Текст и перевод песни Z.E - INGEN REF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingret
till
alla
som
vill
se
mig
ramla
Средний
палец
всем,
кто
хочет
видеть
мое
падение,
детка.
Underskattad
(Ooh),
tog
mig
genom
uppförsbackar
Недооцененный
(Ох),
я
прошел
через
все
эти
крутые
подъемы.
Pippade
gamet
på
smällen,
nu
jag
rappens
pappa
Взорвал
игру
в
момент,
теперь
я
отец
рэпа,
малышка.
Hatar
för
det
rullar,
gör
nåt
eget,
era
fattiglappar
Ненавижу,
что
все
так
прет,
делайте
что-то
свое,
нищеброды.
Tomma
blickar,
läser
av
allt
som
en
fucking
radar
Пустые
взгляды,
считываю
все,
как
гребаный
радар.
Konstig
diagnos,
CP-skadad
Странный
диагноз,
поврежденный
мозг.
Bilen
cashgalen,
turbo,
vilken
delbetala?
Тачка
куплена
за
наличку,
турбо,
какой
еще
кредит?
Huvudvärk
och
jidder,
men
det
kvittar,
det
är
en
del
av
vardan
Головная
боль
и
болтовня,
но
это
неважно,
это
часть
рутины.
Synderna,
de
väger
(väger)
Грехи,
они
давят
(давят).
Ingen
tappar
firren,
motiverad,
har
en
säker
lina
(säker)
Никто
не
теряет
хватку,
мотивирован,
есть
надежная
линия
(надежная).
Såren
valde
läka
prima
Раны
зажили
отлично.
Ingen
har
respekt
för
en
som
skiter
eller
äter
sina
Никто
не
уважает
того,
кто
гадит
или
ест
свое
дерьмо.
Vad
spelar
det
för
roll?
Какая
разница?
Historien,
den
är
skriven,
det
är
inget
man
kan
ändra
på
(ändra)
История
написана,
это
не
то,
что
можно
изменить
(изменить).
Ser
du
det
som
sker?
Видишь,
что
происходит,
крошка?
Tretton
år,
mannen,
redan
gangsta,
va?
Тринадцать
лет,
мужик,
уже
гангстер,
да?
Lillpojk
röker
stor,
ålder
är
inget
Малыш
курит
по-взрослому,
возраст
— ничто.
Lakk,
bror,
samma
blod,
ringar
på
fingret
Стиль,
брат,
одна
кровь,
кольца
на
пальцах.
Bär
stolt,
yngre,
vill
också
ha
respekt
Ношу
с
гордостью,
младший
тоже
хочет
уважения.
Vem
är
next?
Hämnden
är
skönare
än
sex
Кто
следующий?
Месть
слаще
секса.
Är
jag
ond
eller
ligger
det
i
min
natur?
Я
злой
или
это
в
моей
природе?
Som
liten,
gav
och
tog
stryk,
förlita
mig
ej
på
tur
В
детстве
получал
и
раздавал
тумаки,
не
полагаюсь
на
удачу.
Påhittig,
dina
dikter
kan
få
värdet
i
din
våg
att
tappa
vikt
Изобретательный,
мои
рифмы
могут
заставить
вес
на
твоих
весах
упасть.
Pricken
över
i:et
är
en
plikt
Точка
над
i
— это
долг.
Man
kan
inte
lära
sig
att
va
lojal
Нельзя
научиться
быть
лояльным.
Det
är
nåt
man
föds
med,
det
ligger
i
DNA:t
(lojal)
Это
то,
с
чем
рождаешься,
это
в
ДНК
(лояльность).
"Känns
det
rätt?"
jag
frågar
mig
själv
"Правильно
ли
это?"
— спрашиваю
я
себя.
För
barnen
tittar
på
oss
Ведь
дети
смотрят
на
нас.
De
vill
också
vara
legend
(de
vill
också
vara
rebell)
Они
тоже
хотят
быть
легендами
(они
тоже
хотят
быть
бунтарями).
Det
började
innan
mig,
det
började
innan
er
Это
началось
до
меня,
это
началось
до
вас.
Trakasseringen,
den
är
fel
(fel)
Притеснение
— это
неправильно
(неправильно).
Det
korrupt
i
vårat
system
В
нашей
системе
коррупция.
Politiker
skyller
på
oss
och
jag
känner
mig
som
Löfven
Политики
обвиняют
нас,
и
я
чувствую
себя,
как
Лёвен.
Skål
(mm,
mm)
За
ваше
здоровье
(мм,
мм).
Dela
med
dig,
var
inte
snål,
när
jag
siktar,
jag
gör
mål
Делись,
не
будь
жадиной,
когда
я
целюсь,
я
попадаю
в
цель.
Presidenten,
den
är
på
(flex,
flex,
flex)
Президент
на
месте
(блеск,
блеск,
блеск).
Naturella
tuttar,
rumpa,
ingen
plast
och
silikon
(silikon)
Натуральные
сиськи,
попа,
никакого
пластика
и
силикона
(силикон).
Flex
på
dem
för
jag
hade
ingenting
förut
Выпендриваюсь
перед
ними,
потому
что
раньше
у
меня
ничего
не
было.
Bygger
upp
mig
själv,
det
är
mitt
beslut
Строю
себя
сам,
это
мое
решение.
Säger
det
jag
känner
som
fitta,
kuk
Говорю
то,
что
чувствую,
как
п*зда,
х*й.
Bara
in
och
ut,
jag
är
nasty,
öh
Просто
туда-сюда,
я
пошлый,
эй.
Ingen
refräng,
låten
är
dum
Нет
припева,
песня
глупая.
Vem
flowar
som
mig?
Skryter,
är
kung
Кто
читает,
как
я?
Хвастаюсь,
я
король.
Utan
en
krona,
tjänar
in
kronor,
tänker
på
längd
Без
копейки,
зарабатываю
деньги,
думаю
о
будущем.
Inte
nån
dräng,
skiter
i
fäng'
(öh)
Не
какой-то
холоп,
плевать
на
тюрьму
(эй).
Stashar
mycket,
in
med
nyckeln,
sen
jag
trycker
Много
прячу,
вставляю
ключ,
затем
нажимаю.
Gunen
toucha
ryggen,
dina
smycken,
nu
jag
rycker
Пушка
касается
спины,
твои
украшения,
теперь
я
их
срываю.
Står
med
mig,
vi
bygger
något
stort
för
våra
yngre
Будь
со
мной,
мы
строим
что-то
большое
для
наших
младших.
Inget
kaffe
står
och
brygger,
är
du
back
eller
ytter?
Никакого
кофе
не
варится,
ты
защитник
или
нападающий?
(Bygger
något
stort)
Gör
nåt
gott,
öh
(för
dem
runt
dig)
(Строим
что-то
большое)
Делай
что-то
хорошее,
эй
(для
тех,
кто
рядом
с
тобой).
Mm,
mm,
det
är
livet,
äh
(lite
bättre,
bättre)
Мм,
мм,
это
жизнь,
эй
(немного
лучше,
лучше).
Skickar
smutsen,
mm,
mm
(in
i
tvätten,
tvätten)
Отправляю
грязь,
мм,
мм
(в
стирку,
стирку).
Bort
med
fläcken,
mm,
trick
som
det
läcker
(yeah,
rrr,
rrr)
Убираю
пятно,
мм,
трюки,
как
будто
протекает
(да,
ррр,
ррр).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Z.e
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.