Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get U're Dream
Get U're Dream
君の瞳に星が輝き
醒めた心とかしてゆく
In
deinen
Augen
leuchten
Sterne
und
schmelzen
mein
erstarrtes
Herz
夢のために
愛のために
You're
so
far
away
Für
Träume,
für
die
Liebe,
bist
du
so
weit
weg
あんなに燃えた
夏が過ぎると
Wenn
der
Sommer,
der
so
brannte,
vorbei
ist,
せつない夜が長くなる
werden
die
traurigen
Nächte
länger
もしも別れるようなことになっても
Auch
wenn
es
dazu
kommen
sollte,
dass
wir
uns
trennen,
変わらず
友達でいようね
lass
uns
trotzdem
Freunde
bleiben
いつまでも
永遠(とわ)の
Destiny
Ich
habe
immer
an
das
ewige
Schicksal
geglaubt,
信じてたね
無邪気な日々
in
diesen
unschuldigen
Tagen
たとえ遠く
離れてても
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
I
hear
your
voice
君の声が
höre
ich
deine
Stimme,
deine
Stimme
倒れそうになった時
かすかに声が聞こえた
Als
ich
kurz
davor
war,
zusammenzubrechen,
hörte
ich
schwach
deine
Stimme
I
wanna
be
with
you,
but
you're
far
away
Ich
möchte
bei
dir
sein,
aber
du
bist
weit
weg
だけど夢や希望があるから
Aber
weil
es
Träume
und
Hoffnung
gibt,
今よりもっと強くなれるはず
kann
ich
bestimmt
stärker
werden
als
jetzt
I
will...,
Get
U're
Dream!
Ich
werde...,
Get
U're
Dream!
走り疲れて
瞳閉じると
Wenn
ich
erschöpft
vom
Laufen
die
Augen
schließe,
君の香り
鼓動を熱くする
erhitzt
dein
Duft
meinen
Herzschlag
夜明けの
Sweet
Destiny
Das
süße
Schicksal
der
Morgendämmerung,
今も
深まってゆく
君への愛情
meine
Liebe
zu
dir
vertieft
sich
immer
noch
寂しい夜
いくつ君と
越えただろう
Wie
viele
einsame
Nächte
habe
ich
wohl
mit
dir
verbracht?
見知らぬ街
In
einer
fremden
Stadt
夜遅くまで話し込んでは
送ってくれたね
haben
wir
uns
bis
spät
in
die
Nacht
unterhalten,
und
du
hast
mich
nach
Hause
gebracht
I
wanna
be
with
you,
but
you're
far
away
Ich
möchte
bei
dir
sein,
aber
du
bist
weit
weg
孤独だけど
きっと叶えるよ
Ich
bin
einsam,
aber
ich
werde
es
bestimmt
schaffen
少しでも
伝えたくて
Ich
möchte
es
dir
wenigstens
ein
bisschen
mitteilen
君に届け
Let's
make
your
dream!
Ich
sende
es
dir,
Let's
make
your
dream!
Nobody
else
in
sight
and
Niemand
sonst
in
Sicht
und
I
am
feelin'
good
just
holding
you
tight
ich
fühle
mich
gut,
dich
einfach
festzuhalten
I
close
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
You
make
me
smile.
Du
bringst
mich
zum
Lächeln.
I
will
be
dreaming
of
you
Ich
werde
von
dir
träumen
たとえ遠く
離れてても
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
I
hear
your
voice
君の声が
höre
ich
deine
Stimme,
deine
Stimme
倒れそうになった時
確かに声が聞こえた
Als
ich
kurz
davor
war,
zusammenzubrechen,
hörte
ich
deutlich
deine
Stimme
明日のこと
判らなくても
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
was
morgen
sein
wird,
君といると
笑っていたよね
wenn
ich
bei
dir
bin,
habe
ich
immer
gelacht
You
make
me
smile
忘れないで
Du
bringst
mich
zum
Lächeln,
vergiss
das
nicht
君に届け
きっと...
Get
U're
Dream!
Ich
sende
es
dir,
bestimmt...
Get
U're
Dream!
You
make
me
smile
変わらないで
Du
bringst
mich
zum
Lächeln,
verändere
dich
nicht
君に届け
きっと...
Get
U're
Dream!
Ich
sende
es
dir,
bestimmt...
Get
U're
Dream!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sachiko Kamachi (pka Sakai Izumi), Sachiko Oono (pka Oona Aika)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.