Z-RO - Staying Alive - перевод текста песни на немецкий

Staying Alive - Z-ROперевод на немецкий




Staying Alive
Am Leben Bleiben
We don't fuck around, we hit a nigga up with them desert eagles
Wir spielen keine Spiele, wir treffen einen Nigga mit Desert Eagles
187 hero Z-Ro, and Fetty Chico
187 Held Z-Ro und Fetty Chico
Blow (blow), I'm a jedi in these ghetto Star Wars
Blow (blow), ich bin ein Jedi in diesen Ghetto Star Wars
Now watch your shoes when you stepping, Maybach with the mink floors
Pass auf deine Schuhe auf, wenn du auftauchst, Maybach mit Nerzböden
Mr. Bossilinie, cut two eye holes in the beanie
Mr. Bossilinie, schneid zwei Augenschlitze in die Mütze
But I'm as quickly as pistols, never personal mayin' believe me
Aber ich bin schnell wie Pistolen, nie persönlich, glaub mir
Throwing boat loads like Bolo, in Enter the Dragon
Werfe Bootladungen wie Bolo in Enter the Dragon
Walking the ground pants sagging, hit niggas with black talons
Laufe mit hängenden Hosen, treffe Niggas mit Black Talons
Ghetto smiling, niggas ain't seen me in a while'n
Ghetto-Lächeln, Niggas haben mich lange nicht gesehen
I'm just trying to survive, just trying to stay alive'n
Ich versuche nur zu überleben, versuche nur am Leben zu bleiben
Bossed out like Boss Hogg, keep bitches in Daisie Dukes
Bossmäßig wie Boss Hogg, halte Bitches in Daisy Dukes
Put slugs in niggas, why they trying to put up they dukes
Pumpe Niggas Blei rein, warum heben sie ihre Fäuste?
So I ain't trying to worry 'bout "what if they shoot?"
Also mach ich mir keine Sorgen, "was, wenn sie schießen?"
I pull the super soaker out, and wet up they coupe, blow
Ich hol die Super Soaker raus und tränk ihren Coupe, blow
Nine to five, I'm staying alive, staying alive
Neun bis fünf, ich bleib am Leben, bleib am Leben
It's a full time job, just trying to survive, trying to survive
Ein Vollzeitjob, nur um zu überleben, um zu überleben
Nine to five, I'm staying alive, staying alive
Neun bis fünf, ich bleib am Leben, bleib am Leben
It's a full time job, just trying to survive
Ein Vollzeitjob, nur um zu überleben
Look, fuck a nigga, fuck a bitch, I'm just concerned about my scratch
Scheiß auf Niggas, scheiß auf Bitches, mir geht's nur um meinen Profit
If my trap running low, it's time to whip up another batch
Wenn mein Vorrat zur Neige geht, koch ich eine neue Ladung
Brag it up and take it to the block, I can't forget my gat
Pack es ein und bring es zum Block, vergess meine Waffe nicht
Just in case one of these bitch ass niggas decide to jack
Falls einer dieser schwachen Niggas beschließt zu klauen
Not bragging or nothing, but these hands I gotta lay you flat
Nicht angeberisch, aber diese Fäuste legen dich flach
Like a tension reliever, you gon' stretch out and then relax
Wie ein Stressball, du dehnst dich und entspannst dich
Seem like the mo' real I keep it, the mo' I get stabbed in my back
Je echter ich bleibe, desto mehr Messer im Rücken
Y'all niggas don't see Joseph McVey, y'all niggas just see a rap
Ihr Niggas seht nicht Joseph McVey, ihr seht nur einen Rapper
Y'all niggas don't know how many times, I done went without food
Ihr habt keine Ahnung, wie oft ich ohne Essen war
Without shelter, without clothing, real poverty is mind-blowing
Ohne Dach, ohne Kleidung, echte Armut ist krass
Sleeping outside, can fuck with your pride
Draußen schlafen kann deinen Stolz killen
In most cases it's a decision, whether you gon' roll over or ride
Oft ist es die Wahl, ob du aufgibst oder kämpfst
Not to mention the pop-po's pull us over, when we standing still
Ganz zu schweigen von Cops, die uns anhalten, wenn wir stillstehen
I promise I'll pop this mo'fucker, if I could grab the steel
Ich schwör, ich knall den Typen, wenn ich die Waffe greif
Be digging these ditches, and dodging bullets from nine to five
Gräb diese Löcher und weiche Kugeln aus von neun bis fünf
That's what it was 'cause Screwed Up Click representing until I die
So war's, denn Screwed Up Click repräsentiert bis zum Tod






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.