Can't Leave Drank Alone -
Lil' O
,
Z-RO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Leave Drank Alone
Kann Drank nicht alleine lassen
(*Prod.
by
Big
E)
(*Prod.
von
Big
E)
[**
feat.
Lil'
O:]
[**
feat.
Lil'
O:]
I
can't
leave
drank
alon
eit
got
me
feeling
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen,
es
lässt
mich
fühlen
(Feeling
feeling
good
feeling
like
a
boss
cause
I'm
creeping...
(all)
(Fühlen,
fühlen
gut,
fühle
mich
wie
ein
Boss,
weil
ich
schleiche...
(alle))
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
It
got
me
feeling
Es
lässt
mich
fühlen
(Feeling
feeling
good
(Fühlen,
fühlen
gut
Feeling
like
a
boss
cause
I'm
creeping
trough
the
hood)
Fühle
mich
wie
ein
Boss,
weil
ich
durch
die
Hood
schleiche)
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
You
got
a
nigga
feeling
Du
lässt
'nen
Kerl
fühlen
(Ain't
even
goin
to
lie
this
drank
gots
me
feeling
(Werd
nicht
mal
lügen,
dieses
Drank
lässt
mich
fühlen
Like
I'm
walking
on
the
sky)
Als
ob
ich
auf
dem
Himmel
laufe)
Ya'll
would
think
that
with
3 felony
cases
Ihr
würdet
denken,
dass
ich
mit
3 Strafverfahren
I
would
leave
drank
alone
Drank
alleine
lassen
würde
I'm
still
out
on
bond
Ich
bin
immer
noch
auf
Kaution
draußen
And
I'm
a
keep
dranking
till
all
the
drank
is
gone
Und
ich
werde
weitertrinken,
bis
der
ganze
Drank
weg
ist
Dam
right
I'm
high
as
the
sky
be
Verdammt
richtig,
ich
bin
so
high
wie
der
Himmel
Over
g4
and
g5
that's
where
I
be
Über
G4
und
G5,
da
bin
ich
And
then
it's
back
to
reality
Und
dann
geht's
zurück
zur
Realität
Cause
I
could
heare
the
sirens
Denn
ich
konnte
die
Sirenen
hören
Woot
woot
dam
hpd
right
behind
me
Wuh
wuh,
verdammt,
HPD
direkt
hinter
mir
I
got
a
little
weed
and
a
pint
and
a
half
Ich
hab
ein
bisschen
Gras
und
anderthalb
Pints
But
thanks
to
don
I
got
a
stash
spot
Aber
danke
an
Don,
ich
hab
ein
Versteck
And
since
my
doctor
wrote
me
this
prescription
Und
seit
mein
Arzt
mir
dieses
Rezept
geschrieben
hat
Ain't
no
body
got
to
burn
my
ass
out
Muss
mir
keiner
mehr
den
Arsch
aufreißen
Still
rolling
in
that
three
double
o
Immer
noch
im
Dreihunderter
unterwegs
With
my
name
in
my
girll
on
top
of
fours
Mit
meinem
Namen
in
meinem
Grill
auf
Vierundzwanzigern
And
I'm
in
love
with
mary
jane
and
codine
Und
ich
bin
verliebt
in
Mary
Jane
und
Codein
I
don't
love
these
hoes
Ich
liebe
diese
Schlampen
nicht
I
can
remember
my
first
couple
I
was
so
in
love
Ich
kann
mich
an
meine
ersten
paar
Becher
erinnern,
ich
war
so
verliebt
So
when
I
wake
up
in
the
morning
Also,
wenn
ich
morgens
aufwache
Before
I
brush
my
teeth
I'm
pouring
up
Bevor
ich
meine
Zähne
putze,
schenke
ich
mir
ein
Lil
momma
you
a
dime
pice
Kleine
Mama,
du
bist
'ne
Zehn
But
I'll
fuck
you
up
if
you
touch
my
cup
Aber
ich
mach
dich
fertig,
wenn
du
meinen
Becher
anfasst
Cause
it
ain't
cheap
like
it
used
to
be
Denn
es
ist
nicht
mehr
billig,
wie
es
mal
war
And
this
one
cost
350
bucks
Und
dieser
hier
hat
350
Dollar
gekostet
Me
and
dj
screw
poured
up
a
pint
Ich
und
DJ
Screw
haben
an
meinem
zweiundzwanzigsten
Geburtstag
On
my
twenty
second
birthday
ein
Pint
eingeschenkt
And
that
day
was
a
monday
Und
dieser
Tag
war
ein
Montag
But
a
nigga
didn't
wake
up
until
thursday
Aber
ein
Kerl
ist
erst
am
Donnerstag
aufgewacht
I
handle
my
business
Ich
erledige
meine
Geschäfte
So
I
think
I
deserve
to
get
throwed
Also
denke
ich,
ich
verdiene
es,
high
zu
werden
So
I'm
a
walk
baby
now
just
like
my
nigga
big
moe
Also
werde
ich
jetzt
Baby-Schritte
machen,
genau
wie
mein
Kumpel
Big
Moe
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
It
got
a
nigga
feeling
Es
lässt
'nen
Kerl
fühlen
(Feeling
feeling
good
(Fühlen,
fühlen
gut
Feeling
like
a
boss
cause
I'm
creeping
trough
the
hood)
Fühle
mich
wie
ein
Boss,
weil
ich
durch
die
Hood
schleiche)
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
It
got
a
nigga
feeling
Es
lässt
'nen
Kerl
fühlen
(Ain't
even
goin
to
lie
this
drank
gots
me
feeling
(Werd
nicht
mal
lügen,
dieses
Drank
lässt
mich
fühlen
Like
I'm
walking
on
the
sky)
Als
ob
ich
auf
dem
Himmel
laufe)
[Verse
2:
~Lil
O~]
[Strophe
2:
~Lil
O~]
Sippin
on
the
speed
tapes
Nippe
an
den
Speed
Tapes
Heading
to
the
weed
place
Auf
dem
Weg
zum
Gras-Dealer
This
boys
think
they
ball
baby
Diese
Jungs
denken,
sie
sind
Baller,
Baby
They
should
see
what
we
weight
Sie
sollten
sehen,
was
wir
wiegen
Some
pints
of
that
drank
Einige
Pints
von
dem
Drank
Sips
of
the
dro
Züge
vom
Dro
Cups
all
muddy
Becher
ganz
trüb
Told
your
bitch
to
hit
it
slow
Hab
deiner
Schlampe
gesagt,
sie
soll's
langsam
angehen
Tops
down
on
59
Verdeck
unten
auf
der
59
You
know
I'm
tippin
slow
Du
weißt,
ich
cruise
langsam
I
could
hear
HAWK
sayin
Ich
konnte
HAWK
sagen
hören
Mayne
your
trippin
o
Mann,
du
drehst
durch,
O
Slow
your
ass
down
mayne
Mach
mal
langsamer,
Mann
But
me
I'm
like
fuck
it
Aber
ich,
ich
denk
mir,
scheiß
drauf
I
got
money
in
my
pocket
and
Ich
hab
Geld
in
meiner
Tasche
und
Tonight
it's
going
down
Heute
Abend
geht's
ab
Cause
you
know
I
like
sipping
Denn
du
weißt,
ich
nippe
gerne
On
that
purple
stuff
An
diesem
lila
Zeug
Purple
kush
in
my
bong
Purple
Kush
in
meiner
Bong
Till
the
purple
cross
Bis
zum
lila
Kreuz
And
the
babies
in
the
city
Und
die
Mädels
in
der
Stadt
Won't
flirt
with
us
Flirten
nicht
mit
uns
Five
kilos
I'm
a
take
Fünf
Kilo
nehm
ich
To
put
in
work
for
us
Um
für
uns
Arbeit
reinzustecken
With
some
down
side
busters
Mit
einigen
Versagern
von
der
Southside
We
gon
stay
pouring
up
Wir
werden
weitersippen
Ask
about
O
mayne
Frag
nach
O,
Mann
I
stay
showing
up
Ich
bin
immer
am
Start
If
I
sell
2 million
Wenn
ich
2 Millionen
verkaufe
I
got
to
foward
it
up
Muss
ich
es
weiterleiten
If
you
wanna
ride
with
money
Wenn
du
mit
Geld
fahren
willst
Then
you
better
ride
with
us
Dann
fahr
besser
mit
uns
Cause
we
be
sippin
on
big
drank
daily
Denn
wir
nippen
täglich
an
fettem
Drank
Yelling
to
the
haters
fuck
you
daily
Schreien
den
Hatern
täglich
zu:
Fickt
euch
Lil
o
and
ro
we
don't
play
G
Lil
O
und
Ro,
wir
spielen
nicht,
G
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
It
got
me
feeling
Es
lässt
mich
fühlen
(Feeling
feeling
good
(Fühlen,
fühlen
gut
Feeling
like
a
boss
cause
I'm
creeping
trough
the
hood)
Fühle
mich
wie
ein
Boss,
weil
ich
durch
die
Hood
schleiche)
I
can't
leave
drank
alone
Ich
kann
Drank
nicht
alleine
lassen
It
got
a
nigga
feeling
Es
lässt
'nen
Kerl
fühlen
(Ain't
even
goin
to
lie
this
drank
gots
me
feeling
(Werd
nicht
mal
lügen,
dieses
Drank
lässt
mich
fühlen
Like
I'm
walking
on
the
sky)
Als
ob
ich
auf
dem
Himmel
laufe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cocaine
дата релиза
15-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.