Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move Ya Body
Beweg deinen Körper
You
think
this
tattoo
on
my
hand,
is
for
decoration
or
something
Du
denkst,
dieses
Tattoo
auf
meiner
Hand
ist
zur
Dekoration
oder
so
was
Way
before
I
was
a
loc,
the
desert
eagle
was
already
dumping
Lange
bevor
ich
ein
Loc
war,
hat
die
Desert
Eagle
schon
geschossen
Rolling
around
in
my
dropper,
looking
out
for
the
coppers
Ich
fahre
in
meinem
Tiefergelegten
rum
und
halte
nach
den
Cops
Ausschau
Cause
I'm
coming
to
pop
ya,
me
and
this
trigger
Denn
ich
komme,
um
dich
abzuknallen,
ich
und
dieser
Abzug
You
don't
wanna
fuck
with
the
King
of
the
Ghetto
nigga
Du
willst
dich
nicht
mit
dem
König
des
Ghettos
anlegen,
Nigga
Hey
Mr.
preacher
man,
yeah
I
know
the
bible
Hey
Herr
Prediger,
ja,
ich
kenne
die
Bibel
I'm
not
in
love
with
murder,
I'm
in
love
with
my
own
survival
Ich
bin
nicht
in
Mord
verliebt,
ich
bin
in
mein
eigenes
Überleben
verliebt
Pardon
me
if
I'm
wrong,
but
I
really
don't
give
a
damn
Verzeih
mir,
wenn
ich
falsch
liege,
aber
es
ist
mir
wirklich
scheißegal
As
long
as
after
the
bullets
stop
flying,
I
walk
away
with
my
gun
in
my
hand
Solange
ich,
nachdem
die
Kugeln
aufgehört
haben
zu
fliegen,
mit
meiner
Waffe
in
der
Hand
weggehe
Nigga
don't
run
up
on
me,
you
could
die
for
less
than
that
Nigga,
komm
mir
nicht
zu
nah,
du
könntest
für
weniger
als
das
sterben
I'm
about
to
pitch
this
fast
ball,
and
your
head
neck
and
chest
is
at
bat
Ich
werfe
gleich
diesen
schnellen
Ball,
und
dein
Kopf,
Nacken
und
deine
Brust
sind
am
Schlag
You
ain't
gotta
like
me,
but
I
bet
you
gon'
respect
me
Du
musst
mich
nicht
mögen,
aber
ich
wette,
du
wirst
mich
respektieren
And
I
bet
I
wear
a
dress,
before
I
let
somebody
check
me
Und
ich
wette,
ich
trage
eher
ein
Kleid,
bevor
ich
mich
von
jemandem
überprüfen
lasse
I
been
running
around
in
this
ghetto
a
long
time,
I'm
doing
just
fine
Ich
laufe
schon
lange
in
diesem
Ghetto
herum,
mir
geht
es
gut
They
don't
hang
they
drag,
I'm
talking
about
these
nuts
of
mine
Sie
hängen
nicht,
sie
schleifen,
ich
rede
von
meinen
Eiern
hier
You
ain't
gotta
believe
me
homie,
just
run
up
and
try
me
Du
musst
mir
nicht
glauben,
Kumpel,
komm
einfach
her
und
versuch's
You'll
be
dead,
or
hooked
up
to
an
IV
Du
wirst
tot
sein
oder
an
einem
Tropf
hängen
Top
shotta
make
you
move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Top-Shotta
bringt
dich
dazu,
deinen
Körper
zu
bewegen,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
(Rude
boy),
what's
happening
my
nigga
shit
what's
cracking
(Rude
Boy),
was
geht
ab,
mein
Nigga,
Scheiße,
was
kracht?
(Please
don't
act
a
fool
boy),
shit
you
know
I'm
trying
to
chill
mayn
(Bitte
sei
kein
Narr,
Junge),
Scheiße,
du
weißt,
ich
versuche
zu
chillen,
Mann
Nigga
looking
at
me
funny
though
Der
Nigga
schaut
mich
aber
komisch
an
(Cause
we
don't
need
no
yellow
tape,
around
the
dance
hall
tonight)
(Denn
wir
brauchen
heute
Abend
kein
Absperrband
um
die
Tanzhalle)
Shit
I'm
trying
to
get
fucked
up
anyway,
(that's
right)
alright
Scheiße,
ich
versuche
sowieso,
mich
volllaufen
zu
lassen,
(das
stimmt)
alles
klar
I
really
be
trying
to
chill,
but
haters
be
looking
at
me
all
upside
my
head
Ich
versuche
wirklich
zu
chillen,
aber
Hater
schauen
mich
von
oben
bis
unten
an
As
if
they
plan
to
color
me
dead
Als
ob
sie
planen,
mich
tot
zu
malen
And
stick
me
for
my
bread,
before
that
happen
I'll
end
up
in
the
FED
Und
mich
um
mein
Geld
zu
bringen,
bevor
das
passiert,
lande
ich
im
Bundesknast
Doing
a
triple
life
sentence,
for
what
I
did
with
an
infrared
Für
eine
dreifach
lebenslange
Haftstrafe,
für
das,
was
ich
mit
einem
Infrarot
gemacht
habe
I
get
a
rush
when
I
bust
heads
open
wide,
I
could
damn
near
die
Ich
kriege
einen
Kick,
wenn
ich
Köpfe
weit
aufschlage,
ich
könnte
verdammt
nochmal
sterben
I
get
a
feeling
all
over
my
body,
just
like
a
PCP
high
Ich
kriege
ein
Gefühl
am
ganzen
Körper,
genau
wie
bei
einem
PCP-Rausch
My
weapon
is
with
me
at
all
times,
never
leave
home
without
it
Meine
Waffe
ist
immer
bei
mir,
ich
verlasse
nie
das
Haus
ohne
sie
Or
my
attitude,
ain't
nothing
friendly
about
it
Oder
meine
Einstellung,
nichts
Freundliches
daran
You
might
get
the
best
of
me,
but
I
doubt
it
just
ain't
gon'
happen
Du
könntest
vielleicht
das
Beste
aus
mir
herausholen,
aber
ich
bezweifle,
dass
das
einfach
so
passieren
wird
I'm
for
real
about
this
gangsta
shit,
but
you
just
think
I'm
rapping
Ich
meine
diesen
Gangsta-Scheiß
ernst,
aber
du
denkst
nur,
ich
rappe
Community
never
losing
is
what
I'm
down
with,
progression
Die
Gemeinschaft
verliert
nie,
dafür
stehe
ich,
Fortschritt
I
know
how
to
put
my
pistol
down,
and
count
my
blessings
Ich
weiß,
wie
ich
meine
Pistole
weglege
und
meine
Segnungen
zähle
The
graveyard,
is
full
of
homies
that
died
Der
Friedhof
ist
voll
von
Kumpels,
die
gestorben
sind
I
probably
put
your
homie
there,
if
your
homie
was
fucking
with
mine
Ich
habe
wahrscheinlich
deinen
Kumpel
dorthin
gebracht,
wenn
dein
Kumpel
sich
mit
meinem
angelegt
hat
Even
though
a
true
warrior
prays
for
peace
Auch
wenn
ein
wahrer
Krieger
für
den
Frieden
betet
I'ma
empty
the
whole
clip,
until
the
day
I'm
deceased
Ich
werde
das
ganze
Magazin
leeren,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Top
shotta
make
you
move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Top-Shotta
bringt
dich
dazu,
deinen
Körper
zu
bewegen,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
One
in
the
oil,
and
sixteen
in
the
clip
Eine
im
Lauf
und
sechzehn
im
Magazin
Top
shotta
keep
it
good,
good
cream
in
the
zip
Top-Shotta
hält
es
gut,
gute
Sahne
im
Zip-Beutel
When
me
fly
my
desert
eagle,
you'll
do
a
full
flip
Wenn
ich
meine
Desert
Eagle
fliegen
lasse,
machst
du
einen
vollen
Salto
Me
will
fear
no
man,
me
don't
want
no
scary
buisness
Ich
werde
keinen
Mann
fürchten,
ich
will
kein
beängstigendes
Geschäft
Might
be
lying,
no
one
will
see
me
when
me
wild
like
this
Vielleicht
lüge
ich,
niemand
wird
mich
sehen,
wenn
ich
so
wild
bin
Just
don't
push
me
button,
everything
remain
crisp
Drück
nur
nicht
meinen
Knopf,
alles
bleibt
frisch
Had
to
do
somebody
new,
it
was
a
real
thing
mess
Musste
jemanden
Neuen
erledigen,
es
war
ein
echtes
Chaos
All
of
y'all
picking
them,
cheers
after
me
love
stick
Ihr
alle
nehmt
sie,
jubelt
nach
meinem
Liebesstab
And
I
boom
boom
good,
but
not
gon'
fall
in
love
with
Und
ich
bumse
gut,
aber
werde
mich
nicht
verlieben
Rule
one
lift
the
punani,
and
focus
on
rich
Regel
eins:
Heb
die
Pussy
hoch
und
konzentriere
dich
aufs
Reichwerden
And
if
that
boy
test
me,
and
me
dig
a
bigger
ditch
Und
wenn
dieser
Junge
mich
testet,
grabe
ich
einen
größeren
Graben
Those
fools
will
keep
me
busy,
miss
and
chop
another
clip
Diese
Narren
werden
mich
beschäftigen,
verfehlen
und
ein
weiteres
Magazin
leeren
And
fifty
shot
the
clip,
and
then
me
shot
a
punk
bitch
Und
fünfzig
Schuss
im
Magazin,
und
dann
erschoss
ich
eine
Punk-Schlampe
My
eyes
are
everywhere,
rude
boy
me
run
this
Meine
Augen
sind
überall,
Rude
Boy,
ich
leite
das
hier
Skip
town,
or
you
when
me
out
the
mighty
come
kiss
Hau
ab
aus
der
Stadt,
oder
du,
wenn
ich
mit
Macht
komme,
küsst
dich
der
Mächtige
I
am
one
you
shouldn't
really
fuck
w
Ich
bin
einer,
mit
dem
du
dich
wirklich
nicht
anlegen
solltest
Top
shotta
make
you
move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Top-Shotta
bringt
dich
dazu,
deinen
Körper
zu
bewegen,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Move
your
body,
me
don't
want
no
scariness
around
me
Beweg
deinen
Körper,
ich
will
keine
Ängstlichkeit
um
mich
herum
Move
your
body,
or
you
can
lose
your
body
Beweg
deinen
Körper,
oder
du
kannst
deinen
Körper
verlieren
Top
shot
doc'll
make
enough
weapon,
to
bruise
your
body
Top-Shot-Doc
macht
genug
Waffen,
um
deinen
Körper
zu
verletzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Mcvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.