Текст и перевод песни Z TRIP - จ้องตา (feat. ARTINDY & MikeSickFlow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จ้องตา (feat. ARTINDY & MikeSickFlow)
Looking Into Your Eyes (feat. ARTINDY & MikeSickFlow)
เห็นผ่านสองตา
I
see
through
both
of
your
eyes
มองสายตาคุณก็รู้
I
glance
at
your
gaze
and
I
know
อยากให้ผมเรียกคุณว่าหนู
yeah
You'd
like
me
to
call
you
honey
yeah
ไม่ต้องพูดจา
No
need
to
speak
อยากบอกว่ารักให้คุณได้ยิน
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
แต่กลัวว่าคุณนั้นจะไม่อินเลย
But
I'm
afraid
you
might
not
feel
the
same
เล่นบทจ้องตา
Acting
out
looking
into
your
eyes
ทำให้คุณนั้นหวั่นและไหว
Making
you
tremble
ให้ความทรงจำ
Giving
you
a
memory
มันเวียนและไหลไป
It
whirls
and
flows
ว่าคิดอะไรกับผมไหม
What
do
you
think
of
me?
ไอตัวผมเองก็สงสัย
I
wonder
myself
ส่ายเข้าไปสะองสะเอว
Swinging
and
swaying
your
hips
Yeah
มันทำให้หัวใจผมเหลว
Yeah
It
makes
my
heart
melt
Be
my
queen
and
make
it
real
ก็พอ
Be
my
queen
and
make
it
real
baby
หลงรูปลักษณ์ของเธอยิ่งนัก
I'm
lost
in
your
appearance
อยากแอบอิงกลิ้งเข้าไปพัก
I
want
to
embrace
and
cuddle
you
แต่ติดที่ตัวเธอน่ารักกว่าใคร
yeah
But
you're
the
cutest
girl
around
yeah
อยู่กับผมเถอะนะ
baby
Stay
with
me
baby
อย่าพึ่งหนีไปนะคนดี
Don't
run
away
from
me
honey
ผมไม่ดีก็ขอแค่ทนผมหน่อย
yeah
I'm
not
the
best
but
please
bear
with
me
yeah
อย่าพึ่งไปอยู่ในให้ไกล
Don't
keep
your
distance
from
me
อยู่ในใจของผมก็พอ
Just
be
in
my
mind
ถ้าเธอไม่ได้คิดจะรอจะรี
yeah
If
you're
not
going
to
wait
and
see
yeah
เห็นผ่านสองตา
I
see
through
both
of
your
eyes
มองสายตาคุณก็รู้
I
glance
at
your
gaze
and
I
know
อยากให้ผมเรียกคุณว่าหนู
yeah
You'd
like
me
to
call
you
honey
yeah
ไม่ต้องพูดจา
No
need
to
speak
อยากบอกว่ารักให้คุณได้ยิน
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
แต่กลัวว่าคุณนั้นจะไม่อินเลย
But
I'm
afraid
you
might
not
feel
the
same
เล่นบทจ้องตา
Acting
out
looking
into
your
eyes
ทำให้คุณนั้นหวั่นและไหว
Making
you
tremble
ให้ความทรงจำ
Giving
you
a
memory
มันเวียนและไหลไป
It
whirls
and
flows
ว่าคิดอะไรกับผมไหม
What
do
you
think
of
me?
ไอตัวผมเองก็สงสัย
I
wonder
myself
ภาพเธอลอยมา
Your
image
is
floating
around
ฉันนั้นคล้อยตาม
I'm
following
the
tide
ภาพเธอติดตา
Your
image
is
stuck
in
my
mind
ดีทุกเหตุการณ์
All
the
good
times
we
had
หลงเธอเหมือนหลงทาง
I'm
lost
in
love
with
you
ที่เธอพูดมาฉันก็ว่าตาม
I'll
follow
whatever
you
say
การกระทำของเธอช่างน่ารัก
Your
actions
are
so
cute
เลยรู้จักกันลึกซึ้ง
We
got
to
know
each
other
deeply
ต่างกันแค่สถานะ
We're
just
missing
a
title
แต่เธอไม่เคยจะนึกถึง
But
you
never
thought
of
that
เธอนะใจร้าย
You're
heartless
ละเธอทำแบบนี้ทำไม
Why
are
you
doing
this
to
me
เห็นผ่านสองตา
I
see
through
both
of
your
eyes
มองสายตาคุณก็รู้
I
glance
at
your
gaze
and
I
know
อยากให้ผมเรียกคุณว่าหนู
yeah
You'd
like
me
to
call
you
honey
yeah
ไม่ต้องพูดจา
No
need
to
speak
อยากบอกว่ารักให้คุณได้ยิน
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
แต่กลัวว่าคุณนั้นจะไม่อินเลย
But
I'm
afraid
you
might
not
feel
the
same
เล่นบทจ้องตา
Acting
out
looking
into
your
eyes
ทำให้คุณนั้นหวั่นและไหว
Making
you
tremble
ให้ความทรงจำ
Giving
you
a
memory
มันเวียนและไหลไป
It
whirls
and
flows
ว่าคิดอะไรกับผมไหม
What
do
you
think
of
me?
ไอตัวผมเองก็สงสัย
I
wonder
myself
บอกว่าจะเอาอีกใช่เปล่า
Tell
me
if
you
want
more
ฉันรู้ว่าเธอหนะต้องการ
I
know
you
need
something
มันใช่ไหมฉันได้ข่าว
Is
it
true,
I
heard
เอางี้ก็มาดิ
Come
on
then
ไม่เคยมีปราณี
I've
never
had
any
mercy
มันเป็นเวลาดี
It's
a
great
time
ลองดูสักคราดิ
Just
try
once
งั้นลองมาเที่ยวมากับพี่ไหม
Why
don't
you
come
and
hang
out
with
me
พี่อยู่กับน้องอยู่กับ
Z
TRIP
Come
hang
out
with
me
and
Z
TRIP
นัดมาได้เลยไม่ว่าที่ไหน
You
can
hit
me
up
anywhere
ไปแถวรังสิตก็มีคอนโด
I
have
a
condo
in
Rangsit
โทรมา
โทรมา
Call
me,
call
me
พี่ไม่มีปัญหาเรื่องเงิน
I
have
no
money
problems
จ้องไปจ้องมา
Looking
and
looking
around
เธอจำได้ไหมหนาที่เดิม
Do
you
remember
that
place?
เห็นผ่านสองตา
I
see
through
both
of
your
eyes
มองสายตาคุณก็รู้
I
glance
at
your
gaze
and
I
know
อยากให้ผมเรียกคุณว่าหนู
yeah
You'd
like
me
to
call
you
honey
yeah
ไม่ต้องพูดจา
No
need
to
speak
อยากบอกว่ารักให้คุณได้ยิน
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
แต่กลัวว่าคุณนั้นจะไม่อินเลย
But
I'm
afraid
you
might
not
feel
the
same
เล่นบทจ้องตา
Acting
out
looking
into
your
eyes
ทำให้คุณนั้นหวั่นและไหว
Making
you
tremble
ให้ความทรงจำ
Giving
you
a
memory
มันเวียนและไหลไป
It
whirls
and
flows
ว่าคิดอะไรกับผมไหม
What
do
you
think
of
me?
ไอตัวผมเองก็สงสัย
I
wonder
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.