Текст и перевод песни ZAZ - Gamine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pourrais
t'attraper
comme
ça
I
could
grab
you
like
this
Et
d'un
coup
t'arracher
les
yeux
And
suddenly
tear
out
your
eyes
Si
tu
ne
me
regardais
pas
If
you
didn't
look
at
me
Avec
la
joie
d'être
amoureux
With
the
joy
of
being
in
love
Je
pourrais
tourner
sur
la
tête
I
could
turn
on
my
head
Devenir
folle
en
quelques
heures
Go
crazy
in
a
few
hours
Si
jamais
tu
prenais
l'envie
If
you
ever
felt
like
De
ne
plus
croire
en
mon
bonheur
No
longer
believing
in
my
happiness
Ça
me
fait
mal
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
hurts
me
(ah
ah
ah
ah
ah)
Ça
me
brûle
à
l'intérieur
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
burns
me
inside
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
pas
normal
(ah
ah
ah
ah
ah)
It's
not
normal
(ah
ah
ah
ah
ah)
Et
j'entends
plus
mon
cœur
(ah
ah
ah
ah
ah)
And
I
can't
hear
my
heart
anymore
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
des
histoires
These
are
stories
Pour
faire
pleurer
les
filles
(ah
ah
ah
ah
ah)
To
make
girls
cry
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
n'ose
y
croire
(ah
ah
ah
ah
ah)
I
don't
dare
to
believe
it
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
ne
suis
plus
une
gamine
(ah
ah
ah)
I'm
not
a
little
girl
anymore
(ah
ah
ah)
Je
peux
crier
pendant
des
heures
I
can
scream
for
hours
Si
tu
ne
reviens
pas
tout
d'suite
If
you
don't
come
back
right
away
Ou
bien
filer
à
100
à
l'heure
Or
I
can
run
at
100
miles
an
hour
Pour
aller
te
chercher
des
frites
To
go
get
you
some
fries
Il
suffit
que
tu
claques
des
doigts
You
just
have
to
snap
your
fingers
Pour
qu'j'apparaisse
dans
ton
salon
For
me
to
appear
in
your
living
room
Mais
si
jamais
tu
n'ouvres
pas
la
porte
But
if
you
ever
don't
open
the
door
Promis,
je
la
défonce
I
promise,
I'll
break
it
down
Ça
me
fait
mal
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
hurts
me
(ah
ah
ah
ah
ah)
Ça
me
brûle
à
l'intérieur
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
burns
me
inside
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
pas
normal
(ah
ah
ah
ah
ah)
It's
not
normal
(ah
ah
ah
ah
ah)
Et
j'entends
plus
mon
cœur
(ah
ah
ah
ah
ah)
And
I
can't
hear
my
heart
anymore
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
des
histoires
These
are
stories
Pour
faire
pleurer
les
filles
(ah
ah
ah
ah
ah)
To
make
girls
cry
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
n'ose
y
croire
(ah
ah
ah
ah
ah)
I
don't
dare
to
believe
it
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
ne
suis
plus
une
gamine
(ah
ah
ah)
I'm
not
a
little
girl
anymore
(ah
ah
ah)
Ça
me
fait
mal
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
hurts
me
(ah
ah
ah
ah
ah)
Ça
me
brûle
à
l'intérieur
(ah
ah
ah
ah
ah)
It
burns
me
inside
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
pas
normal,
non
non
non
non
non
It's
not
normal,
no
no
no
no
no
Et
j'entends
plus
mon
cœur
(ah
ah
ah
ah
ah)
And
I
can't
hear
my
heart
anymore
(ah
ah
ah
ah
ah)
C'est
des
histoires
These
are
stories
Pour
faire
pleurer
les
filles
(ah
ah
ah
ah
ah)
To
make
girls
cry
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
n'ose
y
croire
(ah
ah
ah
ah
ah)
I
don't
dare
to
believe
it
(ah
ah
ah
ah
ah)
Je
ne
suis
plus
une
gamine
(ah
ah
ah)
I'm
not
a
little
girl
anymore
(ah
ah
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mickaël furnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.