Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z-Ro,
the
motherfucking
Mo
City
don
Z-Ro,
der
verdammte
Mo
City
Don
Sending
this
out
to
Ron
fuck
you
Schicke
das
hier
an
Ron,
fick
dich
Like
my
nigga
mafiosos,
you
feel
me
Wie
mein
Nigga
Mafioso,
verstehst
du
Fuck
all
of
y'all
man,
it
go
down
Fick
euch
alle,
Mann,
es
geht
ab
S.U.C.
for
life,
R.I.P.
Robert
Davis
S.U.C.
fürs
Leben,
R.I.P.
Robert
Davis
A.k.a
Dj
Screw
this
for
you
my
nigga
Alias
DJ
Screw,
das
ist
für
dich,
mein
Nigga
Yeah
this
for
you
Ja,
das
ist
für
dich
Everybody
know
me
I'm
the
number
one
head
buster
Jeder
kennt
mich,
ich
bin
der
beste
Kopfschützer
With
a
4 pound
glock
ready
to
make
the
lead
touch
you
Mit
einer
4-Pfund-Glock
bereit,
dich
zu
treffen
Cause
I
shine
like
a
75
watt
light
bulb
Denn
ich
leuchte
wie
eine
75-Watt-Glühbirne
And
if
you
cross
over
the
line,
then
I
might
strike
you
Und
wenn
du
die
Linie
überschreitest,
schlag
ich
vielleicht
zu
I'm
going
grey,
even
though
a
nigga
ball
everyday
Ich
werde
grau,
obwohl
ich
jeden
Tag
baller
Covered
in
ice,
but
ice
can't
take
my
problems
away
Voller
Ice,
doch
Ice
löst
meine
Probleme
nicht
But
it
sure
feel
good
to
know
that
I
can
blow
twenties
Aber
es
fühlt
sich
gut
an,
zu
wissen,
dass
ich
Zwanziger
verprassen
kann
Z-Ro
a
money
making
machine
dollars
no
pennies
Z-Ro
eine
Gelddruckmaschine,
nur
Scheine,
keine
Pennys
Nigga
please,
it's
me
and
my
niggas
my
fucking
g's
Nigga
bitte,
ich
und
meine
Niggas,
meine
verdammten
G's
R.I.P.
to
Robert
Davis
on
a
fresh
set
of
3's
R.I.P.
an
Robert
Davis
auf
frischen
3er
Felgen
S.U.C.
to
the
finish
I'm
going
out
with
my
men
S.U.C.
bis
zum
Ende,
ich
geh'
mit
meinen
Jungs
With
a
grenade
in
my
hand
I'm
comig
out
with
the
pin
Mit
Granate
in
der
Hand,
zieh'
ich
den
Stift
It'll
never
be
another
Screw,
kill
that
drama
Es
wird
nie
wieder
einen
Screw
geben,
vergiss
den
Stress
That
was
a
man
not
the
music,
you
can
ask
his
mama
Das
war
ein
Mann,
nicht
die
Musik,
frag
seine
Mama
I'ma
mourn
you,
till
I
join
you,
up
in
heaven
Ich
trauere
um
dich,
bis
ich
dich
im
Himmel
treffe
Mean
while,
I'm
retarded
with
this
ak47
and
uh
In
der
Zwischenzeit
spinn'
ich
mit
der
AK-47
und
so
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
What
you
know
about
the
dirty
south,
the
dirty
fucking
third
Was
weißt
du
schon
über
den
Dirty
South,
den
Dirty
Third
Nigga
fuck
what
you
heard,
D.P.
on
the
corner
rock
for
rocking
a
bird
Nigga,
vergiss
was
du
gehört
hast,
D.P.
auf
der
Ecke
rockt
für
den
Vogel
Here
we
had
it
pimping
in
Cheves
and
Testerosas
Hier
pimpten
wir
in
Chevys
und
Testarossas
Ro
you
only
got
two
choices
roll
with
us
or
get
rolled
over
Ro,
du
hast
nur
zwei
Wahl:
mit
uns
rollen
oder
umgerollt
werden
Giving
a
cold
shoulder
to
them
5-O
Den
Bullen
die
kalte
Schulter
zeigen
No
liscense
plate
no
registration
smoking
pino
Kein
Kennzeichen,
keine
Zulassung,
rauch
Pino
My
nigga
we
some
boss
hogs
one
car
taking
up
all
four
lanes
Wir
sind
Boss-Hogs,
ein
Auto
nimmt
alle
vier
Spuren
Come
at
me
wrong,
I'ma
have
you
taking
off
all
your
vains
Komm
falsch
rüber,
und
ich
lass
dich
deine
Adern
verlieren
No
plexing
in
Houston
Texas
got
to
the
green
leaving
you
breathless
Kein
Flexen
in
Houston
Texas,
geh
aufs
Grün,
mach
dich
atemlos
Ak'd
up
your
chest
nothing
but
a
memory
about
breakfast
AK
in
deiner
Brust,
nur
noch
eine
Erinnerung
wie
Frühstück
So
break
fast,
with
your
frosted
and
fake
ass
Also
frühstück,
mit
deinem
Frosted
und
Fake-Ass
This
ain't
the
boot
nigga
this
H-Town
we'll
take
your
cash
Das
ist
nicht
der
Boot,
Nigga,
das
ist
H-Town,
wir
nehmen
dein
Cash
Niggas
come
against
me,
but
get
they
ass
out
Niggas
kommen
gegen
mich,
kriegen
ihr
Arsch
gezeigt
Seem
like
when
I
cut
on
the
lights
all
the
roaches
scat
Sobald
ich
das
Licht
anmach,
flüchten
die
Schaben
And
then
I
let
go,
because
these
haters
in
the
way
Dann
lass
ich
los,
denn
diese
Hasser
blockieren
I'm
trying
to
get
stacks
taller
than
Antou
Sensi
Ich
will
Stacks
höher
als
Antou
Sensi
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
24.7
a
nigga
be
out
on
the
cut
24/7
bin
ich
auf
dem
Block
Don't
got
to
hustle
no
more,
but
I
just
can't
give
it
up
Muss
nicht
mehr
hustlen,
aber
kann's
nicht
aufgeben
Dropping
niggas
where
they
standing,
with
my
man
tanning
Lass
Niggas
da
fallen,
wo
sie
stehen,
mit
meinem
Mann
bräunen
You
don't
want
to
box
a
geurilla
these
hands
steady
be
landing
over
and
over
Du
willst
keinen
Gorilla
boxen,
diese
Hände
treffen
immer
wieder
Breaking
up
your
gaurd,
nigga
fuck
what
you've
been
going
thorugh
Brech
deine
Deckung,
Nigga,
scheiß
auf
dein
Durchleben
Cause
you's
about
to
take
it
up
with
god
Denn
du
wirst
es
mit
Gott
klären
Not
a
violent
nigga,
I'm
a
silent
nigga
Bin
kein
Gewalttäter,
ich
bin
leise
But
if
you
push
my
button
I'll
pull
my
ultra
violet
nigga
Doch
drückst
du
meinen
Knopf,
zieh
ich
mein
Ultraviolett
And
watch
you
shrivel
up
like
salt
to
a
snail
Und
seh
zu,
wie
du
schrumpfst
wie
Salz
auf
'ner
Schnecke
Better
keep
it
under
your
breath
Halt's
lieber
unter
Verschluss
If
you
beefing
I
read
these
bitch
niggas
like
braile
Wenn
du
Beef
hast,
lese
ich
dich
wie
Braille
I'm
a
soldier,
and
I'm
united
by
the
cash
Ich
bin
Soldat
und
vereint
durch
Cash
Feeling
to
move
on
because
I've
been
indicted
by
the
tash
Hab
Lust
weiterzumachen,
denn
ich
wurde
von
der
Tatze
angezeigt
But
I
ain't
gone
run
from
it,
I'ma
ball
in
public
Aber
ich
lauf
nicht
weg,
ich
baller
in
der
Öffentlichkeit
When
they
run
up
on
me
pull
my
strap
and
ask
them
how
they
love
it
Wenn
sie
auf
mich
zukommen,
zieh
die
Waffe
und
frag,
wie
sie's
finden
Kamakaze
on
you
son
of
a
bitches,
I'm
signing
off
Kamikaze
auf
euch
Mutterficker,
ich
melde
ab
Mean
while
I'm
still
in
the
trunk,
knocking
the
lining
off
and
uh
In
der
Zwischenzeit
klopf
ich
noch
den
Kofferraum
aus
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
R.I.P.,
I
be
forever
repping
S.U.C.
R.I.P.,
ich
vertret'
S.U.C.
für
immer
Until
a
nigga
get
to
the
tenth
time
Bis
ein
Nigga
zum
zehnten
Mal
Mash
on
the
gas
and
I
won't
stop,
baby
Gas
geben
und
ich
hör'
nicht
auf,
Baby
First
and
Foremost,
Z-Ro
the
crooked,
what's
up
Zuallererst,
Z-Ro
der
Krumme,
was
geht
Hollering
at
all
my
real
niggas,
like
I
always
do
Grüße
an
alle
echten
Niggas,
wie
immer
Feel
me,
R.I.P.
Dj
Screw,
feel
me
Verstehst
du,
R.I.P.
DJ
Screw,
verstehst
du
To
all
you
fake
ass
niggas
holding
plex
An
alle
Fake-Niggas,
die
Flex
halten
Hold
this
dick
in
your
mouth,
know
I'm
saying
Halt
den
Schwanz
im
Mund,
weißt
du
All
that
riff-raff,
all
you
sherry
temple
ass
niggas
All
der
Müll,
ihr
Sherry-Temple-Niggas
Y'all
gone
feel
me,
2k2,
I
don't
give
a
fuck
where
you
at
Ihr
werdet
mich
spüren,
2k2,
egal
wo
ihr
seid
I
don't
give
a
fuck
where
you
from,
know
I'm
saying
Scheiß
egal
woher
ihr
kommt,
verstehst
du
Better
get
back
nigga,
H-Town
on
lock
Zieh
dich
besser
zurück,
Nigga,
H-Town
läuft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dijon Isaiah Mcfarlane, Jay W. Jenkins, Ralph Middlebrook, Tauheed Epps, O'shea Jackson, Eric Wright, Waung Hankerson, Charles Carter, Steve R Arrington, Norman Bruce Napier, Marvin Pierce, Lorenzo Je
Альбом
Z-Ro
дата релиза
05-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.