле, и урожай крепкий.
Slow speed float by and the top gone
Медленная скорость проплывает мимо, и вершина исчезает.
Chopped up Robert Earl not a pop song
Нарезанный Роберт Эрл не поп песня
If they ain't '84's then I ain't home
Если это не 84-й ,то меня нет дома.
88, 6-10 South side
88, 6-10 южная сторона
45, 59 let's ride
45, 59 поехали!
EZ TAG on the beltway nigga
EZ TAG на кольцевой дороге ниггер
Gettin' ghost in the white and the foreign ain't Tide (I swear)
Я становлюсь призраком в белом, а иностранец-это не прилив (клянусь).
Bad bitches got a nigga on the run
Плохие суки заставили ниггера бежать,
And these snitches keep a nigga with a gun (Bow-bow)
а эти стукачи держат ниггера с пистолетом (бах-бах).
Houston Texas where they don't bar none
Хьюстон штат Техас где нет запретов
S.U.C. day one and they call him Young Don (Dong King)
S. U. C. День первый, и они зовут его молодой Дон (Донг Кинг).
Gettin' payed when ya work stay clean
Тебе платят, когда ты работаешь, оставайся чистым.
H-Town yeah I'm so 13
Эйч-Таун, да, мне так 13 лет.
Ice it up pour it up more lean
Залей его льдом налей еще постного
Seven figures eight figures more cream my dream
Семь цифр восемь цифр больше сливок моя мечта
95 it's a real hot day
95 это действительно жаркий день
Riding slam might as well not play
Верхом на шлеме можно было бы и не играть
Cuttin' corners in the real fresh rage
Режу углы в самом новом гневе.
Jammin' Ro in the Mo ridin' blue over grey
Jammin 'Ro in the Mo ringin' blue over grey
Yeah my heart still in the slab line
Да мое сердце все еще на линии плиты
Niggas hating but they can't have me
Ниггеры ненавидят но они не могут заполучить меня
Yeah we ball 'til we fall stand tall
Да, мы играем в мяч, пока не упадем, стоим во весь рост.
'Cause we so H-Tine H-Tine
Потому что мы такие х-Тин, х-Тин.
I'm so Houston
Я такой Хьюстон.
Pimp C would be proud of me
Сутенер Си гордился бы мной.
Fat Pat would be proud of me yeah
Толстяк Пэт гордился бы мной да
And I'm so Houston
И я такой Хьюстон.
Big Moe would be proud of me
Биг МО гордился бы мной.
Big Hawk would be proud of me
Большой Ястреб гордился бы мной.
I'm so Houston
Я такой Хьюстон.
DJ Screw would be proud of me
DJ Screw гордился бы мной
Big Mello would be proud of me yeah
Большой Мелло гордился бы мной да
And I'm so Houston
И я такой Хьюстон.
Wickett Crickett would be proud of me
Уикетт Крикетт гордился бы мной
I know my momma would be proud of me
Я знаю, моя мама гордилась бы мной.
I'm so Houston
Я такой Хьюстон.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.