Текст и перевод песни ZAKO - Hna Chkoune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaw
ghir
mamak
Да
только
твоя
мама
Ghir
mamak
tahmel
hbalek,
humm
Только
твоя
мама
будет
о
тебе
заботиться,
хмм
Sahbi
malek?
Братан,
ты
в
порядке?
Hna
tih
mareg
tnod
halek
hadi
wa9il
ma9alohalek
У
нас
тут
болезнь
сводит
с
ума,
вот
увидишь,
я
же
тебе
говорил
Li
dalek
jibo
arabto
recupiri
mat9olich
khabalek
Того,
кто
тебе
нужен,
вези
в
"скорой",
не
говори,
что
я
тебе
не
говорил
Hna
dalma
w
nass
tajri
w
nta
mazal
thawas
3la
khiyalek
У
нас
тут
мрак,
и
люди
бегут,
а
ты
всё
ещё
витаешь
в
облаках
Hna
ghir
lmaroc
ydor,
manbosoch
yadine
l'malek
У
нас
только
Марокко
рулит,
целуй
руки
королю
Hacha
rjal
li
f
el
moghrib,
wesh
Zako
awzan
klamek
Настоящие
мужики
на
западе,
эй,
Zako,
вывешивай
свой
трек
System
kifkif
3labali
b
d3awi
l
khir
cha3b
raw
salek
Система
та
же,
знаю
я,
с
призывами
к
добру,
народ
показывает
зубы
Jabok
3la
rassek
Ki
El
Bourri
b
Haddik
2 doro
li
3tawhalekl'l'
Ты
сам
навлёк
это
на
себя,
как
Эль-Бурри,
с
этими
двумя
дихрамами,
что
тебе
дали'
W
dir
fi
balek
machi
hada
howa
naja7
И
знай,
это
не
успех
Rafed
jeunesse
fou9
dahri
3ayatli
9arib
najat
Посадил
молодёжь
себе
на
шею,
кричали
мне:
"Близко
спасение"
Yaw
win
win?
Эй,
где,
где?
Yaw
l9ouwa
jat
Эй,
сила
пришла
Yaw
min
min?
Эй,
от
кого,
от
кого?
M
el
9ouba
bdat
Из
Кубы
началось
Yaw
dir
dir
Эй,
давай,
давай
Ghir
dir
l'enquete
Просто
проведи
расследование
Machi
malyoum
l
2ala
demmarat
Не
каждый
день
плохой,
демоны
отступили
Demmarat
jamais
la
garat
Демоны
никогда
не
побеждали
Fi
wjahkom
ga3
nanajho
zkara
Перед
вами
все
наши
успехи,
запомни
Yaw
hna
chkon?
Wlaad
el
3imarat
Эй,
кто
мы
такие?
Дети
Эмиратов
Matihch
fou,
ga3
des
malades
Не
злись,
мы
все
больны
Lala
machi
modèle,
na93ood
modeste
meme
nkon
f
hotel
Нет,
не
пример
для
подражания,
будем
скромными,
даже
если
будем
в
отеле
3tini
cocktail,
coup
de
fil
anonyme
f
hôtel,
allô!
Дай
мне
коктейль,
анонимный
звонок
в
отель,
алло!
Zan9a
tasma3
chkon
radio
top
10
Улица
слушает,
кто
в
топ-10
на
радио
Mamatch
rap
hna
li
nadna
hada
win
Это
не
рэп,
мы
здесь
правим,
вот
где
Nta
mrid
bina
joz
ndawik
Ты
болен
нами,
мы
- лекарство
Ouais
ouais
kayen
la
weed
Да,
да,
есть
травка
9isha
m
lb3iid
t9ol
la
huite
Жизнь
издалека
кажется
восьмёркой
Riyeh
rajel
dir
lhabs,
Lmachakiil
machi
tawi
Ветер,
мужик,
садись
в
тюрьму,
проблемы
не
ждут
Hna
li
f
el
houma
9a3dine,
Мы
те,
кто
сидит
в
районе
Hokouma
dakhline
kharjine,
3el
3am
fina
mtalbine
Правительство
входит
и
выходит,
спрашивают
о
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Li
rhana
zman
whafdine
sira
w
rana
fahmine
ki
tmoto
hna
lmotahmine
Те,
кто
давно
заложил
путь
и
кто
понимает,
что
если
ты
умрёшь,
то
будешь
обвинять
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Hna
li
f
el
houma
9a3dine,
Мы
те,
кто
сидит
в
районе
Hokouma
dakhline
kharjine,
3el
3am
fina
mtalbine
Правительство
входит
и
выходит,
спрашивают
о
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Li
rhana
zman
whafdine
sira
w
rana
fahmine
ki
tmoto
hna
lmotahmine
Те,
кто
давно
заложил
путь
и
кто
понимает,
что
если
ты
умрёшь,
то
будешь
обвинять
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
A
la
cité,
la
vivacité
В
квартале,
живость
El
scéna
nlahbouha,
el
ghachi
excité
Сцену
играем
мы,
публика
в
восторге
Bla
publicité,
ki
tghblek
esmna
cité
Без
рекламы,
если
не
нравится,
наше
имя
- квартал
Ydiroulek
wjeh
w
yjewzouk
non
meshi
f
Moretti
Сделают
тебе
лицо
и
посадят,
нет,
не
в
Моретти
Respect
mérité,
fini
la
couture
Заслуженное
уважение,
с
шитьём
покончено
El
rap
tricoté,
ndir
des
points
batis
Рэп
вяжем,
накладываем
стежки
Capitaine
w
nsoug
el
bateau
Капитан,
и
мы
толкаем
лодку
Fi
bhar
hyati
w
madabia
n'évité
el
Vito
В
море
моей
жизни
и
моих
поступков
избегаю
Вито
Surtout
les
mythos,
n3amerlek
qbel
la
mi-temps
Особенно
мифов,
набью
тебе
морду
до
перерыва
Meshi
kamel
3andhom
la
méthode
Не
все
они
знают
метод
Yetbedlou
les
temps,
yetba3ou
des
tonnes,
et
des
tonnes
et
des
potes
Времена
меняются,
предают
тоннами,
и
тоннами,
и
друзей
Ya
kho
plus
rien
ne
m'étonne,
3aychine
sale
époque
Брат,
меня
уже
ничто
не
удивляет,
живём
в
грязное
время
Nakarhou
l'école,
na3arfou
les
codes
Ненавидим
школу,
знаем
правила
F
terrain
nkasroulek
les
côtes
b
les
На
поле
тебе
сломают
рёбра
Coudes
maya3qloukch
tellement
recousu
Локтями,
не
поймёшь,
так
всё
сшито
Hna
el7am
ghali
and
el
bouché
ysemmouk
Tcheem
У
нас
мясо
дорогое,
у
мясника
ты
зовёшься
Тчимом
Lazem
tcher
lak
hab
tched
haja
fel
cravata
serri
Надо
искать
себе
дело,
хватай,
что
подвернётся,
потихоньку,
тайно
Hna
parmi
nass
T'espèré,
[anti-]
Be9e9
w
Respiré
Мы
среди
людей
Т'espéré,
[анти-]
Бе9е9
и
Respiré
Hyat
kahla
Yaya
Touré,
thal
fomek
yahmar
el
béret
Жизнь
чёрная,
Яя
Туре,
рот
твой
станет
красным,
как
берет
Hna
ybane
el
touriste,
chafouh
ydour
У
нас
видно
туриста,
видят,
как
он
бродит
Makache
corrida
f
ma
ciudad,
el
torreau
chikour
Нет
корриды
в
моём
городе,
бык
- это
круто
Yaftah
el
bibane,
ydir
cuire
fe
les
Benz
ki
Benzé'
Открывает
двери,
ставит
жариться
на
"Бенцах",
как
Бензема'
Classé
Desiigner,
classé
ki
TN
Классный
Desiigner,
классный,
как
TN
TN-TN-TN,
T-Max
w
BM
TN-TN-TN,
T-Max
и
BMW
Radjel-radjel
3andna
b
f3alou
yatqiam
Мужик
- это
поступки,
у
нас
это
ценится
TN-TN-TN,
TN-TN
w
BM
TN-TN-TN,
TN-TN
и
BMW
[?]
coco
f
l'ADN,
li
men
t'biyّn
[?]
кокос
в
ДНК,
тот,
кто
показывает
себя
Hna
li
f
el
houma
9a3dine,
Мы
те,
кто
сидит
в
районе
Hokouma
dakhline
kharjine,
3el
3am
fina
m'tâlbine
Правительство
входит
и
выходит,
спрашивают
о
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Li
rhana
zman
whafdine
sira
w
rana
fahmine
ki
tmoto
hna
lmotahmine
Те,
кто
давно
заложил
путь
и
кто
понимает,
что
если
ты
умрёшь,
то
будешь
обвинять
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
7na
li
f
el
houma
9a3dine,
Мы
те,
кто
сидит
в
районе
7oukouma
dakhline
kharjine,
3el
3am
fina
mtalbine
Правительство
входит
и
выходит,
спрашивают
о
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Li
rhana
zman
whafdine
sira
w
rana
fahmine
ki
tmoto
7na
l'moutahmine
Те,
кто
давно
заложил
путь
и
кто
понимает,
что
если
ты
умрёшь,
то
будешь
обвинять
нас
W
hna
chkon?
А
кто
мы
такие?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmakers, Vibes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.