Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠い星を数えて
Zähle die fernen Sterne
時々
あなたとは
合わないのかなと
Manchmal
dachte
ich,
ob
wir
vielleicht
nicht
zusammenpassen
感じる時もあったけど
Es
gab
Zeiten,
in
denen
ich
das
fühlte
でもたわいもない事で見つめあって
笑えばすべて忘れていた
Aber
wenn
wir
uns
bei
belanglosen
Dingen
ansahen
und
lachten,
vergaß
ich
alles
そんな風にして過ごしてきたけど
So
haben
wir
unsere
Zeit
verbracht
ある時
偶然わかったの
Aber
eines
Tages
erkannte
ich
zufällig
自分を出していたつもりが
Ich
dachte,
ich
würde
mich
öffnen
肝心な事
Yes
Noを避け
逃げていた
Doch
ich
wich
den
wichtigen
Dingen,
Ja
oder
Nein,
aus
und
floh
未来(あした)より遠い星を数えて
Ich
zähle
die
Sterne,
die
ferner
sind
als
die
Zukunft
碧い夢達
抱きしめて
Und
umarme
die
blauen
Träume
その時はいつか
トキメキの星になる
Diese
Zeit
wird
irgendwann
zu
einem
Stern
der
Aufregung
勇気を持って
君に飛びこみたい
Ich
möchte
den
Mut
fassen
und
mich
in
dich
stürzen
自分の中に
いろんな自分がいて
In
mir
gibt
es
verschiedene
Versionen
meiner
selbst
「優しいから
苦しむのよ」と
„Du
leidest,
weil
du
zu
freundlich
bist“
時には前向きな自分が
弱気な自分を叱ったりする
Manchmal
schimpft
mein
positives
Ich
mein
schwaches
Ich
aus
涙より遠い星を数えて
Ich
zähle
die
Sterne,
die
ferner
sind
als
Tränen
カッコいいことって
カッコ悪いよ
Cool
zu
sein
ist
eigentlich
uncool
醒めてるよりも
感情で生きてる人
Lieber
jemand,
der
mit
Leidenschaft
lebt,
als
jemand,
der
abgeklärt
ist
熱い君を見てると
嬉しくなる
Wenn
ich
dich
so
leidenschaftlich
sehe,
macht
mich
das
glücklich
遠い星を数えて
Ich
zähle
die
fernen
Sterne
カッコいいことって
カッコ悪いよ
Cool
zu
sein
ist
eigentlich
uncool
醒めてるよりも
感情で生きてる人
Lieber
jemand,
der
mit
Leidenschaft
lebt,
als
jemand,
der
abgeklärt
ist
熱い君を見てると
嬉しくなる
Wenn
ich
dich
so
leidenschaftlich
sehe,
macht
mich
das
glücklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Sakai, Seiichiro Kuribayashi
Альбом
永遠
дата релиза
17-02-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.