Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
how
you
wanna
Nimm
es,
wie
du
willst
Nuh
uh,
now
take
it
how
you
wanna...
Nuh
uh,
nimm
es,
wie
du
willst...
Prowling
through
the
streets
Durchstreifst
die
Straßen
You
looking
for
a
meal
Auf
der
Jagd
nach
Mahlzeit
You
gotta
get
your
pipe
wet
Musst
dein
Rohr
nass
machen
You
gotta
get
a
kill
Musst
eine
Beute
erlegen
Yeah
you
fiending
for
some
prey?
Ja,
schmachtest
du
nach
Opfern?
You
feeling
outta
luck?
Fühlst
du
ohne
Glück?
Just
another
dick
I
would
die
to
unfuck
Nur
ein
weiterer
Schwanz,
den
ich
entficken
würde
bis
zum
Tod
Not
you
tryna
smoke
me,
bitch
Nicht,
dass
du
mich
fertigmachen
willst,
Bitch
You
can't
control
me
Du
kannst
mich
nicht
kontrollieren
Another
little
joker
to
chuck
in
the
chokey
Noch
ein
kleiner
Narr
für
die
Zelle
I'll
eat
your
head
whole
mate
Ich
fress
deinen
Kopf
ganz,
Alter
I
dunno
what
you
thought
Keine
Ahnung,
was
du
dachtest
I'm
always
out
here
dealing
with
the
devil
for
sport
Ich
deal
hier
mit
dem
Teufel,
nur
zum
Spaß
draußen
Take
it
how
you
wanna
Nimm
es,
wie
du
willst
Want
me
like
you
did
Willst
mich
wie
einst
You
said
"I'll
never
understand
ya"
Du
meintest
"Ich
werd
dich
nie
verstehen"
That's
just
the
way
it
is
So
ist
es
einfach
You
wanna
put
me
on
your
camera
Willst
mich
vor
deiner
Kamera
Drink
me
like
a
fish
Trink
mich
wie
Wein
Well
be
my
guest
Nun
sei
mein
Gast
I'll
gladly
have
ya
Ich
nehm
dich
gern
dran
It's
my
deliverance
Es
ist
meine
Erlösung
You
wanna
die
for
this
Du
willst
dafür
sterben
You
want
me?
Du
willst
mich?
You
gotta
cry
a
bit
Dann
musst
du
weinen
You
gotta
plead
Und
betteln
Them
shackles
tight
a
bit?
Zu
eng
die
Ketten?
Your
cuffs
squeeze?
Die
Handschellen
drücken?
I
haven't
even
capped
ya
knees
yet!
Hab
noch
nicht
mal
deine
Knie
zerstört!
Nah,
I'm
just
tryna
joke
with
you
Nah,
ich
will
nur
spaßen,
Daddy
I'd
bake
scones
for
you
Daddy
Ich
würd
dir
Brötchen
backen,
Daddy
I'm
only
tryna
break
a
couple
bones
on
you
Daddy
Ich
will
dir
bloß
paar
Knochen
brechen,
Daddy
Pissin'
on
your
headstone
for
you,
Daddy
Piss
auf
deinen
Grabstein,
Daddy
Don't
you
take
that
fuckin'
tone
with
me,
Daddy!
Untersteh
dich,
so
mit
mir
zu
reden,
Daddy!
So
take
it
how
you
wanna
Darum
nimm
es,
wie
du
willst
Want
me
like
you
did
Willst
mich
wie
einst
You
said
"I'll
never
understand
ya"
Du
meintest
"Ich
werd
dich
nie
verstehen"
That's
just
the
way
it
is
So
ist
es
einfach
You
wanna
put
me
on
your
camera
Willst
mich
vor
deiner
Kamera
Drink
me
like
a
fish
Trink
mich
wie
Wein
Well
be
my
guest
Nun
sei
mein
Gast
I'll
gladly
have
ya
Ich
nehm
dich
gern
dran
It's
my
deliverance
Es
ist
meine
Erlösung
1,
2,
3,
go...
1,
2,
3,
los...
Take
it
how
you
wanna
Nimm
es,
wie
du
willst
Want
me
like
you
did
Willst
mich
wie
einst
You
said
"I'll
never
understand
ya"
Du
meintest
"Ich
werd
dich
nie
verstehen"
That's
just
the
way
it
is
So
ist
es
einfach
You
wanna
put
me
on
your
camera
Willst
mich
vor
deiner
Kamera
Drink
me
like
a
fish
Trink
mich
wie
Wein
Well
be
my
guest
Nun
sei
mein
Gast
I'll
gladly
have
ya
Ich
nehm
dich
gern
dran
It's
my
deliverance
(my
deliverance)
Es
ist
meine
Erlösung
(meine
Erlösung)
Take
it
how
you
wanna
Nimm
es,
wie
du
willst
Wear
me
like
a
glove
(wear
me
like
a
glove)
Trag
mich
wie
Handschuh
(trag
mich
wie
Handschuh)
Don't
be
alarmed,
my
pretty
baby
Keine
Angst,
mein
hübsches
Baby
That's
just
how
I
show
love
(just
how
I
show
love)
So
zeig
ich
einfach
Liebe
(so
zeig
ich
Liebe)
And
now
you're
screaming
bloody
murder
Jetzt
schreist
du
Zeter
und
Mordio
"I
dont
wanna
die!"
(I
don't
wanna
die)
"Ich
will
nicht
sterben!"
(Ich
will
nicht
sterben)
Well
babe
if
everybody's
faking
it
Nun
Schatz,
wenn
jeder
es
nur
vortäuscht
So
the
fuck
am
I
Dann
tu
ich
das
auch
(So
the
fuck
am-)
(Tu
ich
das
auch-)
So
the
fuck
am
I
Tu
ich
das
auch
So
the
fuck
am
I
Tu
ich
das
auch
So
the
fuck
am
I
Tu
ich
das
auch
If
everybody's
faking
it
Wenn
jeder
es
vortäuscht
So
the
fuck
am
I
Dann
tu
ich
das
auch
Cos
I'm
a
sewerstar!
Denn
ich
bin
ein
Kanal-Stern!
A
pretty
little
sewerstar...
Ein
kleiner
hübscher
Kanal-Stern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Abingdon, Zander Rae Sweeney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.