ZAZ - Gamine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZAZ - Gamine




Gamine
Little Girl
Je pourrais t'attraper comme ça
I could grab you like this
Et d'un coup t'arracher les yeux
And suddenly tear out your eyes
Si tu ne me regardais pas
If you didn't look at me
Avec la joie d'être amoureux
With the joy of being in love
Je pourrais tourner sur la tête
I could turn on my head
Devenir folle en quelques heures
Go crazy in a few hours
Si jamais tu prenais l'envie
If you ever felt like
De ne plus croire en mon bonheur
No longer believing in my happiness
Ça me fait mal (ah ah ah ah ah)
It hurts me (ah ah ah ah ah)
Ça me brûle à l'intérieur (ah ah ah ah ah)
It burns me inside (ah ah ah ah ah)
C'est pas normal (ah ah ah ah ah)
It's not normal (ah ah ah ah ah)
Et j'entends plus mon cœur (ah ah ah ah ah)
And I can't hear my heart anymore (ah ah ah ah ah)
C'est des histoires
These are stories
Pour faire pleurer les filles (ah ah ah ah ah)
To make girls cry (ah ah ah ah ah)
Je n'ose y croire (ah ah ah ah ah)
I don't dare to believe it (ah ah ah ah ah)
Je ne suis plus une gamine (ah ah ah)
I'm not a little girl anymore (ah ah ah)
Je peux crier pendant des heures
I can scream for hours
Si tu ne reviens pas tout d'suite
If you don't come back right away
Ou bien filer à 100 à l'heure
Or I can run at 100 miles an hour
Pour aller te chercher des frites
To go get you some fries
Il suffit que tu claques des doigts
You just have to snap your fingers
Pour qu'j'apparaisse dans ton salon
For me to appear in your living room
Mais si jamais tu n'ouvres pas la porte
But if you ever don't open the door
Promis, je la défonce
I promise, I'll break it down
Ça me fait mal (ah ah ah ah ah)
It hurts me (ah ah ah ah ah)
Ça me brûle à l'intérieur (ah ah ah ah ah)
It burns me inside (ah ah ah ah ah)
C'est pas normal (ah ah ah ah ah)
It's not normal (ah ah ah ah ah)
Et j'entends plus mon cœur (ah ah ah ah ah)
And I can't hear my heart anymore (ah ah ah ah ah)
C'est des histoires
These are stories
Pour faire pleurer les filles (ah ah ah ah ah)
To make girls cry (ah ah ah ah ah)
Je n'ose y croire (ah ah ah ah ah)
I don't dare to believe it (ah ah ah ah ah)
Je ne suis plus une gamine (ah ah ah)
I'm not a little girl anymore (ah ah ah)
Ça me fait mal (ah ah ah ah ah)
It hurts me (ah ah ah ah ah)
Ça me brûle à l'intérieur (ah ah ah ah ah)
It burns me inside (ah ah ah ah ah)
C'est pas normal, non non non non non
It's not normal, no no no no no
Et j'entends plus mon cœur (ah ah ah ah ah)
And I can't hear my heart anymore (ah ah ah ah ah)
C'est des histoires
These are stories
Pour faire pleurer les filles (ah ah ah ah ah)
To make girls cry (ah ah ah ah ah)
Je n'ose y croire (ah ah ah ah ah)
I don't dare to believe it (ah ah ah ah ah)
Je ne suis plus une gamine (ah ah ah)
I'm not a little girl anymore (ah ah ah)





Авторы: mickaël furnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.