Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's My Name
Wie ist mein Name
You
better
tighten
up
on
your
backstroke
Du
solltest
dich
besser
zusammenreißen
Trying
to
fuck
around
with
Z-Ro
in
the
game
Wenn
du
versuchst,
dich
mit
Z-Ro
im
Spiel
anzulegen
It's
not
all
about
running
your
mouth
all
the
time
Es
geht
nicht
immer
nur
darum,
dein
Maul
aufzureißen
It's
all
about
stacking
the
change
Es
geht
darum,
die
Kohle
zu
stapeln
Now
I
don't
know
if
you've
been
told
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
man
es
dir
gesagt
hat
I
make
it
hot,
your
ass
gonna
have
to
stay
indoors
Ich
mach's
heiß,
dein
Arsch
wird
drinnen
bleiben
müssen
Cuz
I'm
a
gangsta,
Denn
ich
bin
ein
Gangsta,
Diamond
in
the
back,
sun
roof
top
Diamond
im
Heck,
Schiebedach
oben
Grill
in
the
front
steady
making
it
drop,
the
bubble
grey,
all
day
Grill
vorne,
lässt
es
stetig
sinken,
der
Bubble
Grey,
den
ganzen
Tag
So
when
you
see
me
swanging,
knocking
the
belts
off
the
bumper
banging
Also
wenn
du
mich
swingen
siehst,
die
Bässe
dröhnen,
dass
die
Stoßstange
wackelt
It
don't
stop,
and
it
won't
stop
Es
hört
nicht
auf,
und
es
wird
nicht
aufhören
I'm
your
partner,
I'm
your
nigga
Ich
bin
dein
Partner,
ich
bin
dein
Nigga
Went
from
broke
to
bigger
figgas
Von
pleite
zu
größeren
Zahlen
gekommen
Not
no
buster,
I'm
a
real
G
Kein
Versager,
ich
bin
ein
echter
G
Even
keep
us
in
this
rugged
penitentiary
Halte
uns
sogar
in
diesem
harten
Zuchthaus
zusammen
You
know
me,
Bridgemont
four
Du
kennst
mich,
Bridgemont
Four
I
represent
whatever
real
I
couldn't
be
a
hoe
Ich
repräsentiere
alles
Echte,
ich
könnte
kein
Heuchler
sein
What's
my
name,
what's
my
name
Wie
ist
mein
Name,
wie
ist
mein
Name
Here
we
go,
fanatical
radical
rhyme
flow
Los
geht's,
fanatischer,
radikaler
Reimfluss
Started
out
with
a
passion
for
music
loving
how
it
go
Angefangen
mit
einer
Leidenschaft
für
Musik,
liebte,
wie
es
läuft
I
use
to,
talk
about
poverty,
talk
about
crooked
cops
Früher
sprach
ich
über
Armut,
über
korrupte
Polizisten
Talk
about
grown
men
raping
children
it
ain't
gonn'
never
stop
Sprach
darüber,
dass
erwachsene
Männer
Kinder
vergewaltigen,
es
wird
niemals
aufhören
I'm
a
spokesman
for
the
ghetto
nearest
you
Ich
bin
ein
Sprecher
für
das
Ghetto
in
deiner
Nähe
I'm
a
Picaso
in
the
this
rap
game
Ich
bin
ein
Picasso
in
diesem
Rap-Spiel
Paint
a
picture
giving
you
the
clearest
view
Male
ein
Bild,
das
dir
die
klarste
Sicht
gibt
24/7,
3-65
I'ma
pump,
put
it
to
mama
24/7,
365
Tage
pumpe
ich,
schwör's
auf
Mama
I'm
a
hustler
I
done
said
you
a
camel
with
no
humps
Ich
bin
ein
Hustler,
ich
hab's
gesagt,
du
bist
ein
Kamel
ohne
Höcker
Look
What
You
Did
To
Me
was
my
first
CD
Look
What
You
Did
To
Me
war
meine
erste
CD
If
it
went
three
final
on
that
I
never
had
a
worse
CD
Wäre
die
dreifach
Platin
gegangen,
hätte
ich
nie
eine
schlechtere
CD
gehabt
Guerilla
Maab
riots,
Z-Ro
Vs.
The
World,
King
Of
The
Ghetto
Guerilla
Maab
Riots,
Z-Ro
Vs.
The
World,
King
Of
The
Ghetto
I
done
grabbed
hold
to
the
rap
game
and
can't
let
go
Ich
hab
das
Rap-Spiel
gepackt
und
kann
nicht
loslassen
I'm
a
feed
it
to
you
through
the
speaker
Ich
werd's
dir
durch
die
Lautsprecher
füttern
Listen
at
the
highs
listen
at
the
mids
Hör
auf
die
Höhen,
hör
auf
die
Mitten
Everybody
loving
this
even
let
the
old
folks
listen
and
the
kids
Jeder
liebt
das,
sogar
die
Alten
und
die
Kinder
hören
zu
Certified
ghetto
platinum,
cause
I'm
a
champion
Zertifiziert
Ghetto-Platin,
denn
ich
bin
ein
Champion
But
it's
for
the
money,
catch
it
dead
if
you
don't
have
no
fun
Aber
es
geht
ums
Geld,
vergiss
es,
wenn
du
keinen
Spaß
hast
It's
been
a
long
time
I've
been
out
on
the
grind
trying
to
find
my
way
Es
ist
lange
her,
ich
war
auf
dem
Grind
und
hab
versucht,
meinen
Weg
zu
finden
But
I
can't
escape
none
of
the
drama,
haters
jeopardize
my
day
Aber
ich
kann
dem
Drama
nicht
entkommen,
Hater
gefährden
meinen
Tag
I
tried
to
walk
on
the
straight
and
narrow
Ich
hab
versucht,
auf
dem
geraden
und
schmalen
Pfad
zu
gehen
And
try
to
stay
as
sane
as
I
can
Und
versuche,
so
vernünftig
zu
bleiben,
wie
ich
kann
But
I'm
just
a
man,
doing
all
I
can
Aber
ich
bin
nur
ein
Mann,
der
alles
tut,
was
er
kann
Have
mercy
on
me
father,
I'm
guilty
Hab
Erbarmen
mit
mir,
Vater,
ich
bin
schuldig
But
I'm
trying
harder
to
do
right,
do
right
Aber
ich
versuche
härter,
es
richtig
zu
machen,
richtig
zu
machen
But
when
I
see
my
children
starving
Aber
wenn
ich
meine
Kinder
hungern
sehe
I
get
gangsta
and
I
start
to
mobbing
Werde
ich
zum
Gangsta
und
fange
an,
Rabatz
zu
machen
It
don't
stop,
and
it
won't
stop
Es
hört
nicht
auf,
und
es
wird
nicht
aufhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Gamble, Leon Huff, Unknown Writer, Anthony Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.