Z-RO - Don't Worry Bout Mine - перевод текста песни на немецкий

Don't Worry Bout Mine - Z-ROперевод на немецкий




Don't Worry Bout Mine
Kümmere dich nicht um meins
Yeah, crock bull and the crooked
Ja, Crock Bull und die Falschen
Big E on the track, you know I'm saying
Big E macht den Beat, weißt du, was ich meine
That's all I'm saying, (it's a Big E beat)
Das ist alles, was ich sage (es ist ein Big E Beat)
Yeah, doing my thang though, know I'm saying
Ja, ich mache mein Ding, weißt du, was ich meine
S.U.C. in here, yeah aiight what
S.U.C. ist hier, ja, alles klar, was
Say me, I'm just doing my thang though
Sag mal, ich mache einfach mein Ding
Crocks on, wife beater linen looking good in my kango
Croccs an, Unterhemd aus Leinen, sehe gut aus in meinem Kango
Four, five on the hip, you know how this game go
Vier, fünf an der Hüfte, du kennst das Spiel
The outside's jelly, but the inside's mango
Außen sauer, aber innen süß wie Mango
Don't watch me watch your weight, if you hate
Pass auf dich auf, wenn du mich hasst
I got enough ammo, to body rock the state
Ich hab genug Munition, um den Staat zu rocken
Don't worry 'bout me mayn, I got that covered
Kümmere dich nicht um mich, Mann, das hab ich im Griff
And the block is like pork chops, I got that smothered
Und der Block ist wie Schweinekoteletts, ich hab’s abgedeckt
When my kush is tasting like, and these bricks I run
Wenn mein Kush schmeckt, und ich die Pakete bewege
But what you can do, is stay up out my mix that come
Aber was du tun kannst, ist dich aus meinem Mix rauszuhalten
Crock bull count cash, on the regular homie
Crock Bull zählt regelmäßig Cash, Alter
Even when I'm hitting corners, on the cellular homie
Selbst wenn ich um Ecken gehe, per Handy, Alter
Get your mind off me, and get it on your money
Kümmere dich um dein Geld, nicht um mich
'Cause i'ma ball and parlay, when it's grey or sunny
Denn ich ballere und setze alles, ob Regen oder Sonne
I'm the real deal, you niggaz funny bunny
Ich bin der Echte, ihr seid Clowns
Fake ass niggaz 'feit, like they funny money
Fake-Ass-Niggas, als wärt ihr gefälschtes Geld
I'm not worried about you, (I'm not worried, I'm not worried)
Ich mache mir keine Sorgen um dich (Ich mache mir keine Sorgen, keine Sorgen)
I'm just worried about me, (I'm just worried about myself)
Ich mache mir nur Sorgen um mich (Ich mache mir nur Sorgen um mich selbst)
Hey i'm not worried about you, I'm just worried about me
Hey, ich mache mir keine Sorgen um dich, ich mache mir nur Sorgen um mich
Too many problems, on my mind
Zu viele Probleme im Kopf
Living shife, is starting to be a full time grind
Dieses Leben wird langsam zu einem Vollzeitjob
I'm just trying, to live my life
Ich versuche nur, mein Leben zu leben
And when I die, I hope I see Jesus Christ
Und wenn ich sterbe, hoffe ich, Jesus zu sehen
Fuck people, cause all these people don't treat me right
Fick die Leute, denn sie behandeln mich nicht richtig
They say they love me, but they shoot me right between my eyes
Sie sagen, sie lieben mich, aber schießen mir zwischen die Augen
Bitch if you ain't screwed up, lace your shoes up
Schlampe, wenn du nicht kaputt bist, bind deine Schuhe
We stationary, like a statue that you can't move up
Wir stehen still wie Statuen, die du nicht bewegen kannst
I'm 87-32, better known as a Hoover
Ich bin 87-32, besser bekannt als Hoover
Mind your bidness my nigga, I'll run my fist all the way through ya
Kümmere dich um deinen Scheiß, oder ich schlag dir die Faust durch
Fuck around and kill one of these nosey ass niggaz and bitches if they make me
Ich bring einen dieser neugierigen Niggas oder Bitches um, wenn sie mich zwingen
'Cause they can smell it in sunnyside, when I pass gas in katy
Denn sie können es in Sunnyside riechen, wenn ich in Katy furze
Ya'll ain't write none of my songs, so why in the fuck is ya'll on stage with me
Ihr habt keinen meiner Songs geschrieben, also warum steht ihr mit mir auf der Bühne
And when I get a retrial and start back blazing, ya'll can't blaze with me
Und wenn ich einen neuen Prozess bekomme und wieder anfange, könnt ihr nicht mit mir mithalten
They on the dick of Joseph Mcvey, so focused on me
Sie hängen an Joseph Mcveys Schwanz, so fixiert auf mich
They can't do what they need to do, for them through they day and it's fucked up
Sie kriegen ihr eigenes Leben nicht auf die Reihe, und das ist beschissen
I'm not worried about you, (I'm not worried, I'm not worried)
Ich mache mir keine Sorgen um dich (Ich mache mir keine Sorgen, keine Sorgen)
I'm just worried about me, (I'm just worried about myself)
Ich mache mir nur Sorgen um mich (Ich mache mir nur Sorgen um mich selbst)
Hey I'm not worried about you, I'm just worried about me
Hey, ich mache mir keine Sorgen um dich, ich mache mir nur Sorgen um mich
I never had love for a bitch, I'm about my money
Ich hatte noch nie Liebe für eine Bitch, mir geht's ums Geld
Too many years, I done paid the price
Zu viele Jahre habe ich den Preis bezahlt
You must be smoking, if you think I'ma make you my wife
Du musst high sein, wenn du denkst, ich mach dich zur Frau
And I never had love for a nigga, I'm about my money
Und ich hatte noch nie Liebe für einen Nigga, mir geht's ums Geld
Even if they murder me, I ain't going nowhere
Selbst wenn sie mich umbringen, ich gehe nirgendwo hin
Turn up the volume to the radio, I'll be right there
Dreh die Lautstärke im Radio auf, ich bin sofort da
I'm not worried about you
Ich mache mir keine Sorgen um dich
I'm just worried about me
Ich mache mir nur Sorgen um mich
I'm not worried about you
Ich mache mir keine Sorgen um dich
I'm just worried about me, hey
Ich mache mir nur Sorgen um mich, hey
I'm not worried about you, (I'm not worried, I'm not worried)
Ich mache mir keine Sorgen um dich (Ich mache mir keine Sorgen, keine Sorgen)
I'm just worried about me, (I'm just worried about myself)
Ich mache mir nur Sorgen um mich (Ich mache mir nur Sorgen um mich selbst)
Hey I'm not worried about you, I'm just worried about me
Hey, ich mache mir keine Sorgen um dich, ich mache mir nur Sorgen um mich





Авторы: J. Mcvey, M. Powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.