Текст и перевод песни Z-RO - Tha Police
Man
it's
just
weed
man,
you
trippin'
Чувак,
это
просто
травка,
чувак,
ты
спотыкаешься
Man
I
already
gave
you
my
license
and
insurance
man
Чувак
я
уже
отдал
тебе
свои
права
и
страховку
чувак
You
trippin'
man
Ты
спотыкаешься,
парень
Have
you
ever
been
arrested
just
for
being
too
clean
Тебя
когда-нибудь
арестовывали
за
то,
что
ты
слишком
чист?
On
a
Sunday
night
Воскресным
вечером.
They'll
take
your
car,
take
you
to
jail
Они
заберут
твою
машину,
заберут
тебя
в
тюрьму.
Won't
have
a
bond
until
Monday
night
У
меня
не
будет
залога
до
вечера
понедельника.
Man
they
just
took
13
thousand
dollars
outta
my
pocket
Чувак
они
только
что
вытащили
из
моего
кармана
13
тысяч
долларов
Talkin'
bout
it's
drug-related,
cause
I
had
a
cigarillo
Я
говорю
о
том,
что
это
связано
с
наркотиками,
потому
что
у
меня
была
сигарилла.
They
need
to
stop
it
Они
должны
остановить
это.
Since
Barack
Obama
became
the
first
black
president
С
тех
пор
как
Барак
Обама
стал
первым
чернокожим
президентом
Tha
police
have
been
waging
war
against
the
black
residents
Полиция
ведет
войну
против
черных
жителей.
Racial
profiling
is
at
an
all-time
high
Расовое
профилирование
находится
на
рекордно
высоком
уровне.
We
represent
10%
of
the
population
but
65%
of
the
jail
population
Мы
представляем
10%
населения,
но
65%
тюремного
населения.
And
I
can't
tell
you
why
(why),
yeah
И
я
не
могу
сказать
тебе,
почему
(почему),
да
A
lot
of
us
are
guilty
as
charged,
and
as
much
as
I
hate
to
say
it
Многие
из
нас
виновны
по
всем
статьям,
и
как
бы
мне
ни
было
неприятно
это
признавать.
Some
brothas
deserve
to
be
behind
bars
Некоторые
братишки
заслуживают
того,
чтобы
сидеть
за
решеткой.
You
know
the
ones
that
beat
on
women
Ты
знаешь
тех,
кто
избивает
женщин,
And
the
murderers
and
therapists
убийц
и
психотерапевтов.
And
especially
the
ones
that
kidnap
and
even
abandon
babies
И
особенно
те,
которые
похищают
и
даже
бросают
детей.
I
promise
all
I
was
doing
was
leaving
the
Waffle
House
Клянусь
все
что
я
делал
это
уходил
из
вафельного
домика
They
shined
the
lights
on
me
and
they
saw
the
steak
and
waffles
in
my
mouth
Они
осветили
меня
и
увидели
стейк
и
вафли
у
меня
во
рту.
They
pulled
me
over,
took
my
money,
and
gave
the
King
a
weed
case
Они
остановили
меня,
забрали
мои
деньги
и
дали
королю
ящик
с
травкой.
And
I'm
STILL
tryna
get
my
money
back
from
the
state
И
я
все
еще
пытаюсь
вернуть
свои
деньги
из
штата
I
can't
even
ride
down
the
street
Я
даже
не
могу
проехать
по
улице.
Without
being
harassed
by
tha
police
Не
подвергаясь
преследованиям
со
стороны
полиции
Ain't
botherin'
nobody
so
why
y'all
fuckin'
with
a
G
Я
никого
не
беспокою,
так
почему
же
вы
все
трахаетесь
с
гангстером?
So
what
I
got
a
lil'
drank
and
a
lil'
weed
Так
что
у
меня
есть
немного
выпивки
и
немного
травки
I'm
Screwed
Up
Click,
officer
we
don't
speed
Я
облажался,
клик,
офицер,
мы
не
ускоряемся.
I'm
on
swingers
but
in
and
out
the
lane
I
don't
weave
Я
на
свингерах,
но
в
переулке
и
за
его
пределами
я
не
плетусь.
So
what's
yo
probable
cause
for
handcuffing
me
Так
какая
у
тебя
вероятная
причина
надеть
на
меня
наручники
It's
just
a
dollar
to
you
laws,
to
take
us
away
from
our
family
Это
всего
лишь
доллар
для
вас,
законы,
чтобы
забрать
нас
от
нашей
семьи.
What
the
fuck
Какого
хрена
Damn,
yeah
yeah
Черт,
да,
да
The
popo
see
young
Wowo
holdin'
and
lookin'
good
Попо
видит,
как
юный
ВАО
держится
и
хорошо
выглядит.
I'm
from
Yellowstone,
so
my
car
is
yellow
tone
and
I'm
lookin'
hood
Я
из
Йеллоустона,
так
что
моя
машина
желтого
цвета,
и
я
смотрю
на
капот.
Ground
effects,
black
and
gold
Vogues
and
'4s,
I'm
lookin'
sporty
Наземные
эффекты,
черные
и
золотые
Vogues
и
4s
,я
выгляжу
спортивно
I
heard
HPD
got
an
APB
out
and
they
lookin'
for
me
Я
слышал,
что
полиция
вызвала
полицию,
и
они
ищут
меня.
Well
guess
what
Знаешь
что
Every
curve
I
swerve
I'm
known
for
hittin'
the
blinker
bitch
На
каждом
повороте,
который
я
сворачиваю,
я
известен
тем,
что
попадаю
в
мигалку,
сука.
All
around
the
town,
back
and
forth,
here
and
there
По
всему
городу,
туда-сюда,
туда-сюда.
On
some
frequent
shit
На
каком-то
частом
дерьме
I
know
you
upset
cause
the
paint
so
wet
Я
знаю,
ты
расстроен,
потому
что
краска
такая
мокрая.
You
think
it's
leakin'
bitch
Ты
думаешь,
что
она
течет,
сука
So
you
pull
me
over
and
detain
me
on
some
juvenile
delinquent
shit
Поэтому
ты
останавливаешь
меня
и
задерживаешь
на
каком-то
малолетнем
преступлении.
Like
I
don't
know
my
rights
from
wrong,
we
ain't
right
your
wrong
Как
будто
я
не
отличаю
свои
права
от
неправды,
мы
не
правы
в
твоей
неправде.
So
what,
you're
whoop
whoopin'
and
your
bright
lights
are
on
Ну
и
что,
ты
кричишь,
кричишь,
и
у
тебя
горят
яркие
огни
Because
it's
gone,
all
the
smokes
have
been
smoked
and
the
dranks
been
drunk
Потому
что
все
кончено,
все
сигареты
выкурены,
а
выпивка
выпита.
And
here's
my
license
and
insurance
Вот
мои
права
и
страховка.
You
faulty
blue
suit
punk
Ты
неисправный
панк
в
синем
костюме
Now
what
the
funk
you
really
want,
fuckin'
with
me
А
теперь
какого
хрена
ты
на
самом
деле
хочешь,
трахаясь
со
мной
Cause
it's
obvious
I'm
C
dot
dub,
a
motherfuckin'
G
Потому
что
очевидно,
что
я
Си-дот-даб,
чертов
гангстер.
He
had
the
gall
to
ask
me
for
some
posters
and
some
CDs
У
него
хватило
наглости
попросить
у
меня
постеры
и
диски.
Said
if
I
sign
'em
he'll
give
me
a
ticket
and
let
me
leave
Сказал,
что
если
я
подпишу
их,
он
даст
мне
билет
и
отпустит.
Ain't
that
a
BITCH
Разве
это
не
сука
I
can't
even
ride
down
the
street
Я
даже
не
могу
проехать
по
улице.
Without
being
harassed
by
tha
police
Не
подвергаясь
преследованиям
со
стороны
полиции
Ain't
botherin'
nobody
so
why
y'all
fuckin'
with
a
G
Я
никого
не
беспокою,
так
почему
же
вы
все
трахаетесь
с
гангстером?
So
what
I
got
a
lil'
drank
and
a
lil'
weed
Так
что
у
меня
есть
немного
выпивки
и
немного
травки
I'm
Screwed
Up
Click,
officer
we
don't
speed
Я
облажался,
клик,
офицер,
мы
не
ускоряемся.
I'm
on
swingers
but
in
and
out
the
lane
I
don't
weave
Я
на
свингерах,
но
в
переулке
и
за
его
пределами
я
не
плетусь.
So
what's
yo
probable
cause
for
handcuffing
me
Так
какая
у
тебя
вероятная
причина
надеть
на
меня
наручники
It's
just
a
dollar
to
you
laws,
to
take
us
away
from
our
family
Это
всего
лишь
доллар
для
вас,
законы,
чтобы
забрать
нас
от
нашей
семьи.
I'm
from
the
Screwed
Up
Click
officer
we
don't
speed
Я
из
испорченной
клики
офицер
мы
не
разгоняемся
And
since
we
ain't
going
to
or
comin'
back
from
И
раз
уж
мы
туда
не
едем
и
не
вернемся
оттуда
...
We
ain't
got
no
mo'
weed
У
нас
больше
нет
травы.
Oh,
I
was
weavin'
in
and
out
my
lane,
huh?
О,
я
мотался
туда-сюда
по
своей
полосе,
а?
Z-Ro
was
drivin'
recklessly
Зи-ро
вел
машину
опрометчиво
Do
all
this
candy
paint
and
this
chrome
have
you
upset
with
me
Неужели
вся
эта
леденцовая
краска
и
этот
хром
тебя
расстроили
It's
only
a
300
man
it
ain't
like
it's
a
Jag
Это
всего
лишь
300
человек
это
не
похоже
на
Ягуар
Just
because
you
can
afford
none
of
them
ain't
a
reason
to
get
mad
То,
что
ты
не
можешь
позволить
себе
ни
одного
из
них,
еще
не
повод
злиться.
My
insurance
good,
it
ain't
nothin'
wrong
with
none
of
my
tags
Моя
страховка
хорошая,
ни
с
одной
из
моих
меток
нет
ничего
плохого.
Really
you
just
fuckin'
wit'
me
cause
you
got
that
gun
and
that
badge
На
самом
деле
ты
просто
трахаешься
со
мной,
потому
что
у
тебя
есть
пистолет
и
значок.
You
ain't
have
no
probable
cause
to
pull
me
over
anyway
В
любом
случае
у
тебя
нет
веских
причин
останавливать
меня.
Cause
I
wasn't
doin'
nothin',
you
just
tryna
reach
a
quota
for
the
day
Потому
что
я
ничего
не
делал,
а
ты
просто
пытался
достичь
квоты
на
этот
день.
Now
a
days,
innocence
is
overrated,
everybody
did
it
В
наши
дни
невинность
переоценивают,
так
делали
все.
Guilty
until
proven
guilty,
why,
cause
jail
is
big
business
Виновен,
пока
не
доказано,
что
виновен,
потому
что
тюрьма-это
большой
бизнес
The
penitentiary
get
paid
to
clothe
us
and
feed
us
Тюремщикам
платят
за
то,
чтобы
они
одевали
и
кормили
нас.
Without
us
they
go
broke,
we
get
convicted
cause
they
need
us
Без
нас
они
разоряются,
нас
осуждают,
потому
что
мы
им
нужны.
But
I
believe
in
Jesus,
the
one
true
judge
Но
я
верю
в
Иисуса,
единственного
истинного
судью.
And
he
ain't
gon'
let
you
do
nothin'
he
doesn't
want
you
to
do
judge
И
он
не
позволит
тебе
делать
то,
чего
он
не
хочет
от
тебя.
I
can't
even
ride
down
the
street
Я
даже
не
могу
проехать
по
улице.
Without
being
harassed
by
tha
police
Не
подвергаясь
преследованиям
со
стороны
полиции
Ain't
botherin'
nobody
so
why
y'all
fuckin'
with
a
G
Я
никого
не
беспокою,
так
почему
же
вы
все
трахаетесь
с
гангстером?
So
what
I
got
a
lil'
drank
and
a
lil'
weed
Так
что
у
меня
есть
немного
выпивки
и
немного
травки
I'm
Screwed
Up
Click,
officer
we
don't
speed
Я
облажался,
клик,
офицер,
мы
не
ускоряемся.
I'm
on
swingers
but
in
and
out
the
lane
I
don't
weave
Я
на
свингерах,
но
в
переулке
и
за
его
пределами
я
не
плетусь.
So
what's
yo
probable
cause
for
handcuffing
me
Так
какая
у
тебя
вероятная
причина
надеть
на
меня
наручники
It's
just
a
dollar
to
you
laws,
to
take
us
away
from
our
family
Это
всего
лишь
доллар
для
вас,
законы,
чтобы
забрать
нас
от
нашей
семьи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cocaine
дата релиза
15-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.