Текст и перевод песни Z.Woods - Vem Tänker Du På
Vänta
baby,
Подожди,
детка,
Ge
mig
en
sekund
att
hitta
mening
i
det
jag
säger.
Дай
мне
секунду,
чтобы
найти
смысл
в
том,
что
я
говорю.
Måste
få
dig
att
förstå.
Я
должен
заставить
тебя
понять.
Finns
ingen
annan
som
får
mig
å
känna
som
du
gör.
Никто
другой
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Finns
ingen
annan
som
jag
hade
tatt
en
bullet
för.
Нет
никого
другого,
за
кого
бы
я
принял
пулю.
Call
me
crazy
Называй
меня
сумасшедшим.
Men
jag
har
faktiskt
aldrig
känt
så
här
för
nån
annan
lady.
Но
я
никогда
не
испытывал
ничего
подобного
ни
к
одной
другой
женщине.
Bara
du
som
gör
mig
så.
Только
ты
делаешь
меня
такой.
Jag
ber
dig
baby
bara
gå.
Я
прошу
тебя,
детка,
просто
уходи.
Att
förklara
allting
vore
för
svårt.
Объяснить
все
было
бы
слишком
сложно.
Trodde
vi
var
real
and,
trodde
vi
var
golden,
Я
думал,
что
мы
настоящие,
и
думал,
что
мы
золотые.
Trodde
aldrig
världen
hade
en
chans
mot
oss
två.
Никогда
не
думал,
что
у
мира
есть
шанс
против
нас
двоих.
Trodde
vi
var
on
it,
Я
думал,
мы
в
деле,
On
some
king
and
queen
shit.
В
каком-то
дерьме
про
короля
и
королеву.
Trodde
aldrig
att
det
bara
slutade
så.
Никогда
не
думал,
что
все
так
закончится.
Hey
baby
när
du
e
med
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Эй,
детка,
когда
ты
со
мной
...
(кто
ты?)
Håller
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Держа
меня
...
(Кто
ты?)
Smeker
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Ласкаешь
меня...
(Кто
ты?)
Kysser
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Целуя
меня
...(Кто
ты?)
När
du
tar
på
mig.
(Yeah)
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Vem
tänker
du
på,
säg
vem
tänker
du
på.
(Yeah)
О
ком
ты
думаешь,
скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь.
Kände
på
mig
att
allting
va
för
bra
men
sen
tog
verkligheten
vid
sig.
Чувствовал,
что
все
было
слишком
хорошо,
но
потом
принял
реальность.
Jag
va
boyfriend
nummer
2.
Я
был
бойфрендом
номер
2.
Kan
inte
leva,
att
dela
på
din
heart
and
soul.
Не
могу
жить,
чтобы
разделить
твое
сердце
и
душу.
Vill
bara
uppleva
din
kärlek
som
är
real
you
know.
Просто
хочу
испытать
твою
любовь,
которая
реальна,
ты
знаешь.
Varför
kunde
du
inte
va
ärlig
från
och
med
den
första
stunden.
Почему
ты
не
мог
быть
честным
с
самого
начала?
Varför
lead
me
on
som
så.
(Why)
Зачем
вести
меня
так?
(почему?)
Jag
orkar
inte
mer
ändå.
(No)
В
любом
случае,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Snälla
gör
mig
sista
tjänsten
och
gå.
Пожалуйста,
сделай
мне
последнее
одолжение
и
уходи.
Trodde
vi
var
real
and,
trodde
vi
var
golden,
Я
думал,
что
мы
настоящие,
и
думал,
что
мы
золотые.
Trodde
aldrig
världen
hade
en
chans
mot
oss
två.
Никогда
не
думал,
что
у
мира
есть
шанс
против
нас
двоих.
Trodde
vi
var
on
it,
Я
думал,
мы
в
деле,
On
some
king
and
queen
shit.
В
каком-то
дерьме
про
короля
и
королеву.
Trodde
aldrig
att
det
bara
slutade
så.
Никогда
не
думал,
что
все
так
закончится.
Hey
baby
när
du
e
med
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Эй,
детка,
когда
ты
со
мной
...
(кто
ты?)
Håller
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Держа
меня
...
(Кто
ты?)
Smeker
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Ласкаешь
меня...
(Кто
ты?)
Kysser
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Целуя
меня
...(Кто
ты?)
När
du
tar
på
mig.
(Yeah)
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Vem
tänker
du
på,
säg
vem
tänker
du
på.
(Yeah)
О
ком
ты
думаешь,
скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь.
Jag
e
helt
slut.
Я
устал.
Stanna
skitet
nu.
Прекрати
это
дерьмо
сейчас
же.
Ingen
som
förstår.
Никто
не
понимает.
Hur
du
får
mig
må.
Что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Take
your
shit
å
spring.
Забирай
свое
барахло
и
беги.
Förlorar
ingenting
om
jag
aldrig
ser
mer
av
dig.
Не
потеряй
ничего,
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Fortsätt
du
å
le,
Продолжай
улыбаться.
Snart
kommer
du
se.
Скоро
ты
увидишь.
Överlevde
lågan,
all
din
bullshit,
all
din
plåga.
Пережил
пламя,
всю
твою
чушь,
все
твои
мучения.
Can't
wait
til
the
day,
Не
могу
дождаться
того
дня,
När
du
måste
klara
dig
själv
utan
mig.
Когда
тебе
придется
справляться
без
меня.
Trodde
vi
var
real
and,
trodde
vi
var
golden,
Я
думал,
что
мы
настоящие,
и
думал,
что
мы
золотые.
Trodde
aldrig
världen
hade
en
chans
mot
oss
två.
Никогда
не
думал,
что
у
мира
есть
шанс
против
нас
двоих.
Trodde
vi
var
on
it,
Я
думал,
мы
в
деле,
On
some
king
and
queen
shit.
В
каком-то
дерьме
про
короля
и
королеву.
Trodde
aldrig
att
det
bara
slutade
så.
Никогда
не
думал,
что
все
так
закончится.
Hey
baby
när
du
e
med
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Эй,
детка,
когда
ты
со
мной
...
(кто
ты?)
Håller
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Держа
меня
...
(Кто
ты?)
Smeker
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Ласкаешь
меня...
(Кто
ты?)
Kysser
mig...
(Vem
tänker
du
på)
Целуя
меня
...(Кто
ты?)
När
du
tar
på
mig.
(Yeah)
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Vem
tänker
du
på,
säg
vem
tänker
du
på.
(Yeah)
О
ком
ты
думаешь,
скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.