Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
veux-tu
que
je
te
dise,
What
do
you
want
me
to
tell
you,
Moi
je
prends
parti
I
take
sides
Je
tourne
pas
ma
langue
mille
fois,
I
don't
mince
my
words
Moi
j'avise
avec
mon
ressenti
I
judge
with
my
feelings
Je
parle
haut
I
speak
out
loud
Oh
oh
oh,
je
parle
haut
Oh
oh
oh,
I
speak
out
loud
J'ai
les
tours
qui
montent
et
qui
dansent
My
mind
races
and
dances
Il
m'en
faut
peu
pour
croire
It
doesn't
take
much
for
me
to
believe
Aux
sentiments
qui
dépensent
des
trésors
d'espoir
In
feelings
that
spend
treasures
of
hope
Je
parle
haut
I
speak
out
loud
Oh
oh
oh,
je
parle
haut
Oh
oh
oh,
I
speak
out
loud
Bien
sûr
qu'on
se,
bien
sûr
qu'on
se,
bien
sûr
qu'on
se
perd
parfois
Of
course
we
get,
of
course
we
get,
of
course
we
get
lost
sometimes
Mais
le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux,
l'indécis
But
the
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious,
the
indecisive
Le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux
The
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious
Se
perdent
aussi
Get
lost
too
Oh
oh
se
perdent
aussi
Oh
oh
get
lost
too
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Parler,
oui,
mais
pas
seul,
To
speak,
yes,
but
not
alone,
Parler
c'est
écouter
To
speak
is
to
listen
Et
se
taire,
au
contraire,
And
to
be
silent,
on
the
contrary,
Ce
serait
s'isoler
Would
be
to
isolate
oneself
Je
parle
haut
I
speak
out
loud
Oh
oh,
je
parle
haut
Oh
oh,
I
speak
out
loud
S'entendre
sourire
et
se
dire
qu'on
n'est
pas
tout
seul
To
hear
each
other
smile
and
tell
each
other
we're
not
alone
Se
tendre
et
s'unir
100
ans
sur
un
coup
de
gueule
To
reach
out
and
unite
100
years
on
a
rant
Je
parle
haut
I
speak
out
loud
Oh
oh
oh,
je
parle
haut
Oh
oh
oh,
I
speak
out
loud
Bien
sûr
qu'on
se,
bien
sûr
qu'on
se,
bien
sûr
qu'on
se
perd
parfois
Of
course
we
get,
of
course
we
get,
of
course
we
get
lost
sometimes
Mais
le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux,
l'indécis
But
the
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious,
the
indecisive
Le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux
The
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious
Se
perdent
aussi
Get
lost
too
Oh
oh
se
perdent
aussi
Oh
oh
get
lost
too
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Pour
faire
lire
le
fond
de
toi,
To
make
you
read
your
heart,
Je
commencerai
par
moi
I'll
start
with
myself
Parce
que
le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux,
l'indécis
Because
the
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious,
the
indecisive
Le
timide,
le
taiseux,
le
cynique,
le
bileux
The
shy,
the
silent,
the
cynic,
the
bilious
Je
l'aime
aussi
I
love
him
too
Oh
oh
oh,
je
l'aime
aussi
Oh
oh
oh,
I
love
him
too
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Je
tente,
je
tente,
j'essaie
I
try,
I
try,
I
try
Tu
sais
y'a
pas
de
mal
You
know
there's
no
harm
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
C'est
le
silence
qui
m'effraie
It's
the
silence
that
frightens
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHEMLA LISE LEA LUDMILLA, ESPOSITO DAVIDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.