Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Woman Freak
Schwarze Frau Freak
There?
s
a
feelin
I
know
I
got
to
follow
Da
ist
ein
Gefühl,
dem
ich
folgen
muss
Gonna
run
yeh
run
like
there?
s
no
tomorrow
Werde
rennen,
ja,
rennen,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Whats
my
name...
black
woman
freak
Wie
ist
mein
Name...
schwarze
Frau
Freak
Well
i?
m
a
black
woman
freak
Nun,
ich
bin
eine
schwarze
Frau
Freak
Sizing
up
the
street
Ich
schätze
die
Straße
ab
Hanging
with
the
curb
crawlers
destitutes
Hänge
mit
den
Kriechern,
den
Mittellosen
And
the
people
you?
ll
never
meet
Und
den
Leuten
ab,
die
du
nie
treffen
wirst
Well
I
got
coppers
on
my
tail
Nun,
ich
habe
Bullen
an
meinen
Fersen
Tryin
a
put
me
back
in
jail
Sie
versuchen,
mich
zurück
ins
Gefängnis
zu
bringen
Well
i?
m
a
fugitive
on
the
run
Nun,
ich
bin
eine
Flüchtige
auf
der
Flucht
I
said
black
magic
woman
to
some
Ich
sagte,
für
manche
bin
ich
eine
schwarze
magische
Frau
Whats
my
name...
black
woman
freak
Wie
ist
mein
Name...
schwarze
Frau
Freak
Well
i?
m
a
black
woman
freak
Nun,
ich
bin
eine
schwarze
Frau
Freak
I?
m
fucking
with
the
beat
Ich
ficke
mit
dem
Beat
Slammin
down
the
street
law
more
baby
more
Schlage
auf
die
Straße,
Gesetz,
mehr
Baby,
mehr
Till
you?
re
freakin
on
ya
feet
Bis
du
auf
deinen
Füßen
ausflippst
I
got
a
psychedelic
brew
Ich
habe
einen
psychedelischen
Trank
To
make
a
man
out
of
you
Um
einen
Mann
aus
dir
zu
machen
Well
i?
m
a
fugitive
on
the
run
Nun,
ich
bin
eine
Flüchtige
auf
der
Flucht
I
said
black
magic
woman
to
some
Ich
sagte,
für
manche
bin
ich
eine
schwarze
magische
Frau
Whats
my
name...
black
woman
freak
Wie
ist
mein
Name...
schwarze
Frau
Freak
There?
s
a
feelin
I
know
I
got
to
follow
Da
ist
ein
Gefühl,
dem
ich
folgen
muss
Gonna
run
yeh
run
like
there?
s
no
tomorrow
Werde
rennen,
ja,
rennen,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.