Текст и перевод песни Z.E - HELLRE DÖD ÄN FATTIG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HELLRE DÖD ÄN FATTIG
СКОРЕЕ МЕРТВЫЙ, ЧЕМ НИЩИЙ
Lägger
ner
själ
i
det
här,
men
faller
för
mina
begär
Вкладываю
душу
в
это,
но
падаю
жертвой
своих
желаний
Vadå
ändra
mig?
Sen
när?
Utvecklat
trendrar
tre
år
i
rad
Что
значит
измениться?
С
каких
пор?
Развивал
тренды
три
года
подряд
Dem
baxar,
å
ändrar
den
lite
så
ingen
ska
hänga
med
Они
тырят,
и
немного
меняют,
чтобы
никто
не
догадался
I
svängarna
märka
av
В
тонкостях
разобрался
Typiskt,
men
de
lugnt
Типично,
но
всё
спокойно
Du
tjuvar
min
idé,
efter
att
vi
röker
skunk
Ты
крадёшь
мою
идею,
после
того,
как
мы
курим
дурь
Det
är
psykiskt,
men
de
lugnt
Это
психически,
но
всё
спокойно
Hellre
va
vild,
än
att
leva
som
en
hund
Лучше
быть
диким,
чем
жить
как
собака
Balansen
är
tung,
men
löper
på
en
lina
som
är
tunnare,
än
tunn
Баланс
хрупкий,
иду
по
канату
тоньше
волоса
Natten
är
ung,
utan
en
drottning
är
kungen
inte
kung
Ночь
молода,
без
королевы
король
не
король
(Hehehe
utan
drottning
är
kungen
inte
kung)
(Хехехе,
без
королевы
король
не
король)
Stäng
dina
ben,
huvudеt
högt
Закрой
свои
ноги,
голову
выше
Plugga
och
fokus
på
dig
själv,
ingen
tönt
Учись
и
сосредоточься
на
себе,
никакой
ты
не
дурёха
Som
ändå
kommer
fucka
dig,
och
kanske
gе
dig
sjukdomar
Которую
всё
равно
поимеют,
и
может
быть
заразят
болезнями
Eller
få
dig
hela
kvällen
utan
sömn
Или
лишат
тебя
сна
на
всю
ночь
Dör
lite
grann
varje
dag,
för
att
leva
Умираю
понемногу
каждый
день,
чтобы
жить
Allting
är
svart,
kalla
mig
Bagheera
Всё
черно,
зови
меня
Багирой
Ge
mig
ett
namn,
benim
agerar
Назови
имя,
я
буду
действовать
Leanet
och
haschet
är
bra,
kombinerat
Лирика
и
гаш
хороши
в
сочетании
Det
går
snabbt,
får
det
snyggt
kollidera
Всё
быстро,
пусть
красиво
столкнётся
Jaga
skatten,
så
potten
är
delad
Гоняюсь
за
сокровищем,
чтобы
разделить
куш
Alltid
först,
alla
rapparna
är
sena
Всегда
первый,
все
рэперы
опаздывают
För
dem
lägger
tid
på
mina
låtar
och
studerar
Потому
что
они
тратят
время
на
мои
треки
и
изучают
их
Men
dem
gör
det
i
smyg,
när
mitt
namn
är
på
tal
det
blir
dyrt
Но
они
делают
это
втихую,
когда
моё
имя
упоминается,
это
становится
дорого
Hela
livet
en
dispyt,
jag
va
ej
i
skolan
men
fick
ändå
bra
betyg
Вся
жизнь
- спор,
я
не
был
в
школе,
но
всё
равно
получил
хорошие
оценки
Ay
farsan
gav
mig
stryk,
jag
gjorde
samma
när
jag
gick
ut
Отец
бил
меня,
я
делал
то
же
самое,
когда
выходил
на
улицу
Möblera
någons
face,
motherfucka
jag
är
sjuk
Разнесу
чьё-нибудь
лицо,
чёрт
возьми,
я
больной
Det
brinner
i
skuggan
på
natten
med
ugglan
Горит
в
тени
ночью
с
совой
Bara
Gud
jag
frukta
(Gud
ja
frukta)
Только
Бога
я
боюсь
(Бога
боюсь)
Jollen
är
slaktad,
mecka
en
till,
låt
den
brinna
på
sakta
Косяк
скурен,
забью
ещё
один,
пусть
медленно
горит
Morbröder
mantlade
kallar
ah,
kuttade
folk
i
halsen
Дяди
в
плащах,
резали
людей
в
горло
Fiende
hatare
fittor,
överallt,
de
är
fast
som
cancer
Враги,
ненавистники,
суки,
повсюду,
они
как
рак
Du
är
sån,
ser
ut
som
ängel
men
demon
Ты
такая,
выглядишь
как
ангел,
но
демон
Gillar
du
steppa
på
mina
tår?
Нравится
наступать
мне
на
пятки?
Det
som
inte
går
det
kan
man
göra
med
mig
(Hey)
То,
что
не
получается,
можно
сделать
со
мной
(Эй)
Han
är
giftig,
rör
sig
sliskigt
Он
ядовит,
двигается
скользко
Säger
att
han
älskar
dig,
det
ej
på
riktigt
Говорит,
что
любит
тебя,
это
неправда
Hellre
död
än
fattig,
hellre
fri
än
rik
Лучше
мертвым,
чем
нищим,
лучше
свободным,
чем
богатым
Ute
efter
sedla-na-na-na,
du
vet
hur
jag
spela-la-la-la
Гоняюсь
за
деньга-а-а-ами,
ты
знаешь,
как
я
игра-а-а-аю
Jag
e
inte
vanlig
person,
lär
mig
skiten
utan
lektion
ah
ah
ah
Я
не
обычный
человек,
учусь
без
уроков,
а-а-а
Greppar
en
fot,
jag
snackar
om
en
kofot
Хватаю
лом,
я
говорю
о
ломе
Menar
inte
horn
ah
ah
ah
Не
имею
в
виду
рога,
а-а-а
Man
måste
vara
vara
driftig,
om
man
vill
samma
kollektion
Нужно
быть
предприимчивым,
если
хочешь
такую
же
коллекцию
Av
mina
skor
ah
ah
ah
Моей
обуви,
а-а-а
Infektion
när
han
greppar
tag
sticker
in
i
dig
en
klo
Инфекция,
когда
он
хватает,
вонзает
в
тебя
коготь
Sudda
bort
alla
korrupta
snackar,
men
hatar
bakom
ryggen
för
jag
udda
(hah)
Стираю
всю
коррупционную
болтовню,
но
ненавидят
за
спиной,
потому
что
я
странный
(ха)
Buggad
bil
där
jag
tuggar
Раздолбанная
тачка,
где
я
жую
Många
vet
taggar,
och
försvinner
i
skuggan
Многие
знают
бирки
и
исчезают
в
тени
Inte
mina
planer,
ingen
hona
jag
e
hane
(Hane)
Не
мои
планы,
никакая
я
не
самка,
я
самец
(Самец)
Du
vet
där
där
i
taket,
söker
mirakel
(jag
söker)
Ты
знаешь,
там,
на
потолке,
ищу
чудо
(я
ищу)
Undrar
om
jag
blir
förlåten,
sen
jag
va
liten
i
shorba
Интересно,
простят
ли
меня,
с
тех
пор
как
я
был
маленьким
в
районе
Alltid
bli
mätt
och
belåten,
det
för
mycket
som
läcker
i
hålet
Всегда
быть
сытым
и
довольным,
слишком
много
протекает
в
дыре
Bilen
är
jet
där
vi
åker,
kolla
på
däcken
å
spåren
Машина
- реактивный
самолет,
на
котором
мы
едем,
смотри
на
шины
и
следы
Nu
vi
har
byggt
hela
gården,
om
det
ger
nått
Теперь
мы
построили
весь
двор,
если
это
что-то
даёт
Hela
släkten
är
på
den
Вся
семья
в
деле
Vilken
klar
(Vilken
klar),
Mycket
kvar
(Mycket
kvar)
Какой
кайф
(Какой
кайф),
Многое
осталось
(Многое
осталось)
Psykopat
(Psykopat),
Rycker
tag
(Rycker
tag)
Психопат
(Психопат),
Хватаю
(Хватаю)
I
debatt
(I
debatt),
Som
är
bra
(Som
är
bra)
В
дебатах
(В
дебатах),
Которые
хороши
(Которые
хороши)
Får
betalt
(Får
betalt),
De
normalt
(De
normalt)
Получаю
деньги
(Получаю
деньги),
Это
нормально
(Это
нормально)
De
normalt,
kopierar
min
stil
Это
нормально,
копируют
мой
стиль
Ockuperade
fint,
du
e
studio
bandit
(aaay)
Занял
красиво,
ты
студийный
бандит
(ааай)
Han
är
giftig,
rör
sig
sliskigt
Он
ядовит,
двигается
скользко
Säger
att
han
älskar
dig,
det
ej
på
riktigt
Говорит,
что
любит
тебя,
это
неправда
Hellre
död
än
fattig,
hellre
fri
än
rik
Лучше
мертвым,
чем
нищим,
лучше
свободным,
чем
богатым
Ute
efter
sedla-na-na-na,
du
vet
hur
jag
spela-la-la-la
Гоняюсь
за
деньга-а-а-ами,
ты
знаешь,
как
я
игра-а-а-аю
Det
brinner
i
skuggan
Горит
в
тени
På
natten
me
ugglan
Ночью
с
совой
Gud
jag
frukta
Бога
я
боюсь
Jollen
är
slaktad
Косяк
скурен
Mecka
en
till
låt
den
brinna
på
sakta
Забью
ещё
один,
пусть
медленно
горит
Håll
inte
osagt,
gå
aldrig
otakt
Не
держи
в
секрете,
никогда
не
сбивайся
с
ритма
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.