Zand - Luci - перевод текста песни на немецкий

Luci - Zandперевод на немецкий




Luci
Luci
Dark car, bright day, one stop, two lanes
Dunkles Auto, heller Tag, ein Halt, zwei Spuren
Where are we goin'? Whoa-oh, the meter's blowin'
Wohin fahren wir? Whoa-oh, der Zähler rast
I see a black cloud, back seat, tied up, from my head to my feet
Ich sehe eine schwarze Wolke, Rücksitz, gefesselt, von Kopf bis Fuß
I don't know nothin', and I think the chauffeur's bluffin'
Ich weiß gar nichts, und ich glaube, der Chauffeur blufft
He's got a great big smile, and playground puppy eyes
Er hat ein riesengroßes Lächeln und Welpenaugen wie vom Spielplatz
And I can see Jesus if I try
Und ich kann Jesus sehen, wenn ich mich anstrenge
But, I think I got the Devil hiding in the driver's seat!
Aber ich glaube, ich habe den Teufel, der sich auf dem Fahrersitz versteckt!
He's staring at me, like I'm good enough to eat!
Er starrt mich an, als wäre ich gut genug zum Fressen!
He's got another thing coming, if he thinks he's gonna feast on me!
Da hat er sich aber geschnitten, wenn er denkt, er wird sich an mir laben!
So I say, "What's it gonna be, Luci?"
Also sage ich: „Was wird es sein, Luci?“
Seize the devil, when he's coming after you, huh?
Pack den Teufel, wenn er hinter dir her ist, huh?
Beat the devil, when he's right in front of you! And?
Besieg den Teufel, wenn er direkt vor dir steht! Und?
Wildfire, blazed soul, flaming hot, but frozen cold
Wildfeuer, lodernde Seele, flammend heiß, doch eiskalt
I hear him snickering, and I notice embers spitting
Ich höre ihn kichern, und ich bemerke Funken sprühen
Then, with a loud roar and a sharp howl
Dann, mit lautem Brüllen und scharfem Heulen
He whispers, "Ain't no way you're gonna get out now!"
Flüstert er: „Keine Chance, dass du jetzt hier rauskommst!“
But I ain't quitting, 'cause I'm smarter than he's thinking
Aber ich gebe nicht auf, denn ich bin schlauer, als er denkt
He's got a great big smile, and cheekbones cut like knives
Er hat ein riesengroßes Lächeln und Wangenknochen, scharf wie Messer
But, I know he's real ugly inside
Aber ich weiß, innerlich ist er wirklich hässlich
'Cause I think I got the Devil, hiding in the driver's seat!
Denn ich glaube, ich habe den Teufel, der sich auf dem Fahrersitz versteckt!
He's staring at me, like I'm good enough to eat!
Er starrt mich an, als wäre ich gut genug zum Fressen!
He's got another thing coming, if he thinks he's gonna feast on me!
Da hat er sich aber geschnitten, wenn er denkt, er wird sich an mir laben!
So I say, "What's it gonna be, Luci?"
Also sage ich: „Was wird es sein, Luci?“
Seize the devil, when he's coming after you, huh?
Pack den Teufel, wenn er hinter dir her ist, huh?
Beat the devil, when he's right in front of you! And?
Besieg den Teufel, wenn er direkt vor dir steht! Und?
Cheat the devil, when he hasn't got a clue, huh?
Betrüg den Teufel, wenn er keine Ahnung hat, huh?
Eat the devil, or there's nothing you can do!
Friss den Teufel, oder du kannst gar nichts tun!
Think there's gonna be a showdown, between my new hot friend and I
Ich glaube, es wird einen Showdown geben, zwischen meinem neuen heißen Freund und mir
My pocket knife is cutting up the ropes now, gotta try, gotta try
Mein Taschenmesser zerschneidet jetzt die Seile, muss es versuchen, muss es versuchen
Whoa-oh, I think there's gonna be a showdown, between my new hot friend and I
Whoa-oh, ich glaube, es wird einen Showdown geben, zwischen meinem neuen heißen Freund und mir
Because in the end, the ultimatum is that one of us has to die
Denn am Ende lautet das Ultimatum, dass einer von uns sterben muss
Not I!
Nicht ich!
So I gotta kill the devil, hiding in the driver's seat!
Also muss ich den Teufel töten, der sich auf dem Fahrersitz versteckt!
He's staring at me like I'm good enough to eat!
Er starrt mich an, als wäre ich gut genug zum Fressen!
He's got another thing comin', if he thinks he's gonna feast on me!
Da hat er sich aber geschnitten, wenn er denkt, er wird sich an mir laben!
So I say, "What's it gonna be, Luci?"
Also sage ich: „Was wird es sein, Luci?“
Seize the devil, when he's coming after you, huh? (You cannot kill)
Pack den Teufel, wenn er hinter dir her ist, huh? (Du kannst nicht töten)
Beat the devil, when he's right in front of you! And? (What's it gonna be, Luci?)
Besieg den Teufel, wenn er direkt vor dir steht! Und? (Was wird es sein, Luci?)
Cheat the devil, when he hasn't got a clue, huh?
Betrüg den Teufel, wenn er keine Ahnung hat, huh?
Eat the devil, or there's nothing you can do!
Friss den Teufel, oder du kannst gar nichts tun!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.