ZAKHARY feat. MAYØR - Diary Trip - перевод текста песни на немецкий

Diary Trip - ZAKHARY , MAYØR перевод на немецкий




Diary Trip
Tagebuch Trip
Hey, я скурил всю свою травку
Hey, ich habe mein ganzes Gras geraucht
Готов часок другой просто потратить на приставку
Bin bereit, noch ne Stunde mit der Konsole zu verplempern
Hey, я придумываю сказки
Hey, ich erfinde Geschichten
Писатель astral killa сам херачу себе custom
Der Astral-Killa-Schriftsteller macht sich seinen eigenen Kram
И я складываю части пазл из историй huh это не пластик
Und ich setze die Puzzleteile aus Geschichten zusammen, huh, das ist kein Plastik
В руках держу свой бластер заряжаю bullet call me Mister Fantastic
Ich halte meinen Blaster in den Händen, lade die Kugel, nenn mich Mister Fantastic
Занял свой flang, lots in the plans
Habe meine Flanke eingenommen, vieles geplant
Напихал slang I got gas in a tank
Habe Slang reingepackt, ich habe Benzin im Tank
Со мной рядом мой band huh
Meine Band ist bei mir, huh
Со мной рядом fam
Meine Familie ist bei mir
Со мной G let it bang
Mein G ist bei mir, lass es krachen
Ты послушал rap notes
Du hast Rap-Notizen gehört
Да я люблю music и вошёл в свой гипноз
Ja, ich liebe Musik und bin in meine Hypnose eingetreten
И он бьет прямо в лоб тут же дверь открылась ты попал прямо в холл
Und sie trifft direkt in die Stirn, sofort öffnet sich die Tür, du bist direkt in der Halle
Дорогой дневник все эти наброски это мой манускрипт
Liebes Tagebuch, all diese Skizzen sind mein Manuskript
Я врубил проводник в мои мысли нить оставил (huh) через следы
Ich habe den Leiter eingeschaltet, in meine Gedanken, einen Faden hinterlassen (huh) durch die Spuren
Это мой лабиринт чуть повыше указал (huh) что тут есть гид
Das ist mein Labyrinth, etwas höher habe ich angezeigt (huh), dass es hier einen Führer gibt
Мир тут возник я использовал кисть (huh) это гибрид
Die Welt ist hier entstanden, ich habe den Pinsel benutzt (huh), das ist ein Hybrid
Diary trip
Tagebuch Trip
Ещё один лист
Noch ein Blatt
Это dairy trip
Das ist ein Tagebuch Trip
Свод своих legit
Eine Sammlung meiner Regeln
Это dairy trip (ya) dairy trip (ya)
Das ist ein Tagebuch Trip (ya) Tagebuch Trip (ya)
Чувствую что не один
Ich fühle, dass ich nicht allein bin
Huh it's a diary trip
Huh, es ist ein Tagebuch Trip
Автор, ты не прав
Autor, du liegst falsch
Я не для денег, не для трав
Ich bin nicht für Geld, nicht für Gras
Я же твой помощник, твой верный спутник
Ich bin doch dein Helfer, dein treuer Begleiter
Где растерял ты свой былой нрав?
Wo hast du deinen früheren Charakter verloren?
Забери меня с пыльной полки (ya)
Hol mich vom staubigen Regal (ya)
Кем ты стал, где твоя семья?
Was ist aus dir geworden, wo ist deine Familie?
Ты - гребанный weirdo, отрастил beard, но
Du bist ein verdammter Weirdo, hast dir einen Bart wachsen lassen, aber
Все твои мысли знаю лишь я
All deine Gedanken kenne nur ich
Почему на полке со мной рядом лишь травка?
Warum liegt neben mir im Regal nur Gras?
Все ачивки выбиты в пошарпанной приставке
Alle Erfolge sind in der abgenutzten Konsole freigeschaltet
Сколько строк написано, было твоим почерком
Wie viele Zeilen wurden mit deiner Handschrift geschrieben
Очерков, я тебя любил, пока ты был замороченным
Skizzen, ich habe dich geliebt, als du noch besessen warst
Точка, потом снова многоточие
Punkt, dann wieder ein Auslassungszeichen
В жизни так бывает, я усвоил это точечно
So ist das Leben, ich habe es punktuell gelernt
Да, мать твою, я усвоил это точечно
Ja, verdammt, ich habe es punktuell gelernt
Автор, сожги меня без почестей (ya)
Autor, verbrenn mich ohne Ehren (ya)
Diary trip
Tagebuch Trip
Ещё один лист
Noch ein Blatt
Это dairy trip
Das ist ein Tagebuch Trip
Свод своих legit
Eine Sammlung meiner Regeln
Это dairy trip ya dairy trip ya
Das ist ein Tagebuch Trip, ja, Tagebuch Trip, ja
Чувствую что не один
Ich fühle, dass ich nicht allein bin
Huh it's a diary trip
Huh, es ist ein Tagebuch Trip





Авторы: захар орлов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.