Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking Dead
Wandelnde Tote
Suppose
you
were
to
die
tonight
Angenommen,
du
würdest
heute
Nacht
sterben
What
would
you
say?
Was
würdest
du
sagen?
(Do
you
believe
in
life
after
death?)
(Glaubst
du
an
ein
Leben
nach
dem
Tod?)
In
the
chill
of
the
night,
I
can
feel
my
heart
racing
In
der
Kühle
der
Nacht
spüre
ich
mein
Herz
rasen
As
I
run
towards
the
light,
that
seems
so
far
away
Während
ich
auf
das
Licht
zulaufe,
das
so
fern
scheint
Wandering
forever
in
the
darkest
of
shadows
Wandere
für
immer
in
den
dunkelsten
Schatten
Wondering
if
I
will
ever
see
you
again
Und
frage
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
Wondering
if
I
will
ever
see
you
again
Und
frage
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
I'll
take
your
love
(I'll
take
your
love)
Ich
nehme
deine
Liebe
(Ich
nehme
deine
Liebe)
Take
your
hate
(take
your
hate)
Ich
nehme
deinen
Hass
(Ich
nehme
deinen
Hass)
I'll
take
your
desire
Ich
nehme
dein
Verlangen
I'll
take
the
world
Ich
nehme
die
Welt
When
it
turns
on
you
(when
it
turns
on
you)
Wenn
sie
sich
gegen
dich
wendet
(wenn
sie
sich
gegen
dich
wendet)
I'll
set
it
on
fire
Ich
werde
sie
in
Brand
setzen
The-the
wal-,
the
wal-,
the
walking
dead
Die-die
Wan-,
die
Wan-,
die
wandelnden
Toten
The
walking
dead
(the
walking
dead,
the
walking
dead)
Die
wandelnden
Toten
(die
wandelnden
Toten,
die
wandelnden
Toten)
Digging
in
the
dirt
Ich
grabe
im
Dreck
I
can
feel
you
getting
closer
(feel
you
getting)
Ich
kann
fühlen,
wie
du
näher
kommst
(fühle,
wie
du
näher
kommst)
Steadying
my
hands
through
the
blistering
pain
(blistering
pain)
Beruhige
meine
Hände
durch
den
brennenden
Schmerz
(brennenden
Schmerz)
Anxiously
waiting
for
the
earth
to
reveal
you
Warte
ängstlich
darauf,
dass
die
Erde
dich
preisgibt
Wondering
if
I
will
ever
see
you
again
(see
you
again...)
Und
frage
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
(dich
wiedersehen
werde...)
Wondering
if
I
will
ever
see
you
again
Und
frage
mich,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
werde
I'll
take
your
love
(I'll
take
your
love)
Ich
nehme
deine
Liebe
(Ich
nehme
deine
Liebe)
Take
your
hate
(take
your
hate)
Ich
nehme
deinen
Hass
(Ich
nehme
deinen
Hass)
I'll
take
your
desire
Ich
nehme
dein
Verlangen
I'll
take
your
heart
Ich
nehme
dein
Herz
I'll
take
your
pain
(I'll
take
your
pain)
Ich
nehme
deinen
Schmerz
(Ich
nehme
deinen
Schmerz)
I'll
bring
you
to
life
Ich
erwecke
dich
zum
Leben
I'll
bring
you
to
life
Ich
erwecke
dich
zum
Leben
The-the
wal-,
the
wal-,
the
walking
dead
Die-die
Wan-,
die
Wan-,
die
wandelnden
Toten
The
walking
dead
(the
walking
dead,
the
walking
dead)
Die
wandelnden
Toten
(die
wandelnden
Toten,
die
wandelnden
Toten)
I'll
bring
you
to
life
Ich
erwecke
dich
zum
Leben
I'll
take
your
love
(I'll
take
your
love)
Ich
nehme
deine
Liebe
(Ich
nehme
deine
Liebe)
Take
your
hate
(take
your
hate)
Ich
nehme
deinen
Hass
(Ich
nehme
deinen
Hass)
I'll
take
your
desire
Ich
nehme
dein
Verlangen
I'll
take
the
world
Ich
nehme
die
Welt
When
it
turns
on
you
(when
it
turns
on
you)
Wenn
sie
sich
gegen
dich
wendet
(wenn
sie
sich
gegen
dich
wendet)
The-the
wal-,
the
wal-,
the
walking
dead
Die-die
Wan-,
die
Wan-,
die
wandelnden
Toten
I'll
take
your
love
(I'll
take
your
love)
Ich
nehme
deine
Liebe
(Ich
nehme
deine
Liebe)
Take
your
hate
(take
your
hate)
Ich
nehme
deinen
Hass
(Ich
nehme
deinen
Hass)
I'll
take
your
desire
Ich
nehme
dein
Verlangen
I'll
take
your
heart
Ich
nehme
dein
Herz
I'll
take
your
pain
(I'll
take
your
pain)
Ich
nehme
deinen
Schmerz
(Ich
nehme
deinen
Schmerz)
I'll
bring
you
to
life
Ich
erwecke
dich
zum
Leben
There
is
no
such
thing
as
death
Es
gibt
so
etwas
wie
den
Tod
nicht
There
is
only
change,
change,
change
Es
gibt
nur
Veränderung,
Veränderung,
Veränderung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chester Charles Bennington, Zach Sciacca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.