ZARD - フォトグラフ - перевод текста песни на немецкий

フォトグラフ - WANDS , ZYYG , REV перевод на немецкий




フォトグラフ
Fotografie
そこには まだ虹があるの?
Gibt es dort noch einen Regenbogen?
花たちが育ってゆくの?
Wachsen dort Blumen?
We laughed them all
Wir haben sie alle ausgelacht
気づかない程 若くないし
Nicht so jung, dass wir es nicht bemerken würden,
理解できない程 純真でもない天使たち
aber auch nicht so naiv, dass wir es nicht verstehen könnten, diese Engel
本当は怖くて 本当は弱虫
In Wahrheit habe ich Angst, in Wahrheit bin ich schwach
帰る家を探してる
Ich suche ein Zuhause, wohin ich zurückkehren kann
そばに居るだけで
Einfach nur bei dir zu sein,
それだけでよかった
das war alles, was ich brauchte
フォトグラフ 明日が見えなくても
Fotografie, auch wenn ich morgen nicht sehen kann,
ほら 君が揺れてる
schau, da schwebst du
窓辺に並べかけた植物の傍に
Neben den Pflanzen, die ich am Fenster aufgereiht habe,
ひとり腰かけた there's no time at all
setzte ich mich alleine hin, there's no time at all
思い入れが強すぎると
Wenn man zu sehr an etwas hängt,
次に起こることが嘘のよう
erscheint das, was als Nächstes passiert, wie eine Lüge
もう何年ぐらい過ったのだろう
Wie viele Jahre sind wohl vergangen?
すべてが現実 すべてがまぼろし
Alles ist Realität, alles ist Illusion
帰る道を探してる
Ich suche den Weg zurück
言葉はいらなかった
Worte waren unnötig
「愛してる」のサインだけで
Nur das Zeichen "Ich liebe dich" reichte
フォトグラフ 砂に足跡つけて
Fotografie, Fußabdrücke im Sand hinterlassend,
ほら 君が笑ってる
schau, da lächelst du
そばに居るだけで
Einfach nur bei dir zu sein,
それだけでよかった
das war alles, was ich brauchte
瞳を輝かせ 夢中になるクセ
Deine Angewohnheit, mit leuchtenden Augen begeistert zu sein,
今も 変わらずにいて
ich hoffe, du hast sie immer noch
ほら 君が愛しい
Schau, du bist so liebenswert





Авторы: Akihito Tokunaga, Izumi Sakai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.