Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Love
Brandneue Liebe
それは僕だけに
Ich
dachte,
es
wäre
die
Freundlichkeit,
向けられた優しさだと思った
die
nur
mir
entgegengebracht
wurde.
特別だと勘違いした
She's
right
on
time
Ich
habe
mich
getäuscht
und
dachte,
es
wäre
etwas
Besonderes.
She's
right
on
time
愛は野に咲くバラの花
Liebe
ist
wie
eine
Rose,
die
auf
dem
Feld
blüht.
芽が出ればほんの少しの
Wenn
sie
sprießt,
braucht
sie
nur
水だけで育つのに
She's
so
faraway
ein
wenig
Wasser,
um
zu
wachsen.
She's
so
faraway
心と体には
いくつもの翼がある
Herz
und
Körper
haben
viele
Flügel.
どんなに愛おしくても
ウソに向かって飛んでゆく
Egal
wie
lieb
er
mir
ist,
er
fliegt
in
Richtung
Lügen
davon.
Brand
New
Love
たよりない愛だけど
Brandneue
Liebe,
auch
wenn
es
eine
unsichere
Liebe
ist,
振り返るのは
もうやめよう
hören
wir
auf,
zurückzublicken.
これから出会う誰かのために
Für
jemanden,
den
wir
in
Zukunft
treffen
werden,
激しい
リズム
刻んで
走り出せ
lass
uns
mit
einem
heftigen
Rhythmus
loslaufen.
他人(ひと)の中傷は
鋭いナイフよりも深く
Verleumdungen
anderer
sind
tiefer
als
scharfe
Messer,
傷ついたまま
心
凍らせる
Right
or
wrong?
sie
verletzen
und
lassen
das
Herz
gefrieren.
Right
or
wrong?
いつの間にか
物事を
むづかしく
考えているね
Irgendwann
habe
ich
angefangen,
die
Dinge
zu
kompliziert
zu
sehen.
もっと単純でもいいのに
I
may
be
going
nowhere
Es
könnte
einfacher
sein.
I
may
be
going
nowhere
アルコールは
偉大なる文学者の言葉よりスバラシイ
Alkohol
ist
großartiger
als
die
Worte
großer
Literaten.
どんなにかくしていても
酔うと
本性が現れる
Egal
wie
sehr
man
es
verbirgt,
im
Rausch
zeigt
sich
das
wahre
Gesicht.
Brand
New
Love
たよりない愛だけど
Brandneue
Liebe,
auch
wenn
es
eine
unsichere
Liebe
ist,
振り返るのは
もうやめよう
hören
wir
auf,
zurückzublicken.
これから出会う誰かのために
Für
jemanden,
den
wir
in
Zukunft
treffen
werden,
激しい
リズム
刻んで
走り出せ
lass
uns
mit
einem
heftigen
Rhythmus
loslaufen.
心と体には
いくつもの翼がある
Herz
und
Körper
haben
viele
Flügel.
どんなに愛おしくても
ウソに向かって飛んでゆく
Egal
wie
lieb
er
mir
ist,
er
fliegt
in
Richtung
Lügen
davon.
Brand
New
Love
Brandneue
Liebe
言葉を
心でかみ殺したい
Makin'
Love
Ich
möchte
die
Worte
in
meinem
Herzen
zerbeißen.
Makin'
Love
油断できない世紀末(せかい)
Ein
unberechenbares
Ende
des
Jahrhunderts
(Welt).
そういう時代を
逆手にとろう
Lass
uns
diese
Ära
zu
unserem
Vorteil
nutzen.
Brand
New
Love
たよりない愛だけど
Brandneue
Liebe,
auch
wenn
es
eine
unsichere
Liebe
ist,
振り返るのは
もうやめよう
hören
wir
auf,
zurückzublicken.
これから出会う誰かのために
Für
jemanden,
den
wir
in
Zukunft
treffen
werden,
激しい
リズム
刻んで
走り出せ
lass
uns
mit
einem
heftigen
Rhythmus
loslaufen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Sakai, Masaaki Watanuki
Альбом
永遠
дата релиза
17-02-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.