Текст и перевод песни Z17 feat. 4Keus Gang - Flexxin (feat. 4Keus Gang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flexxin (feat. 4Keus Gang)
Flexxin (feat. 4Keus Gang)
Trop
d'chakra
en
moi,
j'vois
qu't'es
jaloux
et
tu
m'détestes
Too
much
chakra
in
me,
I
see
that
you're
jealous
and
you
hate
me
Dans
ma
tête
y'a
que
la
miff',
les
frères,
l'oseille
et
fuck
le
reste
In
my
head
there's
only
the
miff',
the
brothers,
the
sorrel
and
fuck
the
rest
Pas
b'soin
de
le
redire
même
ta
sœur
sait
qu'c'est
nous
les
best
Don't
bother
saying
it
again,
even
your
sister
knows
that
we
are
the
best
Négro
soit
pas
trop
atteint
en
plus
de
ça
tu
prends
nos
restes
Nigga
don't
get
too
worked
up
on
top
of
that
you
take
our
leftovers
Ça
parle
qu'en
espèces
It
only
talks
in
cash
Donc
j't'en
prie
garde
tes
pièces
So
please
keep
your
coins
Dans
tous
les
coins
ça
blesse,
blesse
In
every
corner
it
hurts,
hurts
Ça
parle
qu'en
espèces
It
only
talks
in
cash
Donc
j't'en
prie
garde
tes
pièces
So
please
keep
your
coins
Dans
tous
les
coins
ça
blesse,
blesse
In
every
corner
it
hurts,
hurts
Mutant,
X-Men
Mutant,
X-Men
Flexin,
Kepler
Flexin,
Kepler
La
drogue,
j'achète
I
buy
drugs
Résine,
plaquettes
Resin,
wafers
Toujours
dans
les
ways
95
Always
in
the
95
ways
Je
persévère
toujours
en
attaque
I
always
persevere
in
attack
J'ai
ramené
l'artillerie
I
brought
back
the
artillery
J'ai
commis
plusieurs
crimes
I
have
committed
several
crimes
Dans
l'infraction
et
l'délit
In
the
offense
and
the
offense
À
la
fin
d'ton
blase
met
un
"sky"
At
the
end
of
your
blase
put
a
"sky"
Des
vortex,
des
trous
noirs
Vortices,
black
holes
Ce
que
je
vois
tous
les
soirs
What
I
see
every
night
Des
démons
qui
s'baladent
Demons
walking
around
Le
vécu,
mon
manoir
The
lived,
my
mansion
Tellement
de
do-o-o-ose
So
much
do-o-o-dare
Les
bleus
tournent
dans
la
zone
The
blues
are
turning
in
the
zone
Rentre
dans
le
réseau-au-au-au
Enter
the
network-au-au-au
Y'a
des
formes
j'y
voyais
autr'chose
There
are
shapes
I
could
see
something
else
there
Flexin,
flexin,
flexin
(remet
la
do-o-o-ose)
Flexin,
flexin,
flexin
(hands
off
the
do-o-o-dare)
Flexin,
flexin,
flexin
(rentre
dans
le
réseau-au-au-au)
Flexin,
flexin,
flexin
(enters
the
network-to-to-to)
Tellement
de
do-o-o-ose
So
much
do-o-o-dare
Les
bleus
tournent
dans
la
zone
The
blues
are
turning
in
the
zone
Rentre
dans
le
réseau-au-au-au
Enter
the
network-au-au-au
Y'a
des
formes
j'y
voyais
autr'chose
There
are
shapes
I
could
see
something
else
there
Flexin,
flexin,
flexin
(remet
la
do-o-o-ose)
Flexin,
flexin,
flexin
(hands
off
the
do-o-o-dare)
Flexin,
flexin,
flexin
(rentre
dans
le
réseau-au-au-au)
Flexin,
flexin,
flexin
(enters
the
network-to-to-to)
J'ai
jamais
compris
l'tennis
pourtant
des
rackets
j'en
ai
fait
I
never
understood
the
importance
of
the
rackets,
however,
I
made
some
72
heures
de
garde
à
vue
72
hours
in
police
custody
D'mande
à
Puissant
j'nie
à
bloc
les
faits
From
request
to
Powerful
I
completely
deny
the
facts
Ouais
y'a
pas
d'acteurs
Yeah
there
are
no
actors
Et
quand
ça
tire
c'n'est
pas
du
cinéma
And
when
it
shoots
it's
not
cinema
H24
à
la
tess'
comme
une
caméra
H24
to
the
tess'
like
a
camera
Le
mail
balzakaté
renoi
The
balzakaté
renoi
mail
C'est
là
où
tout
s'passe
This
is
where
everything
happens
Plan
briki,
j'appelle
mes
gavas
Plan
briki,
I'm
calling
my
gavas
Ça
part
en
touze-par
It
starts
in
a
tangle-by
La
conso',
ouais
poto
y
en
a
The
consumption,
yeah,
there's
some
Clicos
fait
ton
choix
Clicos
makes
your
choice
Méfie-toi,
tes
gavas
vont
t'la
mettre
comme
les
frères
Ochoa
Beware,
your
gavas
will
put
it
on
you
like
the
Ochoa
brothers
Putain
d'lean,
putain
de
codéine
Fucking
lean,
fucking
codeine
Dans
mon
jean,
j'ai
planqué
ma
cocaïne
I
stashed
my
cocaine
in
my
jeans
Tu
snitch,
tu
s'ra
la
prochaine
victime
You
snitch,
you'll
be
the
next
victim
On
deal,
toute
drogue
devant
les
flics
We
deal,
any
drugs
in
front
of
the
cops
Clic
clic
clic
clic,
9-Milli
automatique
Click
click
click
click,
9-Milli
automatic
Accroche
bien
ta
ceinture
Hang
on
tight
to
your
belt
La
vie
n'tiens
qu'à
un
fil
Life
is
hanging
by
a
thread
Gros
joint
gé-char,
plus
de
gue-shlas,
plus
de
pochtards
Big
gee-char
joint,
no
more
gue-shlas,
no
more
pochtards
J'ramène
l'amné'
et
la
Jack
Da'
pour
mes
couche-tard
I
bring
back
the
amné'
and
the
Jack
Da'
for
my
late
naps
Tous
des
zonards
All
zonards
On
en
perd
dans
la
bicrave
We
lose
some
in
the
bicrave
Posé
dans
l're-squa
ça
visser
des
dix-balles
entouré
de
mon
squad
Posed
in
the
re-squa
it's
screwing
ten-balls
surrounded
by
my
squad
Tellement
de
do-o-o-ose
So
much
do-o-o-dare
Les
bleus
tournent
dans
la
zone
The
blues
are
turning
in
the
zone
Rentre
dans
le
réseau-au-au-au
Enter
the
network-au-au-au
Y'a
des
formes
j'y
voyais
autr'chose
There
are
shapes
I
could
see
something
else
there
Flexin,
flexin,
flexin
(remet
la
do-o-o-ose)
Flexin,
flexin,
flexin
(hands
off
the
do-o-o-dare)
Flexin,
flexin,
flexin
(rentre
dans
le
réseau-au-au-au)
Flexin,
flexin,
flexin
(enters
the
network-to-to-to)
Tellement
de
do-o-o-ose
So
much
do-o-o-dare
Les
bleus
tournent
dans
la
zone
The
blues
are
turning
in
the
zone
Rentre
dans
le
réseau-au-au-au
Enter
the
network-au-au-au
Y'a
des
formes
j'y
voyais
autr'chose
There
are
shapes
I
could
see
something
else
there
Flexin,
flexin,
flexin
(remet
la
do-o-o-ose)
Flexin,
flexin,
flexin
(hands
off
the
do-o-o-dare)
Flexin,
flexin,
flexin
(rentre
dans
le
réseau-au-au-au)
Flexin,
flexin,
flexin
(enters
the
network-to-to-to)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.