Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell,
I
can
tell
that
you
really
love
me
still
Ich
merke,
ich
merke,
dass
du
mich
wirklich
immer
noch
liebst
Love
me
still,
I
cannot
escape
from
you
Liebst
mich
immer
noch,
ich
kann
dir
nicht
entkommen
Escape
from
you,
I
cannot
escape
from
you
Dir
nicht
entkommen,
ich
kann
dir
nicht
entkommen
Away
from
you
Weg
von
dir
Don′t
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don't
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don′t
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don't
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don't
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don′t
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
I
can
tell,
I
can
tell
that
you
really
love
me
still
Ich
merke,
ich
merke,
dass
du
mich
wirklich
immer
noch
liebst
Love
me
still,
I
cannot
escape
from
you
Liebst
mich
immer
noch,
ich
kann
dir
nicht
entkommen
Escape
from
you,
I
cannot
escape
from
you
Dir
nicht
entkommen,
ich
kann
dir
nicht
entkommen
Away
from
you
Weg
von
dir
Don′t
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don't
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don't
you
leave
my
side,
am
I
good
enough?
Verlass
meine
Seite
nicht,
bin
ich
gut
genug?
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Don′t
leave,
no
Geh
nicht,
nein
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.