Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If you gimme smile
Wenn du mir ein Lächeln schenkst
If
you
gimme
smile
Wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
大地蹴とばし
雲の流れに
Ich
stoße
mich
von
der
Erde
ab,
in
den
Fluss
der
Wolken
忘れよう
都会の雑音
Vergessen
wir
den
Lärm
der
Stadt
ねえ
地平線広がる
Schau,
der
Horizont
weitet
sich
青い
winding
road
Blaue,
gewundene
Straße
Oh,
25マイル
南へ行こう
Oh,
25
Meilen
nach
Süden
lass
uns
gehen
小さなボストンバッグひとつで
Mit
nur
einer
kleinen
Reisetasche
熱い風に
singing
out,
ooh
Im
heißen
Wind
singe
ich,
ooh
If
you
gimme
smile
Wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
なんて
ちっぽけな夢だったの
Was
für
ein
winziger
Traum
war
das
恋なんて
季節のボーダーライン
Liebe
ist
wie
eine
saisonale
Grenzlinie
Won't
you
gimme
smile?
Wirst
du
mir
ein
Lächeln
schenken?
人生の地図にコイン投げて
Wirf
eine
Münze
auf
die
Landkarte
des
Lebens
賭けてみようよ
自分に
Lass
uns
auf
uns
selbst
wetten
So,
you
can
dream
So,
du
kannst
träumen
Last
night
テキーラの
Letzte
Nacht,
in
der
Bitterkeit
des
Tequilas
苦さに
孤独愛し
Liebte
ich
die
Einsamkeit
現実に目が覚めて
太陽のシャワー
Erwachte
in
der
Realität,
Dusche
der
Sonne
しがらみ捨てて
明日を探そう
Lass
uns
die
Fesseln
abwerfen
und
nach
dem
Morgen
suchen
自由に生きてみたいね
ooh
Ich
möchte
frei
leben,
ooh
If
you
gimme
smile
Wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
大地蹴とばし
雲の流れに
Ich
stoße
mich
von
der
Erde
ab,
in
den
Fluss
der
Wolken
忘れよう
都会の雑音
Vergessen
wir
den
Lärm
der
Stadt
Won't
you
gimme
smile?
Wirst
du
mir
ein
Lächeln
schenken?
恋はルーレット
巡りめぐる
Liebe
ist
ein
Roulette,
sie
dreht
sich
immer
wieder
気のいい家族が恋しい
Ich
sehne
mich
nach
meiner
netten
Familie
So,
you
can
dream
So,
du
kannst
träumen
If
you
gimme
smile
(gimme
smile),
I'm
on
your
side
Wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
(schenk
mir
ein
Lächeln),
ich
bin
auf
deiner
Seite
Tomorrow,
we'll
be
alright
Morgen
wird
alles
gut
sein
We
can
take
a
chance,
so
baby,
try
now
(whoa,
whoa)
Wir
können
es
wagen,
also
Liebling,
versuch
es
jetzt
(whoa,
whoa)
Won't
you
gimme
smile?
Wirst
du
mir
ein
Lächeln
schenken?
人生の地図にコイン投げて
Wirf
eine
Münze
auf
die
Landkarte
des
Lebens
賭けてみようよ
自分に
Lass
uns
auf
uns
selbst
wetten
So,
we
can
dream
So
können
wir
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.