Just believe in love -
WANDS
,
ZYYG
,
REV
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just believe in love
Glaub einfach an die Liebe
すり切れる程
聴いたアルバムが
Das
Album,
das
ich
hörte,
bis
es
abgenutzt
war,
あの頃たった一人の友達だった
war
damals
mein
einziger
Freund.
出会いと別離を繰り返し
Begegnungen
und
Abschiede
wiederholen
sich,
人は大人になる
und
so
werden
Menschen
erwachsen.
たどりついた
今あなたに
Endlich
bin
ich
bei
dir
angekommen.
Just
believe
in
love
Glaub
einfach
an
die
Liebe
あんなに熱く焦がした想いが揺れている
Dieses
so
heiß
ersehnte
Gefühl
schwankt.
感じてる
あなたの愛を身体中
Ich
spüre
deine
Liebe
am
ganzen
Körper.
このまま溶けてゆく
遊び疲れて眠る子供のように
So
dahinschmelzend,
wie
ein
Kind,
das
müde
vom
Spielen
einschläft.
降りしきる雨が虹に変わる
Der
strömende
Regen
verwandelt
sich
in
einen
Regenbogen.
歳の差の迷いを捨てて飛び込んだ
Ich
habe
die
Zweifel
am
Altersunterschied
beiseite
gelegt
und
mich
hineingestürzt.
今
この瞬間に夢が覚めてしまわぬように
強く
Ich
wünsche,
dass
der
Traum
in
diesem
Augenblick
nicht
endet
und
umarme
dich
fest,
Just
believe
in
love
Glaub
einfach
an
die
Liebe
形のない愛に理由もなく
泣きたくなるけれど
Obwohl
ich
grundlos
weinen
könnte,
bei
dieser
formlosen
Liebe,
誰よりも
あなたの温もり信じてる
glaube
ich
mehr
als
jeder
andere
an
deine
Wärme.
何かに
傷ついては...
Wenn
wir
durch
etwas
verletzt
werden...
そんなとこ二人は
よく似ているね
sind
wir
beide
uns
in
solchen
Dingen
sehr
ähnlich.
Just
believe
in
love
Glaub
einfach
an
die
Liebe
あんなに熱く焦がした想いが揺れている
Dieses
so
heiß
ersehnte
Gefühl
schwankt.
微笑みも
忘れたくなるこの都会で
In
dieser
Metropole
möchte
ich
sogar
mein
Lächeln
vergessen.
つまずくことさえも
明日への希望へと変えてゆこう
Aber
lass
uns
selbst
das
Stolpern
in
Hoffnung
für
morgen
verwandeln.
明日への希望へと変えてゆこう
Lass
es
uns
in
Hoffnung
für
morgen
verwandeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Sakai, Michiya Haruhata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.