Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top
back,
cruising
down
the
street,
yeah,
we
ride
Dach
zurück,
cruisen
durch
die
Straßen,
yeah,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(east
to
the
Westside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Ost
zur
Westside,
Nigga,
uh)
Music
up,
banging
up
the
speakers
we
ride
Musik
laut,
die
Boxen
dröhnen,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(north
to
the
Southside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Nord
zur
Southside,
Nigga,
uh)
The
top
back,
like
a
old
nigga
hairline
Dach
zurück,
wie'n
Haaransatz
von'n
alten
Nigga
Oh,
you
looking
for
a
woman,
you
can
have
mine
Oh,
du
suchst
'ne
Frau,
du
kannst
meine
haben
My
pimping
iPhone,
unlimited
airtime
Mein
Pimp-iPhone,
unbegrenztes
Guthaben
Use
to
see
her
for
free,
but
she
charging
a
fee
now
Sie
war
mal
umsonst,
jetzt
verlangt
sie
Gebühren
'Cause
she
with
me
now,
she
rolling
with
a
boss
Denn
sie
hängt
mit
mir,
sie
rollt
mit
nem
Boss
Loving
the
passenger
side,
what
the
fuck
is
in
the
house
Liebt
den
Beifahrersitz,
was
zur
Hölle
ist
im
Haus?
And
with
her
head
in
my
lap,
you
know
what's
in
her
mouth
Mit
ihrem
Kopf
auf
meinem
Schoß,
du
weißt,
was
in
ihrem
Mund
My
slab
newborn
baby,
booty
smooth
Mein
Schlitten,
frisch
wie'n
Baby,
Arsch
glatt
J-Dawg
told
you,
what
them
swangas
do
to
you
J-Dawg
sagt
dir,
was
diese
Swangas
dir
antun
Have
you
chunking
the
deuce,
to
a
person
you
never
knew
Lass
dich
den
Deuce
zeigen,
Leuten,
die
du
nie
kanntest
Never
leave
home
without
it,
that's
something
you
better
do
Verlass
das
Haus
nie
ohne,
das
musst
du
einfach
tun
Got
my
FN-57,
and
a
Beretta
too
Hab
meine
FN-57
und
'ne
Beretta
auch
Falling
asleep
at
the
light,
is
something
I
never
do
An
der
Ampel
einschlafen?
Das
mach
ich
nie
That's
giving
jerkers
an
opportunity,
to
get
to
you
Das
gibt
Halunken
die
Chance,
dich
zu
kriegen
One
hand
on
the
wheel,
other
hand
on
the
money
Eine
Hand
am
Steuer,
die
andere
am
Geld
I
die
behind
mine,
'fore
they
take
something
from
me
yeah
Ich
sterb
für
mein
Zeug,
eh
wer
mir
was
nimmt,
yeah
Top
back,
cruising
down
the
street,
yeah,
we
ride
Dach
zurück,
cruisen
durch
die
Straßen,
yeah,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(east
to
the
Westside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Ost
zur
Westside,
Nigga,
uh)
Music
up,
banging
up
the
speakers
we
ride
Musik
laut,
die
Boxen
dröhnen,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(north
to
the
Southside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Nord
zur
Southside,
Nigga,
uh)
Puerto
Rican
in
the
front,
backseat
is
a
Brazilian
Puertoricanerin
vorne,
im
Rücksitz
'ne
Brasilianerin
I
am
Phillip
Banks,
these
are
both
my
Vivian's
Ich
bin
Phillip
Banks,
das
sind
beide
meine
Vivians
Don't
wanna
fuck
pussy,
I
wanna
fuck
a
million
Will
kein
Sex,
will
eine
Million
ficken
It's
a
jungle
inside,
the
ride
reptilian
Ein
Dschungel
innen
drin,
die
Karre
reptilisch
Gators
on
my
toes
too,
call
'em
septillions
Gators
an
den
Zehen,
nenn
sie
Septillionen
Lunch
where
the
water,
ten
dollars
not
Bennigans
Essen
am
Wasser,
zehn
Dollar,
kein
Bennigans
Hypnotize
hoes,
looking
into
them
spinning
rims
Hypnotisier'
die
Frauen,
starren
auf
die
Chromfelgen
Never
retweet
a
hater,
they
are
not
worth
mentioning
Retweet'
keinen
Hater,
die
sind's
nicht
wert
Maryland
to
Michigan,
any
city
they
see
me
in
Maryland
bis
Michigan,
jede
Stadt,
wo
man
mich
sieht
Real
Milwaukee,
that's
the
birthplace
of
Pimpin'
Ken
Echtes
Milwaukee,
dort
wurde
Pimpin'
Ken
geboren
No
squares
in
my
family,
I'm
not
kin
to
them
Keine
Langweiler
in
meiner
Familie,
ich
bin
nicht
verwandt
Excuse
my
rudeness,
I
never
been
a
gentleman
Entschuldige
die
Ruppigkeit,
ich
war
nie
ein
Gentleman
Old
romances,
be
damned
if
I
rekindle
them
Alte
Liebschaften?
Verdammt,
ich
zündel
sie
nicht
neu
an
Cutlass
is
one
of
the
first
cars,
I
was
flipping
in
Der
Cutlass
war
einer
der
ersten,
den
ich
geflippt
hab
In
the
front
El
Debarge,
in
the
back
Barry
White
Vorne
El
Debarge,
hinten
Barry
White
Hoe
we
rolling
in
a
concert,
on
wheels
tonight
that's
right
Alter,
wir
rollen
in
'nem
Konzert
auf
Rädern
tonight,
richtig
Top
back,
cruising
down
the
street,
yeah,
we
ride
Dach
zurück,
cruisen
durch
die
Straßen,
yeah,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(east
to
the
Westside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Ost
zur
Westside,
Nigga,
uh)
Music
up,
banging
up
the
speakers
we
ride
Musik
laut,
die
Boxen
dröhnen,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(north
to
the
Southside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Nord
zur
Southside,
Nigga,
uh)
Limousine
tint,
you
can't
see
inside
Limousinentönung,
du
siehst
nichts
rein
If
TV's
ain't
in
it,
you
can't
get
me
to
ride
Wenn
kein
TV
drin
ist,
steig
ich
nicht
ein
This
the
fo'
do'
edition,
not
the
cheaper
kind
Das
ist
die
Viertürer-Edition,
nicht
die
billige
Art
Three
four
seven
dollar
can
ride,
I
don't
need
a
dime
Dreihundertsiebenundvierzig
Dollar
Fahrpreis,
ich
brauch
kein
Trinkgeld
So
much
money
now,
I
be
running
from
taxes
So
viel
Geld
jetzt,
ich
versteck
mich
vorm
Fiskus
Suit
and
tie
nigga,
money
still
under
the
mattress
Anzug
und
Krawatte,
Geld
trotzdem
unterm
Bett
Send
her
out
in
the
cold,
she
brought
me
back
a
stack
quick
Schick
sie
raus
in
die
Kälte,
sie
bringt
Stapel
zurück
White
hoes
heels
break,
hard
to
pimp
a
black
bitch
Weiße
Frauen,
Absätze
brechen,
Schwarze
sind
hart
zu
pimpen
But
I
don't
love
you
hoes,
I
love
my
ends
Aber
ich
lieb
dich
nicht,
ich
liebe
mein
Geld
One
deep
for
life,
what
the
fuck
is
a
friend
Einsam
fürs
Leben,
was
zum
Teufel
ist
ein
Freund?
Before
I
lose
it,
I'ma
try
to
count
to
ten
Bevor
ich
ausraste,
zähl
ich
bis
zehn
Fuck
a
grenade,
with
no
pin
Fick
'ne
Granate
ohne
Zünder
You
know
I'm
looking,
through
Louis
Vuitton
lens
Du
weißt,
ich
schau
durch
Louis
Vuitton-Linsen
H-I-D
lights,
the
road
is
never
thin
H-I-D-Lichter,
die
Straße
wird
nie
schmal
Houston
all
the
way
to
Miami,
before
the
gears
shift
Houston
bis
Miami,
bevor
ich
schalte
Cup
thicker
than
Buffie
the
Body,
no
beer
bitch
yeah
Becher
dicker
als
Buffie
the
Body,
kein
Bier,
Bitch
yeah
Top
back,
cruising
down
the
street,
yeah,
we
ride
Dach
zurück,
cruisen
durch
die
Straßen,
yeah,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(east
to
the
Westside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Ost
zur
Westside,
Nigga,
uh)
Music
up,
banging
up
the
speakers
we
ride
Musik
laut,
die
Boxen
dröhnen,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(north
to
the
Southside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Nord
zur
Southside,
Nigga,
uh)
Top
back,
cruising
down
the
street,
yeah,
we
ride
Dach
zurück,
cruisen
durch
die
Straßen,
yeah,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(east
to
the
Westside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Ost
zur
Westside,
Nigga,
uh)
Music
up,
banging
up
the
speakers
we
ride
Musik
laut,
die
Boxen
dröhnen,
wir
fahren
(We
ride
nigga),
yeah,
we
ride
(north
to
the
Southside,
nigga,
uh)
(Wir
fahren,
Nigga),
yeah,
wir
fahren
(Nord
zur
Southside,
Nigga,
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Donald Ray, Mcvey Joseph, Roy Kenneth Jacque
Альбом
Meth
дата релиза
15-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.