ZARD - 星のかがやきよ - перевод текста песни на немецкий

星のかがやきよ - WANDS , ZYYG , REV перевод на немецкий




星のかがやきよ
Sternenglanz
そう出逢った瞬間に同じひかりを感じた
Ja, in dem Moment, als wir uns trafen, spürte ich dasselbe Licht
そう思いがいっぱいいっぱい同じ瞳をしていた
Ja, mit so vielen Gedanken, hatten wir dieselben Augen
君の発していたシグナルにセオリーをぶち壊して
Auf dein ausgesendetes Signal hin, habe ich alle Regeln gebrochen
だけどこの念いはいつも届かなくて
Aber dieses Gefühl erreicht dich nie
けんかしようよ 価値観をぶつけ合って
Lass uns streiten, lass unsere Werte aufeinanderprallen
もっと大きく世界を目指そう
Lass uns nach Höherem, nach der Welt, streben
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
Oh, Glanz der Sterne, leuchte immer für uns
失くしたくない少年の日の夢よ
Ich will die Träume meiner Kindheitstage nicht verlieren
いつかこの町が変わっていっても
Auch wenn sich diese Stadt eines Tages verändert
君だけは変わらないでいて欲しい
Ich wünsche mir, dass nur du dich nicht veränderst, mein Liebster
この瞬間 瞬間を機械はメモリーできるけど
Diesen Moment, diesen Augenblick, kann die Maschine speichern
記憶はその時の気持ちまでも一瞬にして忘れるけど
Aber die Erinnerung vergisst im Nu die Gefühle von damals
あんなに誰よりも近い存在だったのに
Obwohl wir uns näher standen als jeder andere
別れてしまうと他人より遠い人になってしまうね
Werden wir, wenn wir uns trennen, zu Fremden, die ferner sind als andere
ちゃんと逢って目を見て話したいね
Ich möchte dich richtig treffen und dir in die Augen sehen, während wir reden
低空飛行をやめエンジン全開で
Hör auf mit dem Tiefflug, gib Vollgas
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
Oh, Glanz der Sterne, leuchte immer für uns
失くしたくない少年の日の夢よ
Ich will die Träume meiner Kindheitstage nicht verlieren
何かが終われば また何かが始まる
Wenn etwas endet, beginnt wieder etwas Neues
哀しんでいるヒマはない スタートしよう
Keine Zeit für Trauer, lass uns starten
星のかがやきよ 本気で世界を変えたいと
Oh, Glanz der Sterne, ich möchte ernsthaft die Welt verändern
思ってる私のヒーローまぶしいね
Du bist mein Held, so strahlend
いつかこの町が変わっていっても
Auch wenn sich diese Stadt eines Tages verändert
君だけは変わらないでいて欲しい
Ich wünsche mir, dass nur du dich nicht veränderst, mein Liebster
君だけは変わらないでいて欲しい
Ich wünsche mir, dass nur du dich nicht veränderst, mein Liebster





Авторы: Aika Ohno, Izumi Sakai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.