My
mind
just
goes
off
and
wanders
'cause
it
ain't
stable
Mein
Geist
schweift
ab
und
wandert,
weil
er
nicht
stabil
ist
See,
I
be
fantasizing
'bout
putting
food
on
the
table
Ich
fantasiere
nur
davon,
Essen
auf
den
Tisch
zu
bringen
'Cause
in
the
ghetto,
my
hood,
prison
is
promised
to
us
Denn
im
Ghetto,
meinem
Viertel,
ist
Gefängnis
unser
Schicksal
Some
of
us
let
jail
teach
us,
some
let
college
do
it
Einige
lassen
sich
vom
Knast
lehren,
andere
vom
College
They
think
I'm
nothing
'cause
I
don't
get
up
and
get
a
job
Sie
denken,
ich
bin
nichts,
weil
ich
keinen
Job
habe
But
I
be
trying,
the
only
thing
I
get,
is
getting
hard
Aber
ich
versuche,
doch
das
Einzige,
was
hart
wird,
ist
mein
Wille
I'm
sick
and
tired
of
being
sick
and
tired
Ich
bin
krank
und
müde
davon,
krank
und
müde
zu
sein
Holla
if
you
hear
me
and
you
with
me
now
Schrei
mit
mir,
wenn
du
mich
hörst
und
dabei
bist
Got
my
life
right
with
God
you
haters
come
and
get
me
now
Ich
hab
mein
Leben
mit
Gott
bereinigt,
ihr
Hasser,
holt
mich
doch
50
rounds
is
what
I'ma
be
sprayin'
50
Schuss,
das
ist,
was
ich
abfeuern
werde
That's
on
my
mama,
God
rest
her
soul
Das
schwör
ich
bei
meiner
Mama,
Gott
hab
sie
selig
Nigga,
picture
me
praying
Alter,
stell
dir
mich
betend
vor
Foes
gon'
weave
and
bleed,
follow
my
lead
Feinde
werden
ausweichen
und
bluten,
folg
meiner
Führung
When
I'm
sober
I
can't
focus,
pass
that
weed
to
me
Nüchtern
kann
ich
mich
nicht
konzentrieren,
gib
mir
das
Gras
And
dedication's
all
day
long
Und
Hingabe
ist
rund
um
die
Uhr
Seem
like
when
I'm
going
through
it,
my
partners
stay
gone
Es
scheint,
wenn
ich
durch
was
durchmuss,
sind
meine
Leute
weg
But
it's
all
gravy,
baby
Aber
ist
alles
cool,
Baby
'Cause
I
want
you
to
hate
me
Weil
ich
will,
dass
du
mich
hasst
Calico,
we
stay
off
safety
Calico,
wir
sind
immer
schussbereit
Murder
motherfuckers
if
they
make
me
Erschieß
die
Motherfucker,
wenn
sie
mich
zwingen
Will
I
go
crazy?
Werde
ich
verrückt?
I
don't,
I
don't
know
Ich
weiß,
ich
weiß
es
nicht
The
pain
is
fucking
with
me
lately
Der
Schmerz
macht
mir
lately
zu
schaffen
It
don't,
it
don't
show
(everybody
hatin')
Man
sieht,
man
sieht
es
nicht
(jeder
hasst)
I
can't,
I
can't
let
it
faze
me
Ich
kann,
ich
kann
mich
nicht
beirren
lassen
'Cause
I,
'cause
I
can't
stop
Weil
ich,
weil
ich
nicht
aufhören
kann
I'm
more
than
just
a
ghetto
baby
Ich
bin
mehr
als
nur
ein
Ghetto-Baby
'Cause
I'ma
reach
the
top
Weil
ich
an
die
Spitze
komm
Like,
like
Pac,
I'll
be
the
last
motherfucker
in
this
bitch
breathing
Wie,
wie
Pac,
werd
ich
der
letzte
Motherfucker
sein,
der
hier
atmet
And
feel
me,
money
over
niggas
be
my
pledge
of
allegiance
Und
fühl
mich,
Geld
über
Leute
ist
mein
Treueschwur
Whether
a
saint
or
a
heathen,
I'm
awake
or
I'm
sleeping
Ob
Heiliger
oder
Heide,
ob
wach
oder
schlafend
No
dirt
inside
my
credentials,
bitches
gon'
have
they
own
reasons
Kein
Makel
in
meiner
Akte,
Bitches
haben
ihre
Gründe
This
how
we
up
in
the
game,
I'm
'bout
my
paper,
fuck
fame
So
sind
wir
im
Game,
ich
bin
für
Kohle,
scheiß
auf
Ruhm
The
last
day
you
gon'
see,
we
roll
down
feeling
shame
Der
letzte
Tag,
den
du
siehst,
ist
wenn
wir
mit
Scham
vorbeifahren
This
how
the
lesson's
gangstafied,
been
a
chaser
since
youth
So
wird
die
Lektion
gangstermäßig,
war
schon
als
Kind
ein
Kämpfer
Better
not
go
squabbling
for
respect,
to
see
who
got
the
most
juice
Besser
nicht
um
Respekt
streiten,
wer
den
meisten
Juice
hat
B-been
a
witness
to
the
struggle,
days
and
spots
have
been
missed
War
Zeuge
vom
Struggle,
Tage
und
Spots
verpasst
The
devil
huffing
like
a
wolf,
that's
why
I'm
building
with
bricks
Der
Teufel
schnüffelt
wie
ein
Wolf,
darum
baue
ich
mit
Ziegeln
We
seen
and
heard
plenty
shit,
from
ghetto
baby
to
woman
Wir
haben
viel
gesehen
und
gehört,
vom
Ghetto-Baby
zur
Frau
It's
either
keep
your
head
above
the
water
or
get
swept
under
Entweder
du
hältst
den
Kopf
über
Wasser
oder
gehst
unter
Been
a
guerilla
in
the
mist,
this
man
a
soldier
be
marching
War
ein
Gorilla
im
Dunst,
jetzt
marschiert
dieser
Soldat
Now
valet
and
curb
service,
once
fought
for
handicap
parking
Heute
Valet
und
Bordsteinservice,
früher
kämpfte
ich
um
Behindertenparkplätze
When
more
days
get
brighter,
my
tribulations
get
lighter
Wenn
die
Tage
heller
werden,
werden
meine
Prüfungen
leichter
Was
nonchalant
about
my
life,
now
I'm
a
Southern
street
fighter
War
gleichgültig
gegenüber
meinem
Leben,
jetzt
bin
ich
ein
Straßenkämpfer
des
Südens
Will
I
go
crazy?
Werde
ich
verrückt?
I
don't,
I
don't
know
Ich
weiß,
ich
weiß
es
nicht
The
pain
is
fucking
with
me
lately
Der
Schmerz
macht
mir
lately
zu
schaffen
It
don't,
it
don't
show
(everybody
hatin')
Man
sieht,
man
sieht
es
nicht
(jeder
hasst)
I
can't,
I
can't
let
it
faze
me
Ich
kann,
ich
kann
mich
nicht
beirren
lassen
'Cause
I,
'cause
I
can't
stop
Weil
ich,
weil
ich
nicht
aufhören
kann
I'm
more
than
just
a
ghetto
baby
Ich
bin
mehr
als
nur
ein
Ghetto-Baby
'Cause
I'ma
reach
the
top
Weil
ich
an
die
Spitze
komm
Don't
be
telling
me
'bout
no
riffraff,
I'm
busta-free
Erzähl
mir
nichts
von
Krawall,
ich
bin
stressfrei
All
about
my
whip,
you
don't
need
nobody
to
fuck
with
me
Alles
um
mein
Auto,
du
brauchst
niemanden
für
mich
I'ma
keep
my
12
gauge,
the
only
company
I
need
Ich
behalt
mein
12-Kaliber,
die
einzige
Gesellschaft,
die
ich
brauch
Can't
forget
about
hydro,
and
a
pint
of
codeine
Kann
das
Hydro
und
'ne
Flasche
Codein
nicht
vergessen
Flipping
to
Austin
from,
from
Houston,
on
a
mission
to
make
green
Fahre
von
Houston
nach
Austin,
auf
Mission,
Kohle
zu
machen
Either
stop
fucking
with
some
of
my
people,
'cause
they
wasn't
ready
Hör
auf,
dich
mit
manchen
von
meinen
Leuten
einzulassen,
sie
waren
nicht
bereit
Fuck
the
whole
wide
world,
it's
just
me
and
my
dreams
Scheiß
auf
die
ganze
Welt,
es
sind
nur
ich
und
meine
Träume
And
anybody
roll
Glock
is
gon'
be
seeing
my
beams
Und
wer
eine
Glock
zieht,
wird
meine
Strahlen
sehen
Оцените перевод
1 Look At Me
2 Dont' Wanna Go To War
3 Life
4 Who Cosuld It Be
5 Sunshine
6 Real Ni**as
7 Roll By
8 Still Standing
9 Too Many Ni**as
10 Crazy
11 Pain
12 Shelter IN Da Time Of Storm
13 Time and Time Again
14 Struggle and Pain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.