Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter From Da Storm
Schutz Vor Dem Sturm
Of
course,
I'm
thankful
for
another
day,
my
Lord
I
can't
lie
Natürlich
bin
ich
dankbar
für
einen
weiteren
Tag,
mein
Herr,
ich
kann
nicht
lügen
But
everytime
I
wake
up,
seem
like
one
of
my
people
gotta
die
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
scheint
es,
als
müsste
einer
meiner
Leute
sterben
Anthrax
poisoning,
Hussein
and
them
blew
up
the
Trade
Center
Anthrax-Vergiftung,
Hussein
und
sie
haben
das
Trade
Center
in
die
Luft
gesprengt
Summer,
fall,
spring,
winter,
people
in
the
projects
getting
thinner
Sommer,
Herbst,
Frühling,
Winter,
Menschen
in
den
Projekten
werden
dünner
Barely
enough
government
cheese,
left
to
feed
the
rats
Kaum
genug
Regierungskäse,
um
die
Ratten
zu
füttern
But
we
gotta
get
it
how
we
live,
and
how
we
live
is
selling
crack
Aber
wir
müssen
es
so
nehmen,
wie
wir
leben,
und
wie
wir
leben,
ist
Crack
verkaufen
How
we
live
is
kicking
doors,
how
we
live
is
pimping
whores
Wie
wir
leben,
ist
Türen
eintreten,
wie
wir
leben,
ist
Huren
ausbeuten
How
we
live
is
what
we
do,
so
we
don't
live
like
this
no
more
Wie
wir
leben,
ist
was
wir
tun,
damit
wir
nicht
mehr
so
leben
müssen
How
we
live
is
wrapping
'em
up,
sipping
on
my
weight
to
receive
Wie
wir
leben,
ist
sie
einwickeln,
an
meinem
Gewicht
nippen,
um
zu
empfangen
An
overloaded
Houston
Texas,
niggas
make
they
own
bleed
Ein
überlastetes
Houston,
Texas,
Niggas
lassen
ihr
eigenes
Blut
vergießen
Every
night
another
murder
scene
that
could
have
been
prevented
Jede
Nacht
eine
weitere
Mordszene,
die
hätte
verhindert
werden
können
But
the
truth
is
we
love
death
and
the
last
soul
tormented
Aber
die
Wahrheit
ist,
wir
lieben
den
Tod
und
die
letzte
gequälte
Seele
Every
now
and
then
I
duck
my
head
up
in
the
Sunday
service
Hin
und
wieder
stecke
ich
meinen
Kopf
in
den
Gottesdienst
am
Sonntag
That's
the
only
place
where
5-0,
won't
burst
us,
bust
us
Das
ist
der
einzige
Ort,
wo
die
Bullen
uns
nicht
durchsuchen,
uns
nicht
fassen
Nigga
they
don't
love
us,
they
wanna
relocate
us
to
the
Penn
Nigga,
sie
lieben
uns
nicht,
sie
wollen
uns
ins
Gefängnis
verlegen
We
wanna
do
right,
but
all
we
see
is
sin
Wir
wollen
richtig
handeln,
aber
alles,
was
wir
sehen,
ist
Sünde
In
this
land,
we
need
you
Jesus
In
diesem
Land
brauchen
wir
dich,
Jesus
Lord
have
mercy,
we
need
shelter
in
the
time
of
storm
Herr,
erbarme
dich,
wir
brauchen
Schutz
in
Zeiten
des
Sturms
Uh-huh,
well,
well,
well
Uh-huh,
nun,
nun,
nun
Jah,
Rastafari,
help
me
(help
me)
Jah,
Rastafari,
hilf
mir
(hilf
mir)
All
the
young
pickney
dem
living
in
a
rush
just
to
get
wealthy
(wealthy)
Alle
jungen
Pickney
leben
in
Eile,
nur
um
reich
zu
werden
(reich)
Inna
the
ghetto,
we
struggle
and
we
hustle
'til
we
pop
up
on
top
Im
Ghetto
kämpfen
wir
und
schuften,
bis
wir
es
an
die
Spitze
schaffen
Eliminating
with
competition
when
we
buck
shot
Konkurrenz
ausschalten,
wenn
wir
Buckshot
abfeuern
Don't
press
that
new
button,
and
ah
pierce
that
fire
Drück
nicht
diesen
neuen
Knopf
und
durchbohr
dieses
Feuer
Fire,
fire,
fire,
fire
Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer
Too
many
sickness
and
disease,
under
attack
from
overseas
Zu
viele
Krankheiten
und
Seuchen,
angegriffen
aus
Übersee
Mighty
Jah
we
haffi
count
on
you,
please
come
save
the
day
Mächtiger
Jah,
wir
müssen
auf
dich
zählen,
bitte
rette
den
Tag
If
I
should
die
before
I
wake,
mi
leave
a
blessing
for
mi
people
today
Sollte
ich
sterben,
bevor
ich
erwache,
hinterlasse
ich
einen
Segen
für
mein
Volk
heute
Mighty
Jah
mi
haffi
count
on
you,
take
this
pain
away
Mächtiger
Jah,
ich
muss
auf
dich
zählen,
nimm
diesen
Schmerz
weg
In
this
land,
we
need
you
Jesus
In
diesem
Land
brauchen
wir
dich,
Jesus
Lord
have
mercy,
we
need
shelter
in
the
time
of
storm
Herr,
erbarme
dich,
wir
brauchen
Schutz
in
Zeiten
des
Sturms
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
In
this
land,
we
need
you
Jesus
In
diesem
Land
brauchen
wir
dich,
Jesus
Lord
have
mercy,
we
need
shelter
in
the
time
of
storm
Herr,
erbarme
dich,
wir
brauchen
Schutz
in
Zeiten
des
Sturms
Uh-huh,
well,
well,
well
Uh-huh,
nun,
nun,
nun
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Nun
lege
ich
mich
schlafen
I
pray
the
Lord
keep
my
body
as
my
enemies
creep
Ich
bete,
der
Herr
bewahrt
meinen
Körper,
während
meine
Feinde
schleichen
Don't
wanna
be
another
statistic,
living
through
CDs
Will
keine
weitere
Statistik
sein,
die
nur
auf
CDs
weiterlebt
Either
the
graveyard
or
max
security
prison,
you'll
see
cheese
Entweder
der
Friedhof
oder
Hochsicherheitsgefängnis,
du
wirst
es
sehen,
Cheese
Look
at
the
homie's
little
girl,
she
ain't
nothing
but
sixteen
Schau
dir
das
kleine
Mädchen
des
Homies
an,
sie
ist
erst
sechzehn
Tryna
support
three
kids,
so
she
stay
coming
out
her
jeans
Versucht,
drei
Kinder
zu
versorgen,
also
zeigt
sie
immer
mehr
Haut
Getting
pimped
by
somebody
that
still
live
with
they
mama
Wird
ausgebeutet
von
jemandem,
der
noch
bei
seiner
Mama
wohnt
But
that's
the
only
way
she
know
to
get
away
from
all
the
drama
Aber
das
ist
der
einzige
Weg,
den
sie
kennt,
um
all
dem
Drama
zu
entkommen
As
for
books,
the
mind
is
a
terrible
thing
to
waste
Was
Bücher
betrifft,
ist
der
Geist
eine
schreckliche
Sache,
die
man
verschwendet
As
for
crooks,
the
line
is
a
terrible
thing
to
taste
Was
Gauner
betrifft,
ist
die
Linie
eine
schreckliche
Sache,
die
man
schmeckt
Ask
them
niggas
that
done
bit
the
bullet
but
they
still
here
Frag
die
Niggas,
die
die
Kugel
bissen,
aber
noch
hier
sind
My
nigga
we
ain't
seen
God
before
but
we
still
fear
Mein
Nigga,
wir
haben
Gott
noch
nie
gesehen,
aber
wir
fürchten
ihn
trotzdem
I
asked
him
for
a
plexing
and
he
sent
me
Eugene
Ich
bat
ihn
um
Erfolg
und
er
schickte
mir
Eugene
Now,
I
got
two
cars,
a
crib
and
everyday
I
dress
clean
Jetzt
habe
ich
zwei
Autos,
ein
Haus
und
ziehe
mich
jeden
Tag
sauber
an
But
it
ain't
no
love,
they
wanna
put
a
nigga
in
the
Penn
Aber
es
gibt
keine
Liebe,
sie
wollen
mich
ins
Gefängnis
stecken
I
wanna
do
right,
but
all
I
see
is
sin
Ich
will
richtig
handeln,
aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
Sünde
In
this
land,
we
need
you
Jesus
In
diesem
Land
brauchen
wir
dich,
Jesus
Lord
have
mercy,
we
need
shelter
in
the
time
of
storm
Herr,
erbarme
dich,
wir
brauchen
Schutz
in
Zeiten
des
Sturms
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
In
this
land,
we
need
you
Jesus
In
diesem
Land
brauchen
wir
dich,
Jesus
Lord
have
mercy,
we
need
shelter
in
the
time
of
storm
Herr,
erbarme
dich,
wir
brauchen
Schutz
in
Zeiten
des
Sturms
Uh-huh,
well,
well,
well
Uh-huh,
nun,
nun,
nun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mothersil
Альбом
Z-Ro
дата релиза
05-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.