ZAKO - Habs Kbir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZAKO - Habs Kbir




Habs Kbir
Big Prison
آلجي ... فيناك ريكورد
LG ... where are you Record
قطعولي les cordes vocales زاكو يقعد ديما يديرونجي
They cut my vocal cords, Zako keeps making noise
ايا نعرفوا الكود . نعرفوا لكرينو
Let's figure out the code. Let's figure out the screen
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where. Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for an escape, a visa to go there and see what's good
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you continue like this, you will die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
It's okay, we're still holding on, standing with prayers for good
نعرفوا الحقيقة، قيمة la somme لي مخبيا فالحقيبة
We know the truth, the value of the sum hidden in the bag
صعيبة صعيبة الضربة قريبة قريبة
Hard, hard, the blow is close, close
الشعبي قبّة قبّة من القبّة للعقيبة
The people, dome by dome, from the dome to the bag
كنتوا ملمومين و درتو كتيبة
You were gathered and you made a battalion
دركا تفارقتوا كي جات المصيبة
Now you have separated when the disaster came
هريبة هريبة الدنيا ذيبة ذيبة
Escape, escape, the world is melting, melting
الدنيا صعيبة صعيبة شغل زاكو فالكتيبة
The world is hard, hard, like Zako's work in the battalion
يسوقوا فالشباب لي فراسهم الشيبة
They drive the young people with white hair on their heads
يديروا فالعيب ونساو قاع العاقبة
They do wrong and forget all the consequences
وخيمة وخيمة العقيبة وخيمة
And the tent, the tent of the bag, the tent
بوبيا في كرسي هاشتاق عتيقة
Booba in a chair, an old hashtag
بلا ما تبيع نفسك دير لروحك قيمة
Without selling yourself, give yourself value
حنا ما ناكلوش نيفنا مام كون نموتوا بالجوع
We don't eat our pride, even if we die of hunger
صغري وانا نيسكالادي للقمة
Since I was little, I've been climbing to the top
دركا كي لحقت ماكاش قاع الرجوع
Now that I've reached it, there's no going back
تشاك ... كومة كومة الشعبي كومة كومة
Chuck ... Heap, heap, the people are a heap
الديفو في من ؟ الحكومة
Whose fault is it? The government
هوما هوما ردّوا دزاير هريبة ونعّشقوا في روما
They, they made Algeria a escape, and we fell in love with Rome
من حومة لحومة الراب ديالي راو يدور شغل كادي لموشمة
From wall to wall, my rap is spinning like a tattooed arm
والفنا الظلمة بالاك نهار وين تولّي يدنا ملمومة
And we got used to the darkness, maybe one day our hands will be joined
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where. Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for an escape, a visa to go there and see what's good
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you continue like this, you will die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
It's okay, we're still holding on, standing with prayers for good
عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for an escape, a visa to go there and see what's good
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you continue like this, you will die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
It's okay, we're still holding on, standing with prayers for good
عندي كالا-شنيكوف فاللسان
I have a Kalashnikov in my tongue
ZA.K.O port paroles te3 les jeunes
ZA.K.O carries the words of the youth
صابرين هاد ليجان وي صابرين هاد ليجان
They are patient, these legions, yes, they are patient, these legions
عينين مفتوحين في وسط لاكريموجان
Eyes open in the midst of tear gas
لاكيروزان sa mère ،صغار طير بالصاروخ
La kirozan, his mother, children fly with a rocket
كلش آو زاد pourtant طاحت قيمة الناس
Everything is gold, yet the value of people has fallen
2017 y'en à marre men la misère
2017, we're fed up with misery
أنا من الـgenre لي يكسر ما ندقدقوش البيبان
I'm the type to break, we don't knock on doors
الجمرة راي لاهبة في الشعرة وفي قلوبنا
The ember is burning in our hair and in our hearts
فهمنا السيناريو دمنا يتّورنا
We understand the scenario, our blood is boiling
ديتولنا ديتولنا حقنا ديتولنا
You took from us, you took from us, you took our rights
يوم نحاسبوكم عالعط لي ديتورنا
One day we will hold you accountable for the pain you caused us
مصاغر حيّة بكمية موّاتة غير ادّي تورنا
Small neighborhoods alive with a lot of death, just give us back our due
للزنقة تشوف الممنوعات كيفاش تتفورنا
To the streets to see how the forbidden things are boiling over
حبّينا نهربوا الهجرة ياك سنّة
We wanted to escape, emigration, right, years
ماناش طامعين منكم قاع تمدّولنا
We don't expect anything from you at all
تشاك . ديزولي ماما نرفد كابا ونروح بعيد
Chuck. Sorry Mama, I'll take a cab and go far away
تدير آفونير امسحي دموعك لعجوز اااايه
Make a future, wipe your tears, old woman, yeah
La vie فـ l'espoir راح ، la vue السيستام في بلادنا راو عمالنا
Life in hope is gone, the view of the system in our country is showing us
La ville لازم نكيتي ، navire عايشين فحبس كبير لازم نطلع فـ
The city we must leave, ship, we live in a big prison, we must get on
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where. Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for an escape, a visa to go there and see what's good
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you continue like this, you will die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
It's okay, we're still holding on, standing with prayers for good
عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for an escape, a visa to go there and see what's good
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you continue like this, you will die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
It's okay, we're still holding on, standing with prayers for good





Авторы: Zakaria Mahfoud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.